Готовый перевод Naruto: The Yajuu Sannin / Наруто: Саннин клана Яджуу: Глава 17

(2 часа спустя)

"Это становится просто глупо. Я не понимаю, почему вы позволяете ему выходить сухим из воды, Хокаге-сама", - сказала раздраженная Куренай, когда они с Асумой стояли перед " Третий".

"Скажем так, он выражает свое почтение кому-то своим особым способом", - жеманно ответила Хокаге.

"Что ты..." Куренай прервался, когда стук в дверь возвестил о том, что он наконец-то пришел.

"Ну, смотрите, кто это, - сказал Асума, закатывая глаза, когда Какаши вошел, - не могли бы вы поторопиться и сказать нам, что вы их завалили? Ты же знаешь, что мы не можем уйти, пока все не сдадут отчеты".

Какаши почти не обращал на него внимания, стоя перед профессором. "Я рад сообщить, что команда 7 сдала экзамен блестяще".

В комнате воцарилась тишина. Какаши не мог не позабавить вид сигареты Асумы, едва свисающей изо рта.

"А сейчас?" - спросил Хокаге со знающей улыбкой, сложив руки перед лицом.

"Что я могу сказать? У детей есть талант", - ответил Какаши, пожав плечами, после чего обратил все свое внимание на Хокаге.

"Мне нужно поговорить с тобой наедине. Сейчас же."

Не обращая внимания на остальных в комнате, он продолжил: "Без Анбу".

Куренай не удержалась и бросила на него обеспокоенный взгляд, но послушно повернулась и вышла из комнаты после кивка Хокаге. Она и Асума бросили последний взгляд на эту пару, когда последовали за агентами Анбу за дверь, которая с тихим стуком закрылась за ними.

После минутного молчания Какаши повернулся направо и сказал: "И ты, Кицунэ".

Мальчик появился за плечом старика, его тело было напряжено и защищено. Хокаге бросил на него взгляд и понимающе посмотрел. Нехотя мальчик встал и отвесил последний поклон, после чего последовал за остальными из комнаты.

Тишина, установившаяся в комнате, была оглушительной. Прошла еще минута, прежде чем Какаши снова заговорил. "Так... когда ты собирался сказать мне, что у нас на руках еще одна Желтая Вспышка Конохи?"

Старик усмехнулся, взяв в руки свою трубку, и зажег от пальца маленькое пламя. "Я подумал, что будет забавно посмотреть на твою слепую реакцию". Он сделал паузу и затянулся своей трубкой, прежде чем продолжить. "Честно говоря, я удивлен, что он успел нанести удар".

Какаши посмотрел на стеклянный шар за столом старика, потирая челюсть.

"Я и сам был удивлен. Хотя он нанес его только из-за шокирующей силы и гравитационной печати. Значит, он действительно сам его открыл?"

Старик кивнул, откинувшись в кресле. "Я был удивлен не меньше тебя. Это было около двух лет назад. Я давно знал, что он давно вмешивается в какой-то секретный проект, но когда он вышел вперед и показал мне, что это такое, я потерял дар речи. Это было похоже на то, как если бы Минато заново попробовал эту технику". Он мягко улыбнулся, когда волна ностальгии нахлынула на него. Он позволил своим чувствам напомнить о себе еще несколько мгновений, прежде чем его выражение лица стало более серьезным: "Однако я обеспокоен тем, как дзютсу влияет на его тело".

Какаши кивнул, когда Хокаге сделал еще одну затяжку из своей трубки. "На ранних стадиях развития Минато испытывал некоторую дезориентацию, но потом его тело приспособилось к этим ощущениям. Единственный раз, когда он испытал что-то похожее на то, что чувствовал Наруто, был первый раз, когда он попытался сделать это. Это было до того, как он настроил печать " Второго". Если бы Цунаде не присутствовала..."

Он замолчал, наблюдая, как подтекст перекатывается через них обоих. Хокаге со стоном поднялся с кресла и повернулся, чтобы посмотреть в стеклянное окно на деревню.

"Как ты думаешь, в чем может быть проблема?" спросил Какаши, обойдя стол и встав рядом с пожилым человеком.

"Кто знает? Мы говорим о ситуации, когда ребенок, пусть талантливый, но все же ребенок, пытается воссоздать чрезвычайно сложную технику, которая годами ставила в тупик мастеров печати. Это может быть что угодно: от того, что мальчик просто неправильно выполняет дзютсу, до того, что что-то в печати борется против него".

"Раз уж он зашел так далеко, почему бы не дать ему посмотреть на исходную формулу дзютсу?"

"Эта мысль приходила мне в голову, но мы так и не смогли найти подробную копию версии формулы Минато. Честно говоря, скорее всего, она до сих пор заперта в поместье Намикадзе. Это место заблокировано мощными кровавыми печатями, и Джирайя отказывается помочь что-либо сделать с ними. Оставляя единственный путь внутрь..."

"Наруто", - закончил Какаши.

"Верно, и это вызовет несколько сложных вопросов, к которым мальчик не готов. Это слишком рано. Кроме того, он сам зашел так далеко. Посмотрим, сможет ли мальчик освоить это самостоятельно. Чем больше он будет экспериментировать, тем лучше он будет понимать".

Хокаге вздохнул, затем перевел взгляд на западную часть деревни. "Теперь я думаю, что мы достаточно обсудили Наруто для одного вечера. Мне интересно услышать и о двух других твоих учениках".

Какаши закрыл свой видимый глаз. "Саске выступил так, как и следовало ожидать от Учихи. Мощные техники огня и превосходные навыки тайдзюцу. Я был бы готов сказать, что он уже имеет ранг чунина по мастерству, но..."

"Но?" - спросил Хокаге, приподняв бровь.

"Но... ему нужно поработать над социальными навыками. Я уже вижу следы сильного комплекса неполноценности и превосходства. По крайней мере, он видит в своих товарищах по команде людей, которых он может терпеть. Я намерен внимательно следить за этим и следить, чтобы это не переросло во что-то уродливое".

Хокаге кивнул. "А что насчет малышки Хинаты?"

Какаши потер голову. "Честно говоря, я не очень хорошо рассмотрел уровень мастерства Хинаты. Могу лишь предположить, что она компетентна в тайдзюцу своего клана. Она была единственной, кто видел смысл испытания, и все это время была занята помощью своим товарищам по команде. Я был бы признателен, если бы ты указал мне на какое-нибудь начинающее медицинское дзюцу. У нее есть к этому способности. В сочетании с ее бьякуганом я вижу в нашем будущем неплохого хирурга".

Хокаге кивнул, впитывая сказанное. "Возможно, в итоге ей понадобится больше твоего внимания, чем мальчикам. У ее ног уже накопилось много проблем".

Какаши настороженно уставился на старика. "Как ее учитель, ты имеешь право на определенную информацию. Это секрет, который должен храниться между Хиаши Хьюга и нами. Около двух лет назад под библиотекой клана произошел инцидент..."


Саида Хьюга бесцеремонно плюхнулась на свою кровать, измученная событиями дня. Она только что закончила разговор с отцом. Его глаза вспыхнули, когда он услышал имена ее товарищей по команде, и она могла поклясться, что видела, как он резко бросил взгляд на фотографию на своем столе. Но даже после этого он выглядел довольным результатами ее доклада.

Конечно, она не упомянула о том, как ее привязали к столбу. Она могла только представить, какую лекцию и позор она получит, если он об этом узнает.

Она переложила голову в более удобное положение, и ее внимание привлек небольшой свиток, лежащий на тумбочке. Она пристально смотрела на пергамент, пока не заметила, что кое-что изменилось. Как и внутренняя часть, внешняя всегда оставалась пустой, но теперь на ней черными чернилами было написано кандзи "1".

Она нервно взяла свиток в руку. Она сделала глубокий вдох, а затем медленно открыла его. Некогда пустые страницы теперь были частично заполнены.

Она взглянула на заголовок, который гласил: "Сказка о богине-кролике: Часть 1".


 

http://tl.rulate.ru/book/105632/3747192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь