Готовый перевод Beast Control Starts From Zero Points / Контроль над зверями начинается с нуля: Глава 79 Съемка

19:45.

Цяо Сан сидел за своим столом и планировал остаток летних каникул.

Сегодня только 6 июля. Согласно прошлому, семестр в старшей школе всегда начинался в начале сентября.

 Осталось еще больше полутора месяцев.

 Очки Огненного Клыка Пса достигли 456. Если их все добавить к уровню, а нормальный прирост составляет 2 очка в день, то на развитие уйдет всего 176 дней.

  Она может позволить Псу Огненного Клыка набрать очки в боях и завершить эволюцию во время летних каникул.

Что касается функции огня, она попросила Пса Огненного Клыка попытаться активировать ее утром, но ее нельзя было использовать на 100% как навык.

 Она также узнала немного о характеристиках.

 Рейтинг характеристик альянса начинается от E до S, всего шесть уровней.

Об этом судят не по его полезности, а по тому, используется ли он до крайности.

  Это немного похоже на оценку владения каким-либо навыком.

 Если это такая обязательная характеристика.

Например, Юэцзицао спит, когда идет дождь. Это врожденная характеристика уровня E, которую нельзя изменить.

 Потому что он не может осуществлять самоконтроль.

 Многие опытные повелители зверей обращаются к характеристикам своих нанятых зверей.

Цяо Сан считает, что оценка характеристик на уровне данных в Кодексе контроля над зверями может быть основана на стандартах альянса.

Если огненную характеристику Собаки Огненного Клыка необходимо активировать с помощью очков или плохого состояния, она думает, что может на некоторое время отпустить ее и позволить природе идти своим чередом.

В конце концов, если будущие битвы потребуют яростного огня, чтобы превратить поражение в победу, она чувствует, что не является квалифицированным повелителем зверей.

 Она экспериментировала с навыками по утрам.

 Поскольку он все еще находится в сообществе, Пес Огненного Клыка может практиковать Огненный Клык только со своим клоном.

Если вы используете клона для одновременной тренировки других навыков, возможно, вам придется пожаловаться непосредственно владельцу, который отдыхает внизу в сообществе.

 Клонируйте 5 раз, всего выпустив Огненный Клык 40 раз.

  Сейчас это предел энергии в теле Огнезубого Пса.

 Намного лучше, чем в начале, когда я мог выпускать Огненный Клык только около 20 раз в день после пополнения энергии.

 Маленький охотник за сокровищами появился случайно.

 По ее первоначальному замыслу, вторым домашним зверем в ее руке все равно должно быть яйцо.

Однако она не прочь сделать что-то сверх плана.

Даже я чувствую, что подобные происшествия могут случиться несколько раз...

 Маленькое привидение охотника за сокровищами еще новорожденный ребенок.

 Было бы слишком бесчеловечно позволить его обучать напрямую.

 Пусть он еще немного насладится своим детством, и через месяц еще не поздно снова потренироваться...

Летние каникулы еще предстоит провести на огнезубой собаке...

 Под светом девочка держала подбородок одной рукой, а в другой держала ручку, пока писала.

 В гостиной три домашних зверя играли в прятки.

Маленькое привидение, ищущее сокровища, прячется и открыто плавает по телевизору.

Глядя на огнезубого пса и толстого домового голубя, бесцельно ныряющего по кухне, он сжал две короткие лапы в кулаки и поднес их ко рту, и почувствовал необъяснимое возбуждение иного рода.

 Телефон в другой комнате все еще включен.

«Привет, ты вторая невестка? Если тебе нечего делать, просто позвони и пообщайся, мой Сангсан…»

 …

На следующий день.

 Цяо Сан сел на голову с маленьким призраком охотника за сокровищами, держа на руках огнезубую собаку, и отправился к зданию Цзиньюй, о котором он договорился с Сун Юанем.

Маленький охотник за сокровищами держал бутылку на голове Цяо Санга и пил, с любопытством разглядывая окружающие вещи.

Всякий раз, когда прохожие встречают его, они избегают его и уходят первыми.

Это выглядело очень забавно, поэтому он искал кого-нибудь, на кого можно было бы смотреть, пока этот человек не посмотрел на себя.

  По сравнению с этим Собака Огненного Зуба кажется гораздо более зрелой и уравновешенной, отличающейся от обычной.

 Потому что он знает, что сегодня важный день.

 Мой повелитель зверей так сказал.

Пока сегодняшние фотографии сделаны, он с этого момента может пить любое молоко, которое захочет! На этот раз новичку, возможно, придется зарабатывать деньги на сухое молоко!

 18-й этаж здания Цзиньюй.

«Господин Сун, человек, с которым вы договорились о встрече, прибыл». Молодая женщина в деловом костюме постучала в дверь и сообщила.

  «Впусти ее», — Сун Юань взяла подготовленный ею контракт и сказала.

 Молодая женщина не ушла, а стояла, как будто хотела что-то сказать, но колебалась.

 Она вспомнила, что ее босс назначил встречу с тем, кто занял первое место на конкурсе Байсинь. ˆ

 Поскольку дальше мы собираемся поговорить о сотрудничестве, биография Цяо Санга была исследована.

Свежие выпускники средней школы были приняты в среднюю школу Шэншуй, и они заняли первое место в сотне новых забегов со своими младшими питомцами.

 Но в информации не говорилось, что у нее был призрак, ищущий сокровища. Может быть, это дикое необыкновенное существо?

Должен ли я сообщить об этом своему начальнику...

 Но охрана внизу, казалось, молчала...

  «Тебе нужно еще что-нибудь?» — спросил Сун Юань.

  «Нет», — молодая женщина подумала дважды и решила довериться охране.

  30 секунд спустя.

Сун Юань посмотрела на Цяо Сан, идущего к ней, и долгое время была ошеломлена. Вместо того, чтобы сразу поздороваться, она взяла телефон и набрала номер.

«Эй, это инспекционный отдел? У меня здесь дикий зверь-призрак. Это охотник за сокровищами. Адрес…»

ˈ˜Цяо Сан: «…!»

Цяо Сан быстро сказал: «Это домашнее животное моего нового контракта!»

 Сун Юань: «!!!»

 После короткого, но эффективного общения Сун Юань наконец повесил трубку.

«Я помню, что ты только что окончил среднюю школу», — сказал Сун Юань со сложным выражением лица.

«Может быть, я гений», — сказал Цяо Сан.

 Сун Юань: «……»

 Внезапно ей не захотелось говорить.

Спустя некоторое время Сун Юань все еще не мог не спросить: «Почему вы выбрали тип призрака для своего второго домашнего зверя? Вы можете сначала заключить контракт с хорошо контролируемым домашним зверем, а затем рассмотреть тип призрака через несколько лет, когда оно становится сильнее».

 Сун Юань был озадачен.

 На самом деле, она не любопытный человек, и дети ее родственников не особо талантливы, но все они кажутся немного посредственными по сравнению с девушкой, стоящей перед ней.

 Это пробудило в ней любовь к талантам.

 Судя по таланту девушки перед ней, она определенно сможет встать на путь профессионального повелителя зверей.

 Но если вы слишком рано заразитесь неуправляемым питомцем, ваше время будет потрачено зря на наведение порядка и соревнование с питомцем.

Вы также должны остерегаться некоторых радикальных зверей, пытающихся разорвать контракт, причиняя вред обеим сторонам.

 Это неправильный выбор, как бы вы об этом ни думали.

Говорят, гении мыслят иначе, чем обычные люди, но дети ее родственников выглядят вполне нормально.

Цяо Сан вздохнул и сказал: «О, я тоже не хочу, но это гений».

 Сун Юань: «……»

 Ей действительно не следовало говорить сейчас.

 Анонс и съемки прошли очень гладко.

Псу Огненного Зуба потребовалось всего лишь снять три солнцезащитных очков нового сезона, и это не заняло много времени.

Маленький охотник за сокровищами с любопытством наблюдал за всем процессом.

Он неторопливо плыл перед розовыми солнцезащитными очками, которые только что заменили. Он неловко снял кольцо с головы и надел солнцезащитные очки.

ˆ˜Цяо Сан: «……»

 Она внимательно следила за маленьким призраком охотника за сокровищами.

 Если вы знаете повадки призрака охотника за сокровищами, вы не сможете позволить ему разгуляться.

Каждому призраку охотника за сокровищами нравятся разные вещи, и она хотела понаблюдать, что нравится ее собственному призраку охотника за сокровищами.

  Неожиданно я надел солнцезащитные очки.

 Это то же самое, что нравится Псу Огненного Клыка?

Когда Цяо Сан хотел, чтобы маленький охотник за сокровищами достал солнцезащитные очки, прежде чем он успел что-либо сказать, он снял кольцо и вынул солнцезащитные очки по собственной инициативе.

ˆ Цяо Сан был очень доволен.

 Думаю, маленький охотник за сокровищами уловил его сокровенные мысли.

Неожиданно он подлетел к только что закончившей стрельбу огнезубой собаке, держа в руках солнцезащитные очки, и передал их.

                                

      

Огнезубая собака смущенно залаяла.

ˆ˜Цяо Сан: «……»

Как повелительница двух зверей перед ней, она определенно знала, о чем они говорили.

 Цяо Сан странно посмотрел на маленького охотника за сокровищами.

 Этот комплимент серьезен?

 Почему мне всегда кажется, что какая-то человеческая утончённость не соответствует моему возрасту...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105525/4041096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь