Готовый перевод Percy Jackson : Rewind Time / Перси Джексон: Время перемотки: Глава 8

У меня появилось новое Пророчество Судного дня

*

*

Путешествия во времени - это странно, думал я, ожидая появления Клариссы и ее стереотипной банды хулиганов. Я не был уверен, придут они или нет, но они должны были прийти, если им нужен флаг.

Когда я делал это в первый раз, они пришли за мной в первой игре "Захват флага", потому что я обрызгал Клариссу и ее друзей туалетной водой. (Длинная история, нет, серьезно длинная история.) Однако это был мой второй раз, когда я играл в "Захват флага" в этой временной шкале. Но так как в первый раз я схитрил, путешествуя тенью, мне все равно пришлось встретиться с Клариссой у ручья, где она избивала меня до тех пор, пока я не упал в воду.

Получится ли у нее это на этот раз?

Если ты достанешь копье Клариссы, я хочу его получить". потребовала Никс.

"Почему? Разве ты не можешь вызывать все, что хочешь?" - удивился я. На мой взгляд, быть богом было бесполезно, если ты не мог делать то, что хочешь, но правила Древних были такими странными.

"Я хочу его в качестве жертвы, он дает мне силу". сказала Никс, слегка раздражаясь.

"Ну, если она придет, ты сможешь ее получить". Я ответил, что удовлетворило Никс.

"Эй, Присси!" крикнула Кларисса, когда она и ее банда хулиганов подошли ко мне.

С ней было еще пять человек из лагеря Ареса, все в тяжелых доспехах и с простыми мечами.

Кларисса получила от Ареса новое копье, которое было точной копией Маймера. Неужели у Ареса есть такие в запасе?

"Ну вот и появился стереотипный злодей, да? Но ты все делаешь неправильно. Ты должен выходить из леса, медленно хлопая в ладоши, а твои глупые приспешники просто смеются, не понимая, что происходит". сухо прокомментировал я, разозлив Клариссу, в то время как остальные дети просто смотрели на меня с сочетанием ненависти и раздражения.

Ты забыл ту часть, где она говорит, что все прошло по плану". добавил Хаос.

И она ждет, что ты сдашься. Гемера добавила, смеясь.

"Шестеро против одного Перси". сердито сказала Кларисса. "Ты выставил нас в очень плохом свете, мы не можем допустить, чтобы ребята думали, что Хижина Ареса - это шутка".

Я пожал плечами: "Я слышал и получше".

Не дожидаясь ее ответа, я бросился вперед, Riptide был быстро снят и предстал во всей своей красе. К сожалению, я не мог использовать ФростСильвер.

Через секунду я ударил одного из ее приспешников, который все еще обдумывал шутку, по голове. Остальные были озадачены моей скоростью, но опустили щиты и встали перед Клариссой, защищая ее.

Я помрачнел, хотя мог бы побить их всех, не используя свои силы. Мне приходилось сталкиваться с гораздо большим количеством людей, и эти жители лагеря явно были напуганы моими действиями. Однако я не мог просто побить их. В этот день я должен был попасть в руки Посейдона. В противном случае... я не представлял, что произойдет, если я не буду востребован.

Я бросился к одному из поднятых щитов и прыгнул в него. Обе мои ноги повалили мальчишку на землю, а затем последовал быстрый удар ногой в живот, который должен был заставить его остаться лежать.

Тем временем его друзья набросились на меня и заставили вернуться к ручью.

Оставшиеся четверо детей Ареса решили использовать свое преимущество в численности. Они встали на ноги и образовали барьер из своих щитов, напомнивший мне римские формации.

Они приблизились ко мне, не позволяя мне подойти достаточно близко, чтобы ударить их. Кларисса решила покинуть свой надежный барьер и бросилась на меня с Ламером наперевес. Он сверкнул электричеством и ударил меня по руке. 1

По руке пробежала волна боли, и я почувствовал, что она онемела. Кларисса снова взмахнула рукой и заставила меня вернуться в ручей.

Когда я стоял обеими ногами в воде, я решил, что этого вполне достаточно.

Кларисса ударила меня Ламером в последний раз, прежде чем я упал в ручей спиной вперед.

"Теперь не такая сильная, да?" Кларисса рассмеялась, схватила меня за шею и потянула вверх, но замерла, увидев мою улыбку. "Почему ты улыбаешься, Присси?" сказала она.

"Убей ее, - крикнула Никс, - но не сломай ее копье".

Мне нравились приоритеты Никс.

"Это действительно больно, поздравляю".

Кларисса посмотрела на меня, ее взгляд сменился с торжествующего на обеспокоенный.

Я издала крик.

Кларисса и ее друзья в страхе отступили назад, увидев, что ручей взбесился. Взрывной волной весь ручей полетел в сторону детей Ареса, они попытались отступить, но вода была слишком быстрой.

Их подхватила волна и шлепнула на землю. Вода отступила обратно в ручей, оставив после себя дезориентированную группу детей Ареса, все они выплевывали воду из легких.

Я не мог упустить шанс сказать каламбур: "Не забывайте пить во время боя".

Я опустился на колени и схватил Ламера. "Для Никс", - прошептал я, и тени поглотили его, прежде чем он исчез.

Спасибо. с благодарностью сказала Никс.

Как ты это сделала?" - спросила Гемера.

Как сказал один знаменитый бог солнца, я великолепен. Я сказал.

"Перси, как ты это сделал?" спросил голос рядом со мной.

Я обернулся и увидел Аннабет, которая смотрела на меня серыми расчетливыми глазами.

http://tl.rulate.ru/book/105676/3779352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь