Готовый перевод My Family in the Novel? / Моя семья в Романе?: Глава 26

"Эвфимия окликнула меня, когда я пробирался через оживленные коридоры академии

Я обернулся, заинтригованный

"Что?"

"Давай поговорим", - сказала она, ее голос полон решимости

Я на мгновение замешкался, оглядываясь на проходящих мимо студентов, всех занятых своими делами

"Сейчас я занят, может, позже?"

Я попытался оправдаться, надеясь найти способ избежать разговора с Эвфимией

Но она не собиралась мириться с этим Эвфимия быстро сократила расстояние между нами, широко раскинув руки, чтобы перекрыть мне путь

"Подожди, - настаивала она, - я просто хочу задать тебе несколько вопросов"

Я приподнял бровь, заинтересованный тем, о чем она хочет поговорить

"Какого рода вопросы, точнее?"

Выражение лица Эвфимии было смесью любопытства и искренности

"Просто кое-что, о чем я задумывалась Ты не обязан отвечать, если не хочешь, но это не займет много времени"

Я тяжело вздохнул про себя, понимая, что избежать ее будет нелегко

"Хорошо, спрашивай"

Глаза Эвфимии засияли от возбуждения, и она набросилась на меня с вопросами, ее искренний интерес был очевиден в каждом слове Пока мы начали беседовать, я не мог не задаваться вопросом, что же вызвало ее интерес ко мне, и к чему может привести эта неожиданная беседа

Вопросы Эвфимии посыпались на меня как из пулемета, и я все больше раздражался из-за ее настойчивости

"Во время вашего отсутствия, какого рода эксперименты вы проводили?" - допытывалась она

Я уставился на нее в недоумении

"Что?"

"Не лгите мне", - настаивала она

"Я знаю, что оправдание насчет семейных обстоятельств было ложью Теперь расскажите, какие эксперименты вы проводили в тайне Я знаю, что я слишком любопытна, поэтому в обмен я даже дам вам некоторые свои секретные методы приготовления зелий"

Я раздраженно вздохнул Эта девушка всегда совала свой нос, куда не следует Она не могла устоять перед соблазном тайны

"Хаа, то, что я сказал в своем оправдании, не было ложью", - резко возразил я, раздражение ясно звучало в моем голосе

"Я действительно ушел по семейным делам, и даже если бы я солгал и использовал дополнительное время для тайных экспериментов, я не обязан тебе рассказывать, разве не так? И какую ценность для меня имеют твои секретные методы, когда я номер один в нашем отделе, мисс Номер Два?"

Я надеялся, что мой решительный ответ донесет до нее мою точку зрения и отобьет ее желание копаться в моих делах Чем меньше мне придется иметь дело с любознательностью Эвфимии, тем лучше Однако я не мог избавиться от чувства сожаления, что упустил возможность поучиться у нее, учитывая, что я всегда искал способы помочь ей естественным образом превзойти меня в рейтинге, не вызывая подозрений

Но вопреки моим ожиданиям, Эвфимия не казалась расстроенной моими словами Вместо этого она пристально смотрела мне в глаза, ее выражение непоколебимо, и озарила меня своей прекрасной улыбкой По моей спине пробежали мурашки, не от страха, а от растущего чувства тревоги Что же эта девушка собирается сделать?

"Хорошо, я больше не буду вмешиваться", - наконец сдалась она, смягчая голос "Кажется, я чем-то вас обижаю"

Я был ошеломлен ее внезапной переменой настроения Неужели она наконец поняла, насколько грубыми и навязчивыми были ее вопросы? Но прежде чем я успел ответить, она продолжила:

"Вместо этого, как насчет того, чтобы помочь мне?" - предложила Эвфимия, ее глаза полны надежды

"Помочь тебе?" - эхом отозвался я, сбитый с толку ее просьбой

"Как ты сказал, я номер два в нашем отделе, а ты номер один, - объяснила она - Так что помочь мне не было бы для тебя проблемой, верно? Честно говоря, у меня сейчас возникают трудности с моими экспериментами, так что не поможешь ли ты мне?"

Она сжала обе мои руки своими, ее выражение было смесью искренности и уязвимости Я не мог избавиться от чувства внутренней борьбы Хотя я подозревал, что ее просьба была всего лишь уловкой, чтобы получить доступ к моим собственным исследованиям, ее искренность задевала что-то внутри меня Могу ли я довериться ей настолько, чтобы поделиться своими знаниями? Ну, не то чтобы у меня была куча знаний об алхимии в любом случае

"Нет, извини", - твердо ответил я

"Я тоже занят своими экспериментами"

Когда я развернулся, чтобы уйти, отчаяние Эвфимии достигло нового уровня Она схватила меня за руку и продолжила настаивать, непоколебимая

"Какого рода эксперименты именно?" - спросила она, пристально глядя мне в глаза

Я на мгновение задумался над ответом Но в конечном счете решил сохранить свои границы

"Я же сказал, это не твое дело"

Эвфимия не отступала "Тогда помоги мне с моими", - умоляла она

Мое терпение истощилось, и я, наконец, сорвался

"Нет"

"Тогда расскажи", - настаивала она, ее улыбка никогда не гасла

Я мог лишь с раздражением смотреть, пытаясь сдержать свое недовольство Непоколебимая настойчивость Эвфимии нажимала на все неправильные кнопки, и я чувствовал, как меня все больше и больше раздражает ситуация"

"Посмотри," начал я, пытаясь сохранить ровность в голосе, "я не обязан давать тебе какие-либо объяснения по поводу моих экспериментов или моих исследований То, чем я занимаюсь во время моего отсутствия, - это моё личное дело, и, честно говоря, это не твоё дело"

Улыбка Евфимии осталась неизменной, как будто она наслаждалась этой конфронтацией В её изумрудно-зелёных глазах блестела решимость, и было ясно, что она не намерена так просто сдаваться

"Ах" - я мог только вздохнуть

"Пока всем"

"Эй, хочешь потренироваться на полигоне позже?"

"Конечно, давай встретимся в 2 часа"

"Пока, Луиза"

"Пока, Челси"

"Луиза, не могла бы ты уделить мне немного времени? Это касается твоей заявки на предстоящие совместные тренировочные экзамены"

"Да, профессор?"

Студенты обменивались прощаниями и планами для будущих тренировочных сессий, когда занятия в отделе призыва подошли к концу Луиза Обелия, лучшая студентка в отделе призыва, столкнулась с дилеммой Она в последнее время с трудом концентрировалась на занятиях, и это начало сказываться

"Луиза, что-то не так?" - спросила с озабоченностью на лице профессор Мона

Луиза на мгновение задумалась, решая, стоит ли доверять своему учителю Наконец она ответила:

"Нет, ничего такого, профессор Вы хотели задать мне вопросы относительно моей заявки на предстоящие совместные тренировочные экзамены?"

Вопрос профессора был всего лишь предлогом, чтобы обсудить очевидные трудности Луизы "Это был просто предлог," - призналась она, "Я не могла не заметить, что ты стала меньше внимания уделять занятиям, как раньше Что-то тебя беспокоит? Ты можешь рассказать мне, если хочешь"

Луиза обдумала предложение учителя, но в конечном итоге решила оставить свои личные волнения при себе "Я действительно в порядке, профессор," - заверила она "Извините, что в последнее время плохо концентрировалась Просто некоторые из моих духов стали довольно болтливыми, поэтому мое внимание иногда рассеивается"

Профессор Мона кивнула с пониманием "Понятно Постарайся лучше сосредотачиваться на занятиях в следующий раз"

С этими словами она отпустила Луизу, и юная студентка отдела призыва вышла из класса с тяжёлым сердцем и беспокойным разумом Она не могла поделиться с профессором настоящей причиной своего отвлечения - отсутствием её дорогого друга

Однако, когда Луиза шла по коридору, её ждал сюрприз

"Приятно снова тебя видеть, Луиза", - поприветствовал её Адриан

"Адриан?" Луиза не могла сдержать своего возбуждения и эмоций Она бросилась вперёд и обняла его в тёплых объятиях

"Ты вернулся!" Она счастливо хихикнула "Я так по тебе скучала"

Адриан ответил смесью удивления и неловкости Объятия и проявление чувств были для него незнакомой территорией, и он не знал, как на это реагировать Тем не менее, ему удалось неловко рассмеяться и ответить:

"Да, я вернулся"

"Хм-м"

Когда Луиза и Адриан делились своей тёплой встречей, их момент был прерван звуком прочистки горла Они оба повернули головы к источнику звука, и выражение лица Луизы сразу же ухудшилось, когда она увидела, кто это был

"Ненавижу мешать вашему маленькому воссоединению, но давайте поторопимся в столовую Я начинаю голодать", - заявила Евфимия, её улыбка сияла, как всегда

Нахмурив брови, Луиза не могла скрыть проблеска раздражения в своих розовых глазах "Адриан, зачем она здесь?" - потребовала она ответа

Адриан начал объяснять: "Ну, вообще-то"

Но прежде чем он успел закончить, Евфимия уверенно вмешалась: "Мы партнёры"

"Партнёры?" - спросила Луиза, её любопытство было пробуждено, несмотря на первоначальное раздражение

"Да, партнёры", - подтвердила Евфимия, сделав шаг ближе к Адриану и небрежно зацепив его руку своей Она посмотрела на Адриана и одарила его нежной улыбкой "Верно, Адриан?"

Застигнутый врасплох, Адриан на мгновение замешкался, прежде чем кивнуть в знак согласия "Да"

Выражение Луизы сменилось с раздражения на замешательство Она не была полностью уверена, что происходит, но было ясно, что Евфимия имеет определённое влияние на Адриана, и это неожиданное партнёрство оставляло её с множеством вопросов

"Эм, Адриан, кто она такая?" - спросил Тристан, с нотками замешательства в голосе

Я начал было представлять Евфимию, но она не оставила мне места для объяснения С изящным жестом она заговорила сама:

"Меня зовут Евфимия Данхейвен, я - партнёр Адриана Приятно познакомиться," - сказала она, слегка кивнув и поднимая подол своей юбки

Тристан и Алекс обменялись взглядами, несколько удивлённые такой неожиданной интродукцией Затем Тристан представился, сказав:

"О, здравствуйте, я Тристан, а это Алекс"

Алекс небрежно кивнул "Привет"

Евфимия подтвердила, что знает, что они друзья Адриана, но не стала развивать тему дальше, оставляя Тристана и Алекса в любопытстве

Они снова обратили своё внимание ко мне, ожидая, что я дам какое-то объяснение Я не мог не чувствовать надвигающуюся головную боль

Настойчивость Евфимии в том, чтобы называть меня своим партнёром, исходила из предыдущей договорённости, по которой я неохотно принял её в качестве своего тренировочного напарника

Теперь она, казалось, вывела это партнерство на совершенно новый уровень, небрежно вклиниваясь в нашу группу друзей

Тристан и Алекс снова обменялись взглядами, озадаченные ситуацией Луиза, с другой стороны, продолжала бросать холодные взгляды, особенно на Эфимию

Эфимия, похоже, ничуть не смущенная, иногда самодовольно усмехалась, когда замечала ледяные взгляды Луизы, еще больше ухудшая настроение Луизы

Тот обед стал самым тяжелым из всех, что они когда-либо переживали, поскольку напряженность между двумя женщинами столкнулась и, казалось, вызывала молнии вокруг них

Адриан вернулся в свою спальню после долгого дня занятий и тренировок Плюхнувшись на кровать, на него накатила усталость Он взглянул на часы и понял, что еще рано, слишком рано для сна Беспокойство начало грызть его, и в его голове возникла идея

"Эй, Мэралда, просыпайся", - воскликнул он, игриво толкая свою дремлющую сущность Стало привычным находить ее дремлющей, как только она материализовалась в его комнате

Мэралда пошевелилась, ее эфирная форма медленно обретая очертания Она моргнула своими прозрачными глазами, выглядя несколько дезориентированной "Ч-что?" - пробормотала она

"Мы выходим", - заявил Адриан с обновленной энергией, словно он только что обнаружил спрятанное сокровище

Выражение лица Мэралды сменилось с замешательства на легкое раздражение "Зачем?" - спросила она, все еще пытаясь избавиться от сонливости

Адриан хихикнул озорно, его глаза сверкали от возбуждения

"Ни для чего Мы просто будем готовиться, чтобы показать нашей чистой и прекрасной святой, насколько опасен и уродлив может быть мир"

Мэралда нахмурилась, совершенно не впечатленная энтузиазмом Адриана к шалостям

"Неужели нам обязательно делать это сейчас?" - простонала она

Адриан не стал ждать, пока она полностью проснется и согласится Он уже вскочил с кровати на ноги "Давай, Мэралда, нам некогда терять время", - торопил он, жестом призывая ее следовать за ним

Неохотно Мэралда подчинилась, ее форма становилась все более плотной, когда она летела рядом с Адрианом Она знала, что как только у него появлялась идея в голове, ей было мало что можно сделать, чтобы отговорить его И так они отправились в авантюру, которая будет включать в себя сбор элементов, чтобы показать их святой менее очаровательные аспекты мира

http://tl.rulate.ru/book/105461/3727666

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь