Готовый перевод Dead Man Walking: Living By Day, Dead By Night / Ходячий мертвец: жизнь днем, смерть ночью: Глава 145 Обсуждение плана действий

После того, как он занялся своими повседневными делами в качестве фактического правителя Грейвстоуна, небольшого сообщества выживших, насчитывающего примерно 50 человек. Зейн и девочки отправились спать. В этот день ничего особенного не произошло, и Зейн особо не предупредил остальных о предупреждении, которое он получил прошлой ночью во сне.

Как он мог это объяснить? Голос, который был ответственен за предупреждение его об опасности, голос, который проявился в виде женщины, черты лица которой он никогда не мог разглядеть, и которая говорила с ним добрым и нежным тоном, как будто они были особенно близки, несмотря на то, что никогда не встречались до того, как он чуть не погиб?

Это было полное безумие, и никто, обладающий здравым смыслом, не стал бы прислушиваться к предупреждению, которое Зейн получил во сне. Нет, он должен был подготовиться сам. Но на данный момент Зейн мог получить рецепт только с помощью достижений или в магазине.

Но поскольку в настоящее время Зейн не видел никаких достижений, которые могли бы дать ему рецепт, который он мог бы дистанционно использовать для укрепления своей обороны и увеличения возможностей своих войск, он был вынужден добывать золото.

Примерно 21 000 из 58 000 или около того нежити, существовавших в районе Карона, были уничтожены. И хотя Элизе не хватало элитных войск, таких как нежить второго уровня или выше. У нее не было недостатка в ходячих.

Зейн вполне мог убить 1000, может быть, 2000 ходячих за ночь. Особенно теперь, когда у него был полный комплект снаряжения. Но… Элиза не сводила с него глаз, и он мог сказать, когда она останавливала на нем свой взгляд. Возможно, потому, что его ловкость и мудрость были достаточно высоки, причем первое находилось на сверхчеловеческом уровне.

Несмотря на это, Зейн знал, что он был в одном роковом мгновении от того, чтобы король Орды первого уровня лишил его жизни, и поэтому он не хотел еще больше провоцировать гнев могущественной нежити. Вместо этого он решил попытать счастья в руинах старого Рено.

Зейн, конечно, не знал, кто такой Король Орды, управляющий этими землями, но он знал, что кем бы он ни был, он должен быть, по крайней мере, королем Орды второго уровня, потому что он сталкивался со Сталкерами, Мерзостями и даже Джаггернаутами очень рано, когда жил в своем родном городе.

Не только это, но и орда, которой управлял этот таинственный король Орды, была значительно больше, чем та, которой управляла Элиза, и насчитывала сотни тысяч нежити. Таким образом, Зейн подозревал, что ему будет легче спрятаться от взгляда такого могущественного существа, учитывая, что территория, которую он контролировал, была значительно обширнее, чем владения Элизы.

Помня об этом, Зейн взял небронированный пикап, который был оборудован для бездорожья, и запасной бензобак в багажнике, и поехал на нем к руинам Нью-Рино, пока его компания мирно спала, ничего не зная о дерзком плане этого человека.

---

Даже не осознавая этого, Зейн уехал в подходящий момент. Барт на самом деле был в Карсоне, достаточно далеко, чтобы заметить, как Зейн сбежал из "Грейвстоуна". Он стоял перед Элизой, которая стояла на коленях перед мужчиной с ужасной раной на подбородке.

Это были не те раны, которые всегда покрывали ее лицо, а скорее свежие, из которых сочилась свернувшаяся кровь, нанесенные не кем иным, как Бартоломью, который был в ярости на своего подчиненного, который фактически потерял не только Мерзость, которую он ей одолжил, но и Преследователей.

Насколько было известно Бартоломью, выжившие представители человечества, даже те, кто теперь обладал исключительными и таинственными способностями, были недостаточно сильны, чтобы справиться со сталкером. Нигде в мире король Орды не терял сталкера, кроме как здесь.

Именно это высокомерие, проистекавшее из чувства врожденного превосходства над живыми, заставило Бартоломью поверить, что его Преследователи, должно быть, были убиты из-за того, что Элиза была глупым созданием, которое понятия не имело, как лучше всего управлять своими помощниками, и вместо этого без необходимости отправило их на смерть.

Сказать, что он был недоволен молодым королем Орды, было бы преуменьшением, о чем свидетельствовала свежая рана на ее гниющем лице.

"Я послал тебе на помощь пятерых сталкеров и четырех мерзких после того, как ты потерял своих подчиненных. И все же твоя орда слабее, чем когда-либо. Как? Как получилось, что вы потеряли своих преследователей из-за этих жалких созданий? Ни одно живое существо не обладает силой убить Преследователя, черт возьми, они едва могут справиться с мерзостью, и даже тогда им приходится использовать численное превосходство для достижения своей цели.

Каким же ты должен быть дураком, чтобы так безрассудно распоряжаться такими мощными средствами? Ты что, только что отправил их на защиту врага? Конечно, шкура у Мерзости толстая, и ее невозможно пробить большинством стрелкового оружия, которым обладают живые.

Но преследователь быстрее пули. Я не понимаю, как тебе удалось потерять от одного, не говоря уже о пятерых! Скажи мне, Элиза, ты вообще достойна того, чтобы считаться моей сестрой? Потому что, насколько я вижу, ты едва ли умнее Джаггернаута! Черт, держу пари, что одна из моих Баньши сможет перехитрить тебя в любой день!"

Элиза по-прежнему не поднимала головы, раздумывая, стоит ли ей говорить открыто. Может, она и король Орды по праву, но в этой игре, так сказать, есть уровни. Точно так же, как она могла бы легко растоптать таких, как Зейн и его девочки, если бы они объединились против нее в их нынешнем состоянии, Бартоломью мог бы убить ее одним щелчком пальцев.

А учитывая, что Бартоломью был амбициозным и вспыльчивым королем Орды, выступать против него, когда у тебя не было сил, чтобы утвердить свою власть, было плохим ходом. Таким образом, она терпела нагоняй в течение некоторого времени. То есть до тех пор, пока Бартоломью не разрешил ей высказаться.

"Ну, не сиди тут и не дуйся. Расскажи мне, расскажи, как тебе удалось так сильно облажаться?"

Элиза глубоко вздохнула. Она явно собиралась с мыслями, когда излагала свои опасения Бартоломью, используя факты и расчеты, насколько это было возможно.

И все же она все еще дрожала от страха, когда делала это. В конце концов, всегда существовала вероятность, что он ей не поверил и вместо этого решил сурово наказать ее за то, что она осмелилась предложить такой дикий сценарий.

"Черноволосый мальчик, за которым ты велела мне присматривать… Его сила растет с каждым днем. Теперь он быстрее, чем Преследователи, и его способности во многом схожи с нашими. Даже мне трудно обнаружить его присутствие, когда он предпочитает оставаться незаметным.

Он отрубал им головы прежде, чем они успевали среагировать. И девушки рядом с ним, они тоже необычные. Намного могущественнее, чем любое живое существо, с которым мы с вами когда-либо сталкивались. Черт возьми, я сомневаюсь, что кто-либо из наших братьев и сестер видел такую поразительную силу, исходящую от живых.

Они эволюционируют, брат… И я знаю, что на этом человеке остался мамин след, но… Если мы оставим его в покое, он будет проблемой не только для меня… Скоро все это гнилое поселение станет тем, о чем тебе тоже придется беспокоиться… Я думаю, нам нужно перестать быть такими осторожными и атаковать, когда они еще слабы!"

Барту явно не понравилось это предложение, так как его глаза вспыхнули гневом. Элиза даже не почувствовала, как коготь впился ей в лицо во второй раз за эту ночь. Ее свернувшаяся кровь снова брызнула на пол, когда она опустила голову в знак покорности. Все это время Бартоломью орал на нее во всю глотку.

"Это решать мне, а не тебе! Пока этот мальчик пахнет как мама, мы не должны вмешиваться! Ты не хуже меня знаешь, что у мамы есть свои любимчики. Хотя обычно они значительно могущественнее таких, как мы…

Но если мать действительно благоволит к этому живому мальчику, мы с тобой будем желать нашей второй смерти, потому что то, что она сделает с нами, будет намного хуже и продлится целую вечность!

Если ты примешь решение по этому поводу, то это твое решение. Но я не буду в этом участвовать! И если другие узнают об этом, ты возьмешь всю вину на себя. Ты понимаешь?”

Элиза тяжело вздохнула и кивнула. Ей все равно понадобится какое-то время, чтобы понаблюдать за Зейном и понять, действительно ли нападение на него и его поселение - лучший способ действий. Но сейчас слова Бартоломью звучали у нее в голове, заставляя ее временно подчиниться.

"Я понимаю, брат..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105597/4819609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь