Готовый перевод Dead Man Walking: Living By Day, Dead By Night / Ходячий мертвец: жизнь днем, смерть ночью: Глава 87 Народно-революционое правительство

Пока Зейн и девочки отправлялись в новое путешествие, чтобы найти новое место для разбивки лагеря. В настоящее время Безопасная зона претерпевает множество изменений. В течение последних четырех дней, с момента основания Ордена Сохранения Человека, мэр постоянно оказывал давление на Мартина, требуя выявить «Повреждённых» в их стенах и провести для них публичную казнь. Враг, скрывавшийся в стенах, стал достоянием общественности, массы начали видеть этих так называемых «испорченных» повсюду. Мартин и его орден, который в основном состоял из разыскиваемых повстанцев, начал получать так много анонимных обвинений, что сразу стало очевидно, что это быстро превратилось в охоту на ведьм.

Но для Мартина это было хорошо, поскольку он мог «расследовать» эти обвинения, выдвинутые против тех, кто на самом деле был лоялен мэру и его администрации, и признать их виновными практически без каких-либо доказательств. В конце концов, несмотря на смелые заявления мэра, буквально не было никакого способа определить, кто был так называемым «испорченным», а кто — нормальным живым человеком. Естественно, повстанцы знали свои собственные силы, и поэтому они воспользовались властью, которую мэр случайно дал им, чтобы арестовывать, задерживать и допрашивать членов администрации мэра после того, как вынудили невиновного человека обвинить указанного лоялиста в «коррумпированности». Мэр сразу же забеспокоился, поскольку все большее число его сторонников, включая комиссара полиции, были обвинены в «коррумпированности» и казнены OСЧ. Публичные казни вызвали аплодисменты толпы выживших, которые видели в жертвах повстанцев врагов человечества, которым было предоставлено справедливое правосудие.

И когда еще одна неделя медленно перешла в апокалипсис, местное городское правительство старый мир медленно, но верно начал заменяться революционной организацией, члены которой посвятили себя построению нового общества, более подходящего для пустошей, кишащих нежитью, в которых человечество теперь оказалось в агонии. гвоздями, запираясь в своем кабинете в мэрии. Мартин, единственный человек, которому он все еще доверял, убедил его, что он окружен мятежными силами, которые на самом деле были ему верны. Эта паранойя закрадывалась, особенно после того, как Армия Нежити, стремившаяся прорваться и уничтожить безопасная зона и ее тысячи,если не десятки тысяч выживших, их не видели со времен битвы во время шторма.

Поверил, что нежить задумала что-то зловещее, и поддался собственной лжи, как будто она на самом деле была истиной. Мэр пропадал в своем кабинете, в то время как его администрация была заменена теми повстанцами, которые пытались свергнуть его. И затем в его дверь постучали. За этим последовал голос, который был незнаком мэру.

"Сэр... Вы можете открыть дверь? Нам нужно поговорить с вами о вопросе, касающемся испорченных... Это важно!"

Мэр полез в стол и достал пистолет, опасаясь за свою безопасность, направил его на дверь. Он закричал на голос на другом конце провода, как будто внезапно сошел с ума.

"Держитесь подальше, изверги! Я знаю, что вы планируете, и вы не возьмете меня живым! Я убью вас всех, если вы посмеете попытаться полакомиться моими мозгами!"

Как мастерски запланировал Мартин, мэр наконец сломался и уже не находился в психически устойчивом состоянии. В результате люди по другую сторону двери выбили ее ногой и направили винтовки на мэра. Эти люди носили нарукавные повязки ОСЧ и требовали, чтобы мэр опустил оружие.

"Сэр, опустите оружие! Прямо сейчас!"

Полагая, что ОСЧ остались его единственными союзниками, мэр вздохнул с облегчением, прежде чем осознать, что его пальцы дрожали так сильно, что он уронил пистолет на пол. Однако его это не беспокоило, и вместо этого он выразил свое облегчение вслух.

«Слава богу, это только вы, ребята. Я думал, вы испорченные, пришли, чтобы выпотрошить меня и полакомиться моей плотью! Эй, подождите! Что вы делаете! ?!"

Удивительно, но после того, как полицейские уронили огнестрельное оружие, они фактически схватили мэра и прижали его к земле, заковав его в наручники. При этом он обращался к обвинениям, выдвинутым против него.

«Мэр Джозеф Брэдфорд, настоящим вы арестованы народным революционным правительством по обвинению в государственной измене, коррупции, растрате и серьезной угрозе для народа во время войны! Сопротивление бесполезно!"

В этом новом мире не было прав, то есть не было права хранить молчание или права на присутствие адвоката. Вместо этого эти члены ОСЧ вывели мэра из его кабинета к ступеням мэрии, где выжившие собрались, чтобы стать свидетелями казни очередного коррумпированного человека, в то время как мэр кричал на людей, тянущих его до смерти.

"Что ты делаешь?Отпустите меня немедленно! Ты хоть представляешь, кто я!?! Как нельзя!?! Что, черт возьми, здесь происходит!??! Я требую ответов, черт возьми!"

Однако члены ОСЧ не сказали ни слова, и только когда мэр увидел Мартина, стоящего на ступеньках и обращающегося к толпе с речью, наполненной революционной пропагандой, он осознал всю суть происходящего. какую серьезную ошибку он совершил?

"Мои сограждане бывших Соединенных Штатов Америки. Мы стоим на пороге нового и опасного мира. Мир, в котором мы должны объединиться, чтобы бороться за само выживание против врага, созданного из плоти, которую мы когда-то любили.

И в это время, когда распределение ресурсов было критически важным для нашего выживания, этот человек, человек, чья сила был остатком старого мира, копил столь необходимые припасы для себя и своей высокой элиты.

За последнюю неделю мы сделали все, что в наших силах, чтобы устранить коррумпированных чиновников, которые лгали вам о нас. Мы — Народно-революционное правительство, так называемое «испорченные», которым этот человек назвал нас.

Но мы не слуги мёртвых, а скорее живые существа, которые открыли в себе необычайные силы. Силы, которые использовали десять человек, казненных здесь неделю назад, чтобы изгнать нежить из второго уровня нападения и защитить всех нас от невыразимых ужасов, которые они планировали совершить.

Эти десять героев битвы шторма были созданы козлы отпущения, сделанные этим человеком здесь и казненные, несмотря на их храбрость и героизм, и именно поэтому мы до сих пор стоим здесь и дышим. За это самое отвратительное преступление мы в Народно-революционном правительстве настоящим казним этого тирана, восстанавливая при этом мир, порядок и безопасность в Безопасной зоне"

Сказав это, мэр был освобожден вооруженной охраной, которая пнул его на пол, и его окуляр упал на землю и разбился при этом. Там Мартин стоял с заряженным пистолетом в руке, который он направил на голову мэра, который в ужасе испачкался. слышал, как человек, которому он доверял, моль выразил свою месть тихим шепотом, который могли услышать только он и Мартин.

"Это за мою семью, ты жирный ублюдок!"

*бах*

__

Переводчик:

Я вернулся.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105597/4078162

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь