Готовый перевод Seeking the Tao in the Mortal World / В поисках Дао в мире смертных: Глава 17

Видя, что Ли Цинлинь внезапно пришел в себя, выражение лица молодого господина слегка изменилось "Как как вы в порядке?"

Ли Цинлинь выплюнул водяную стрелу и сказал: "Я обернул вино в своем горле истинной ци Я вообще не пил его Я притворялся отравленным, но просто хотел посмотреть, что скажет это существо-зверь, когда я был в замешательстве" Он сделал паузу и продолжил с некоторым раздражением: "Я и представить себе не мог, что этот нефритовый медальон так хорошо сдерживает существ-зверей Я не хотел вызывать такой большой переполох"

Даосская монахиня снаружи плотно сжала губы Это изменение было полно поворотов и изгибов, которых она действительно никогда бы не ожидала

"Неудивительно, что Учитель велел мне искать Дао в мирском мире Сердце этого человека вероломно Это действительно нельзя увидеть, просто культивируя в уединении в горах", - подумала она немного, затем пробормотала: "Учитывая проницательность Ли Цинлиня, вполне вероятно, что он сделал это"

Словно в ответ на мысли даосской монахини, снаружи виллы раздались голоса Несколько лошадей галопом ворвались во двор виллы

Увидев человека перед собой, молодой господин был ошеломлен Он поклонился и сказал: "Крестьянин приветствует уездного начальника Ван"

Уездный начальник Ван поспешно слез с лошади, оттолкнул молодого господина в сторону и встал на одно колено: "Помощник уездного начальника Ван Хэ приветствует второго принца и принцессу"

Люди виллы были ошеломлены, а лицо молодого господина побледнело

Ли Цинцзюнь усмехнулся и сказал: "Вы пришли сюда не затем, чтобы поддержать людей этой виллы, не так ли? Этот парень действительно потрясающий, раз ему удалось заставить начальника прийти лично!"

Ван Хэ вытер пот со лба: "Принцесса неправильно поняла, я не знаю этого человека Я просто слышал от других, что они видели вас вечером у городских ворот, и случайно спешил вас найти, поэтому и пришел сюда"

"О?" - сказал Ли Цинлинь - "Что случилось?"

"Принц" - Ван Хэ сделал паузу, поклонился и сказал: - "Прошлой ночью был убит наследный принц"

Зрачки Ли Цинлиня слегка сузились, а лицо Ли Цинцзюня побледнело

Перед лицом такого важного события дело в этой вилле было незначительным Прежде чем начальник округа продемонстрировал свою власть, они во всем признались

Слуги, которые умерли раньше без причины, были высосаны до смерти паразитирующим существом-зверем, поэтому хозяин виллы выставил объявление о поимке призрака Но он никогда не думал, что это на самом деле сделала его жена

Так что хозяину виллы не нужно было умирать но жаль, что у него был коварный сын Чтобы быть со своей мачехой, он воспользовался "призрачной" ситуацией в вилле и тихо отравил своего отца насмерть

Другими словами, странный инцидент здесь был вызван как человеком, так и существом-зверем Первоначальные суждения всех были неверными

Конечно, этот вопрос уже не входил в фокус внимания брата и сестры из семьи Ли Их мысли давно были заняты смертью наследного принца Они всю ночь провели в пути на лошадях обратно в столицу Теперь их сопровождал не только отряд из троих, но и солдаты, высланные уездным начальником Очевидно, Южное Ли Королевство не могло позволить ничему плохому случиться со вторым принцем после смерти наследного принца

Ведь в королевстве оставались только эти двое принцев

Теперь это был не тот момент, чтобы говорить об обретении опыта Ли Цинлинь, вероятно, уже никогда больше не будет иметь возможности путешествовать в одиночку в будущем

По пути брат и сестра из семьи Ли выглядели очень серьезными, утратив настроение для легкомыслия С большой точки зрения, Южное Ли Королевство готовилось к переменам; с малой точки зрения, они потеряли своего старшего брата

Особенно для Ли Цинлиня сочетание этих двух эмоций должно быть особенно сложным

Цинь И молча ехал на лошади рядом с ним

В отличие от брата и сестры из семьи Ли, какие чувства он испытывал к наследному принцу, которого не знал? Инцидент в вилле затронул его гораздо больше

Такая красивая женщина оказалась всего лишь слоем кожи с отвратительным паразитирующим существом внутри Это должен быть тот самый розовый скелет, который видят монахи Неважно, какая это напасть, это всего лишь кожа

Быть способным отказаться от поверхностных внешних проявлений и не быть очарованным внешностью - это неизбежный процесс достижения просветления

Но ради такой "кожи" сын убил отца и нежность в конце концов не устояла перед искушением куска нефрита

Так звери ли более жестоки, или сердце человека?

Он отставал от группы, тихо разговаривая с Лю Су

"С твоим небольшим культивированием не пытайся постичь такие загадки Ты думаешь, что сейчас ты просветлен, но когда перед тобой окажется настоящая красивая женщина, сможешь ли ты действительно не поддаться притяжению? Это легче сказать, чем сделать", - неспешно сказал Лю Су - "В любом случае, если ты будешь сталкиваться с такими вещами слишком много, ты станешь равнодушным Когда ты живешь тысячи лет, как ты можешь все еще испытывать волнение по поводу такого рода вещей? Ты достигнешь просветления, не постигая их"

🀰🀰🀰🀰🀰🀰🀰

Qin Yi спросил тихим голосом: "Если нет необходимости постигать, в чём суть культивирования, чтобы стать бессмертным?"

"Ре ох, суть культивирования, чтобы стать бессмертным, просто спроси своё сердце"

"Почему это?"

"Когда ты побывал по всему миру, ты поймёшь," - спокойно сказал Лю Су "Ты всю жизнь прятался в горах Бессмертной Колеи, думая, что превзошёл мир смертных, но на самом деле это абсурдно Ты никогда не был в мире смертных, так как же может быть превосхождение?"

"Вот почему ты убеждал меня ухаживать за девушками?"

Лю Су рассмеялся: "Если ты ничего не испытал, не говори ерунды Вот и всё Есть некоторые вещи, которые тебе необязательно испытывать, но ты должен их увидеть Ты думаешь, у меня есть злые помыслы во всём? Я просто вижу слишком много, вот и всё Сто лет - это как щелчок пальцами Тебе не нужно серьёзно относиться к правилам и нормам мирского мира"

Цинь И не стал спорить, что было редкостью Вместо этого он серьёзно сказал: "Спасибо за ваше наставничество"

Лю Су был поражён, затем сменил тему: "Раз уж ты видел зверобеги, покрытого кожей, разве тебя не интересует общая практика культивирования зверобегов?"

"Потому что я знаю, что ты не сможешь удержаться и сам расскажешь"

"" Лю Су скрипнул зубами от ненависти "Даже если я умру, я не расскажу тебе"

"Ох," Цинь И казался небрежным и сказал: "Во всяком случае, будучи настолько ограниченным этим нефритовым амулетом, возможно, эта госпожа Чжан была не такой могущественной, как тот тигр-зверобег"

Лю Су усмехнулся: "Что ты знаешь!"

После этого проклятия он выпалил всю общую практику культивирования зверобегов, словно вода, прорвавшая плотину

Культивирование зверобегов, самый низкий уровень называется Период Духовного Начала Животные, растения и тому подобное только что раскрыли основную духовную интеллигентность У них есть некоторые странные способности Эта стадия, вероятно, соответствует Периоду Тренировки Ци у людей, который также имеет 9 уровней После достижения совершенства Периода Духовного Начала духовная интеллигентность зверобегов не отличается от человеческой

"Конечно, большинство зверобегов Периода Духовного Начала культивируют самостоятельно При одинаковом культивировании у них нет различных средств, как у людей Они слабее, чем культиваторы Периода Тренировки Ци, и даже некоторые сильные боевые искусства не боятся их, поэтому они могут только пугать простых смертных," - добавил Лю Су - "Просто возьмите в качестве примера того паука-зверобега"

"Угх" Цинь И почесал голову "Тогда госпожа Чжан уже прошла эту стадию?"

"Нет, она застряла на совершенном состоянии Периода Духовного Начала," - усмехнулся Лю Су - "Не недооценивай зверобегов на этом уровне Так же, как и люди, достигшие пика Периода Тренировки Ци, они могут называть себя бессмертными во многих случаях Госпожа Чжан, находящаяся на этом уровне, на самом деле была побеждена куском нефрита Ли Цинлиня Это означает, что этот нефрит - нечто особенное"

Цинь И задумчиво кивнул

Достигнув совершенного состояния Периода Духовного Начала, зверобег может попытаться продвинуться к Периоду Превращения Бесчисленное множество мелких зверобегов застряло на этой стадии, то есть, нормально превратиться в человеческую форму Так много маленьких зверобегов-монстров застряли на этом узком месте Каждый из них пытается пробиться множеством беспорядочных способов Использование госпожой Чжан человеческой кожи, чтобы притворяться человеком, - один из способов Это был безнадёжный выбор, прежде чем она достигла Стадии Превращения

"Ты также можешь увидеть тех, кто сдирает человеческую кожу и очищает её, и ты также можешь увидеть тех, кто пытается трансформироваться в разные формы, но, глядя на их свирепый вид, ты поймёшь, что это зверобег сразу," - добавил Лю Су - "Способ госпожи Чжан более мягкий Она поглощает жизненную силу людей и надеется полностью трансформироваться, но, к сожалению, метод слишком грубый Большинство тех, кто учится самостоятельно, в основном такие"

"Вот как оно есть," - вздохнул Цинь И - "То есть, если я увижу зверобега, который действительно выглядит как человек, это будет более могущественный зверобег?"

"Если зверобег действительно продвинулся к Периоду Превращения, он и вправду ничем не отличается от человека, но часто сохраняет некоторые телесные характеристики в каких-то местах, которые трудно скрыть, например, хвост Или у зверобега очень сильная аура Ему часто нужно много методов, чтобы её скрыть Если возникнет какое-либо раздражение, он может раскрыть свою истинную форму," - сказал Лю Су - "Однако зверобег с небольшим маскировкой также может смешаться с миром смертных Его редко распознают простые смертные Так же, как и твоя тренировка Ци для укрепления основ, это также означает, что основа укреплена"

"А что насчёт более высокой стадии?"

"Более высокая стадия?" Лю Су усмехнулся "С твоими нынешними навыками, если ты увидишь её, это значит, что ты умрёшь, так зачем спрашивать?"

""

http://tl.rulate.ru/book/105464/3727616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь