Готовый перевод Beast Control Starts From Zero Points / Контроль над зверями начинается с нуля: Глава 75 Призрак охотник за сокровищами

На базе домашних зверей много проходов, и в конце каждого прохода всегда есть несколько ответвлений.

Можно сказать, что это очень сложно, и легко заблудиться, если у вас нет человека, знакомого с местностью, который мог бы вас провести.

 Цинъюэди идет впереди.

 Очевидно, он был хорошо знаком с здешней местностью и, не останавливаясь, полетел в сторону одного из маршрутов.

Все это время Цинюэди продолжал говорить, но было жаль, что Цяо Сан не мог понять…

 Но Хоян Пес был очень рад поболтать с ним.

По словам Хоя Дога, Цяо Сан смутно догадался, о чем говорит Цинъюди.

 Это не что иное, как «Ты тоже отсюда?»

"Ага-ага."

  «Я тоже».

 Повернув три поворота и пройдя через две зоны, мы, наконец, прибыли к месту назначения, которое хотела возглавить Цинъюди, - к развлекательному залу.

 Планировка внутри похожа на внутренний двор.

На первый взгляд, помимо питомцев драконьего типа и питомцев сказочного типа, на самом деле существуют питомцы с другими атрибутами.

 Среди них зверей-призраков меньше всего, их всего несколько.

  Следующий — огненный зверь, который также является одним из немногих, число которых выражается однозначными числами.

 Весь зал активности ориентирован не на атрибуты, а на расу. Определенно есть десятки домашних зверей разных рас, не говоря уже о сотнях.

«Большинство домашних зверей на нашей базе здесь. Если вы не можете решить, с каким домашним зверем заключить контракт, вы можете тесно связаться с ними, прежде чем обдумывать это», — спросил он. Трое молодых людей: «Большинство домашних животных, которые могут здесь появиться, имеют мягкий характер, так что можете быть уверены».

 Цяо Сан слышал разговор своим острым слухом.

 Она чувствовала, что Ябао никогда раньше здесь не появлялся...

И действительно, глаза огнезубой собаки на его руках были полны волнения и любопытства.

Если бы не тот факт, что мой собственный повелитель зверей все еще держал его, он бы уже давно ворвался.

«Но есть еще некоторые вещи, на которые нам нужно обратить особое внимание. Не фотографируйте Пламенную Птицу, если она не подготовлена. В музее также есть единственная Собака Огненного Зуба. Она просто разлюбила и никакого интереса ни к чему. Мы принесли это сюда только для того, чтобы было легче, пока ты не проявишь при этом привязанности, все будет в порядке», — продолжил сотрудник-мужчина.

 Цяо Сан на мгновение был ошеломлен.

Она оглянулась и увидела огнезубую собаку с закрытыми глазами, сосредоточенную под пейзажным камнем.

 Не мог ли это быть один из тех, кто ревновал и ссорился из-за собаки-самки Огненного Клыка...

 Где другой...

 Красота снова у вас на руках?

Как раз в тот момент, когда Цяо Сан захотел подойти поближе и внимательно прислушаться, бабочка Цин Юэ вовремя пролетела перед Цяо Санем.

 Он всегда помнит слова своего повелителя зверей.

 Мы должны хорошо принимать клиентов и не позволять клиентам чувствовать, что они обделены вниманием.

Цинюэди с энтузиазмом представила это место.

  «Юэюэ».

  «Юэюэ, Юэюэ, Юэюэ».

"Радость."

ˆ˜Цяо Сан: «……»

  Слова сотрудника-мужчины больше не было ясно слышно, и Цяо Сан больше не останавливался, держа огнезубую собаку, и вошел в зону, где были активны домашние животные.

Не успела она сделать и двух шагов, как перед ней появился домашний зверь, тело которого было в основном зеленым.

 Цяо Сан узнал в нем Хуан Бао Хуа Цзы, зверя травяного типа.

 Его отличительная особенность – еще не распустившийся желтый бутон на макушке.

 Когда расцветает цветок на макушке, это день его развития.

 Она увидела, как он держит перед собой маленький желтый цветок того же цвета и застенчиво смотрит на него.

Землетрясение учеников Чаосана.

Ебать! Почему эта сцена выглядит такой знакомой!

Когда Цяо Сан была сбита с толку, Цин Юэди выполнила свой долг и взяла на себя инициативу, чтобы представить то, что хотел выразить Хуан Бао Хуази.

"Радость."

  «Юэюэ, Юэ».

"Радость."

ˆ˜Цяо Сан: «……»

— Ябао, пожалуйста, переведи, — сказал Цяо Сан.

 Хоянгоу переводил ответственно.

                        

«зуб».

«зуб».

 Цяо Сан почувствовал облегчение.

«Оказалось, что он просто хотел быть ее питомцем», — подумала она…

Цяо Сан почувствовал себя немного убитым горем, когда понял, что имел в виду Хуан Баохуази.

 Какой замечательный питомец.

 Хорошо выглядит, имеет хорошее зрение и хорошие характеристики.

 Жалко, что у нее нет денег...

 Купоны обмена на Байсинсай предназначены для яиц домашних животных и не могут быть обменены на уже рожденных домашних животных.

 Даже если ее рекламные взносы будут выплачены, цена Хуан Баохуа составит около 500 000 долларов.

 Она не может просто обанкротиться и потратить на это все свои бонусы и гонорары.

«Мне очень жаль», — Цяо Сан присел на корточки и торжественно отказался.

«Бао~», — Хуан Баохуази улыбнулся и покачал головой, выглядя равнодушным.

 Цяо Сан почувствовал себя еще более убитым горем, когда увидел это.

Какой хороший персонаж...

 Как насчет того, чтобы позвонить Сун Юань и попросить ее заранее оплатить рекламный взнос...

 В конце концов, все в Хуанбао Хуази соответствует ее желаниям.

 Определенно лучше всего, если вы заключите контракт с домашним зверем и у вас будет двусторонний выбор.

Но деньги...

Когда Цяо Сан изо всех сил пытался принять решение, Хуан Баохуази обернулся и подошел к другому молодому человеку, который только что вошел.

      

 Те же желтые цветочки, та же застенчивость.

ˆ˜Цяо Сан: «……»

 В конце концов, она заплатила по ошибке.

Большинство питомцев здесь нежные и не боятся животных. После нескольких встреч Цяо Сан становился все более счастливым.

Как раз в тот момент, когда она собиралась посмотреть на маленькую огненную сову неподалеку, огнезубая собака рядом с ней внезапно остановилась и напряженно посмотрела на дерево.

 Цяо Сан посмотрел в том направлении.

 Желто-серый зверь висит вниз головой на ветке. У него нет ни крыльев, ни ног, но его низ прочно прикреплен к ветке.

Голова окружена желтым кольцом, глазные яблоки обоих глаз желтые, зрачки большие серые.

Словно почувствовав теплый взгляд, он оглянулся.

 Я увидел, как уголки его рта скривились, а глаза скривились, показывая злую улыбку.

Цяо Сан быстро подхватил огнезубую собаку и ушел.

Боже мой!

 Почему здесь призрак охотника за сокровищами!

Охотник за сокровищами — это не только странный питомец-призрак, но и неприятное существо среди питомцев-призраков.

Он любит охотиться за сокровищами, но он ищет не так называемые золотые и серебряные сокровища в глазах людей, а вещи, которые он считает новыми и которые ему нравятся.

 Пока его что-то интересует, он найдет способ это получить.

Желтое кольцо на голове предназначено не только для украшения, но и специально для размещения вещей.

Это кольцо похоже на другое пространство. Оно помещает вещи в кольцо, если оно не вытащит его само по себе, то, что находится внутри, никогда не выйдет наружу.

Похоже, что это очень полезно, и некоторые люди со скрытыми мотивами также найдут способы специально заключить контракт с призраками, ищущими сокровища.

 Но у призрака-охотника за сокровищами есть одна неприятная вещь: он любит размещать вещи, которые его интересуют.

Все было бы нормально, если бы вещи, которые нравятся заключенному по контракту Охотнику за сокровищами, были нормальными, но если они ненормальны, они могут подвергнуться стигматизации на всю оставшуюся жизнь.

Однажды сосед сообщил о краже вещей на мужчину.

 Когда приехала полиция, чтобы доказать свою невиновность, мужчина не стал сопротивляться и разрешил обыскивать.

Узнав, что у мужчины есть призрак, ищущий сокровища, полиция попросила его вызвать его.

Человек понял, что он очистится, поэтому попросил призрака охотника за сокровищами, не раздумывая, вынести все на ринге.

В результате кладоискатель вынул с кольца несколько кусочков женского нижнего белья.

  Человеку пришлось долго объясняться. Позже, после того, как выяснилось, что он был несправедлив, он больше не мог держать голову в этом районе.

Цяо Сан быстро развернулся и пошел прочь, опасаясь, что на нем есть что-то, что заинтересует охотника за сокровищами.

 В результате, не успел я сделать и двух шагов, как призрак охотника за сокровищами проплыл передо мной.

 Цяо Сан внезапно остановился.

Это было так опасно, что чуть не ударило меня по лицу...

На лице кладоискателя появилась злая улыбка, он снял кольцо с головы и достал серое яйцо с желтым кольцом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105525/4041079

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь