"Ну, я жду ваших слов, бабушка Каси.
На самом деле мы задумали это давным-давно, хаха!"
Марик и Лоуренс охотно согласились с бабушкой Каси, в то время как Точчини подпрыгивал от радости при возможности снова поработать с Баннингом.
Она была счастливее всего на свете.
"Хо-хо, тогда пусть наш караван вновь обретет молодость!"
За обеденным столом члены странствующего торгового каравана подняли бокалы в честь празднования.
Тайлер тоже улыбался, чокаясь с остальными, но его счастье было всего лишь маской.
На данный момент у Тайлера не было времени для счастья.
У него были подозрения насчет личности бабушки Каси.
("Миссия по наблюдению за Сварероком".
.? Неужели Сварерок - это имя человека?)
(Почему у этого "Сварерока" есть связь с Пескоборужьем?)
Независимо от того, кем был этот "Сварерок" в мыслях бабушки Каси, одно Тайлер мог подтвердить - у бабушки Каси определенно были скрытые мотивы.
Теперь, помимо того, что он должен быть осторожен с капитаном Лайделлом из Городской кавалерии, Тайлер должен был быть начеку и против бабушки Каси, которую нельзя было недооценивать.
В деревне Ира, в саду за пределами деревни, Эйвриль провела утро за инвентаризацией ситуации в саду.
Она почувствовала, что может ненадолго отдохнуть.
"Спрос на ремонт одежды растет.
Пора этим заняться".
Эйвриль лениво потянулась.
Она была занята делами в саду в последнее время, из-за чего у нее заболела спина.
-(Эйвриль, не трать время на эти рваные вещи.
Пора всем в деревне идти в город и купить новую одежду.)
-(По-моему, нам стоит воспользоваться этим редким временем отдыха, чтобы найти и убить Баннинга! Это хороший шанс размять наши мышцы!)
Голос Элль стал активным в сознании Эйвриль.
Дни в саду довели ее до смерти.
В отличие от Эйвриль, которая любила мир и спокойствие, Элль удовлетворялась только волнующими и захватывающими вещами.
"О.
. Элль, почему ты всегда зацикливаешься на Баннинге.."
-(Эй, Эйвриль, ты не должна сокращать! Что ты имеешь в виду, говоря, что я зациклилась на Баннинге? Я полна решимости убить его!)
"Ах, да, да, да, я уже много раз говорила тебе.
Это нереально".
С тех пор, как Баннинг покинул деревню, Эйвриль устала слышать, как Элль говорит об убийстве его.
В этот момент Род, который в последнее время мало разговаривал с Эйвриль, подошел к ней.
Род держал голову опущенной, избегая зрительного контакта с Эйвриль.
Было ясно, что он все еще беспокоится о том, что произошло раньше.
"Эйвриль, я.
. я хочу кое-что с тобой обсудить.."
Род пришел попросить у Эйвриль разрешения.
Он сказал ей, что у бабушки Каны снова обострилось хроническое заболевание сердца, и им нужны цветы пескоборужья из Пескоборужья, чтобы ее вылечить.
К сожалению, Вудолл, староста деревни, и другие были заняты борьбой с кабанами, поэтому Род решил отправиться в Пескоборужье сам, так как сад относительно свободен.
Эйвриль, занятая садом, не знала, что бабушка Кана заболела.
Удивленная, она вспомнила о слухах, окружающих Пескоборужье.
"Подожди, Род, Пескоборужье.
. не говорят ли, что там полно демонов? Что-то вроде.. каменных демонов?"
Эйвриль говорила с Родом легко и без презрения.
"Да.
. но это ведь не должно быть проблемой, правда? Городская кавалерия предпринимала множество экспедиций в этом году, но все равно ничего не нашла. Возможно, они уже переместились в другое место".
Доводы Рода имели некоторую обоснованность, но это оставалось возможностью.
Вторжение в Пескоборужье все еще было значительным риском.
Однако Эйвриль знала о близких отношениях между Родом и бабушкой Каной.
Он не мог просто оставить ее одну.
"Я понимаю.
Я пойду с тобой".
Эйвриль всегда считала бабушку Кану своей собственной бабушкой.
"Эх?"
-(Ты что, спятила, Эйвриль?)
Оба Род и Элль ответили почти одновременно.
"Это мое решение.
Если ты не хочешь идти со мной, мы можем пойти отдельно".
Слова Эйвриль оставили Рода без слов, и у него возникло смутное ощущение, что Эйвриль значительно повзрослела со времени ухода Баннинга.
"Э-это не то, что я имел в виду.
. Просто.. это может быть довольно опасно, особенно потому, что ты девушка.."
"Род, спасибо за твою заботу, но говорить так может обидеть девушку".
Эйвриль похлопала Рода по плечу, и в этот момент она, казалось, стала старшей сестрой Рода.
"Быстро готовься.
Мы отправимся сегодня после обеда".
Решение Эйвриль отправиться в Пескоборужье не было мгновенным порывом.
Прежде всего, она знала, что одной Роды будет недостаточно.
В прошлом она бы не была ей особо полезна.
Однако всё изменилось.
Элль теперь была частью Авриль, и они были едины в помыслах и действиях.
Авриль была уверена в своих навыках выживания в диких условиях и боевых способностях Элль.
Конечно, если только это не станет абсолютно необходимым, их приоритетом будет побег и уклонение.
Что касается неловкости от одиночества с Родой, Авриль была человеком, который видел большую картину и расставлял приоритеты в важных вопросах.
Она не позволит своим отношениям с Родой помешать благополучию бабушки Каны.
В тот день Авриль и Рода были полностью готовы, и вместе они отправились пешком к ущелью Сандрифт.
По дороге Рода шел впереди, а Авриль следовала за ним молча.
Они не произнесли ни слова, продолжая свой путь.
Вечером они услышали звук копыт, доносящийся с тыла, и вскоре их нагнал кавалерийский отряд из Гьюдтауна.
"Странно, разве кавалеристы из Гьюдтауна только что не вернулись из ущелья Сандрифт?"
Шепнул Рода Авриль.
С этими кавалеристами не стоит шутить.
Следуя совету Авриль, Рода и Авриль отошли в сторону, чтобы дать проехать кавалерии.
Однако капитан кавалерии, Лэйделл, узнал Роду, ведь тот отвечал за перевозку фруктов для кавалерии в деревне Ира.
"Ну, да это же Рода!"
Лэйделл махнул рукой, и пятнадцать кавалеристов остановились рядом с Родой и Авриль, источая сильное чувство давления.
-(Может напугаем их немного, Авриль? Убьём двоих-троих?)
Увидев эту сцену, Элль возбудилась, а не испугалась.
Авриль быстро зашептала ей, прося не делать ничего опрометчивого.
"Добрый день, капитан Лэйделл.
"
"Добрый день, капитан Лэйделл.
"
Рода и Авриль поприветствовали Лэйделла по очереди, но Лэйделл не собирался слезать с лошади.
Он смотрел на них сверху вниз.
"Рода, мальчик мой, куда ты ведёшь эту юную леди? Сбегаете вместе? Или планируете тайные дела в лесной глуши?"
Подначивание Лэйделла вызвало смех у солдат.
Рода опустил голову от смущения, а Авриль не из тех, кого можно запугать.
"У Роды и меня нет такого рода отношений, капитан Лэйделл.
Вы неправильно поняли."
Авриль твёрдо отвергла любые романтические связи, но бедный Рода вновь стал мишенью необоснованных подколок.
На этот раз солдаты перестали смеяться.
Они с нетерпением ждали, как отреагирует эта юная особа после того, как она отвергла капитана Лэйделла.
http://tl.rulate.ru/book/105523/3735158
Сказали спасибо 0 читателей