Готовый перевод Gacha Addict in a Matriarchal World / Гача-зависимый в матриархальном мире: Глава 7. ч.2

— Здесь... здесь так людно! Я просто не хотел, чтобы мы расставались... Может, мне подождать где-нибудь в другом месте?

— ...Это тоже будет секретом от старшей Элли.

С этими словами Лидия протянула мне свой мизинец. Держа его, я робко последовал за ней, чувствуя на себе взгляды окружающих.

Шок. Насмешка. Зависть. И глаза, полные похоти.

Ну, и последнее, похоть, — это то, с чем я часто сталкиваюсь с тех пор, как воплотился в этом теле в мире, где доминируют женщины... Но что насчёт остального?

Озадаченно оглядываясь по сторонам, я заметил неподалёку от себя пару, которая показалась мне похожей на нас.

Мужчина, одетый как лучник-новичок и явно новичок в лабиринте, шёл рядом с опытной искательницей приключений, которая массировала ему ягодицы, пока они прогуливались.

Мужчина склонил голову, слегка дрожал и, очевидно, был очень смущён.

— Ах?..

При ближайшем рассмотрении я заметил, что было несколько отрядов, которые, хотя и не были столь откровенно шумными, явно отличались неуравновешенной динамикой.

В большинстве из них женщины с лукавым интересом рассматривали новичков-мужчин, или, наоборот, мужчины цеплялись за, казалось бы, компетентных искателей приключений.

Действительно, были группы опытных авантюристов, которые искренне наставляли новичков... но, что удивительно, это были самые редкие случаи. И даже тогда они были замечены только там, где все участники принадлежали к одному клану.

Я был тем, кто ввёл режим, в котором искатели приключений обычно обмениваются «просьбами», но я никогда не предполагал, что это будет применяться и в такой форме.

Только теперь я начинаю понимать женщину, которая приставала ко мне ранее, предлагая нанять носильщиком.

Дело было не в том, что она была странной, просто такого рода торговля происходила открыто.

Благодаря этому я смог понять, как могли бы выглядеть мои действия минуту назад.

Это выглядело бы так, будто молодой негодяй уже пытался заигрывать с женщинами, пытаясь получить что-то взамен. И они были бы шокированы тем, что целью была Лидия.

Игнорируя взгляды, брошенные в мою сторону, я крепче сжал мизинец Лидии.

— Мисс Лидия, Мисс Лидия.

— Что?

— Вы собираетесь сделать со мной что-то, о чём не можете рассказать Элли?

— Ни в коем случае.

— Тогда идите увереннее. Не делайте такое лицо, как будто вы что-то скрываете.

— Кхм...

После минутного размышления Лидия кивнула. Хорошо. Это должно было немного облегчить дискомфорт.

Я пожал плечами, полагая, что проблема была решена довольно легко.

— Ну что ж! Я всё ещё думаю, что не стоит так сильно беспокоиться, поскольку у нас с Элли ещё нет ничего общего!

— ...

Лидия нахмурилась при этих словах, как будто увидела худшего злодея века.

Почему она так на меня смотрит? Пока ничего не произошло, значит, это правда, что мы не пара! Это Элли виновата в том, что не затащила меня в постель!

Чувствуя себя обиженным, я возмущался и пыхтел, когда мы завернули ещё за несколько поворотов. Затем в поле зрения появилась большая серая плита за зданием Гильдии искателей приключений.

На первый взгляд, плита, напоминающая надгробную, была густо покрыта неразборчивыми письменами.

Язык, который могут читать и использовать только те, кто обладает Божественным статусом. Это Слова Божественного.

Конечно, даже я не мог прочитать Слова Божественного... Но я знал, каково его содержание.

Я был тем, кто создал это, поэтому я всё запомнил.

— Вот это...

— Да. Вход в лабиринт.

Я вижу это не в первый раз, но каждый раз испытываю странное чувство. Как будто кто-то воссоздал в точности то, что было у меня в голове.

Для справки, это широко открытое пространство, где расположен вход, называется площадью Пангрейв.

Первоначально лабиринт представлял собой сплошной хаос. Однако, войдя в эту дверь, которая, как говорят, была создана Богиней Любви, вы можете попасть в лабиринт, на который был наложен баланс.

Если кто-то не хотел оказаться в незнакомом месте, сражаясь с монстрами, намного превосходящими его по калибру, он должен был войти через главный вход, который также был причиной того, что там всегда было так много людей.

Хотя очередь была длинной из-за множества искателей приключений, желающих попасть в лабиринт, она быстро сократилась, и вскоре настала наша очередь.

Стоя перед плитой, Лидия положила руку на её шероховатую поверхность и произнесла:

— Ею просто пользоваться.

— Просто положить руку на плиту и подумать о том, чтобы войти, верно? Также можно мгновенно телепортироваться на самый глубокий уровень, на котором ты был.

— ...Ты знаешь?

— В конце концов, я изначально стремился стать искателем приключений. Просто изучил эти вещи заранее.

Хотя я и изложил основные настройки, то, как эти настройки были разработаны и использованы, зависело от присутствующих здесь людей.

Итак, я просто проверял, были ли внесены какие-либо изменения... Но, возможно, было сложно использовать такой объект каким-либо другим способом. Не было ничего особенного, на что стоило бы обратить внимание.

Однако до меня доходили слухи, что они исследуют нечто, называемое вратами телепорта, пытаясь воспроизвести подобное явление с помощью магии.

Хотя до сих пор у них ничего не получалось... Что ж, может быть, когда-нибудь у них всё получится. Это вполне подходит для этой фантастической обстановки.

Я усмехнулся и положил руку на каменную плиту.

— Пойдём?

— Конечно.

Обстановка лабиринта, над созданием которого я так усердно размышлял в своей прошлой жизни.

Наконец-то представилась возможность увидеть его воочию.

http://tl.rulate.ru/book/105683/4291200

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь