Готовый перевод My Demon Hunting System / Моя система охоты на демонов: Глава 21

После некоторого времени они вдвоем телепортировались на тренировочную площадку вместе с Галириотоксмусом и Леди Селеной

"Хм?"

Ари ответил, обнаружив, что вокруг царит тьма

"Где мы?"

Он спросил, слегка озадаченный

"Это стартовая площадка Ваше обучение начинается внутри того подземелья"

Галириотоксмус произнес это, вытирая золотистую жидкость с овальной головы своим платком

"В подземелье?"

Эрика повторила, опустив взгляд вправо, где она увидела большую клетку, излучающую красноватое сияние

'Я слышала, что в подземельях водятся страшные монстры'

Размышляла она, и на ее лице появилось решительное выражение Она подумала:

'Я точно убью больше монстров, чем Ари'

В то время как Ари, напротив, размышлял, глядя на подземелье:

'Так вот оно, подземелье, да? Хм Лучше быть осторожным Там наверняка будет много монстров, с которыми придется сражаться'

Пока они были погружены в свои мысли, спокойный голос спереди объявил:

"Рад видеть, что все воины, наконец, собрались здесь Итак, сегодня я, Альберт Стеллар, объявляю официальную тренировочную сессию для вас, дети"

Отец Альберт объявил

"О, это отец Альберт"

Ари окликнул его

Отец Альберт, который уже заметил Ари, улыбнулся ему

"Хм? Ты его знаешь?"

Эрика, Галириотоксмус и Леди Селена спросили

В то время как Эрика не знала отца Альберта, Галириотоксмус и Леди Селена, напротив, казались удивленными, увидев, что Ари его знает

"Да, я его знаю Он отец всех небесных сфер Я вчера с ним дружески поговорил"

"Ох, это замечательно"

Эрика ответила с улыбкой, так как в ее представлении это не было чем-то необычным

Однако,

"Ты ты ты разговаривал с отцом? Дружески?!"

Галириотоксмус и Леди Селена были ошеломлены, услышав это

Разговаривать с их отцом было огромным сюрпризом для них обоих, так как ни один другой бог не мог нормально разговаривать с ним, не говоря уже о дружеском общении

"Леди Селена"

Галириотоксмус обратился к ней, все еще удивленный заявлением Ари

"Да?"

Леди Селена ответила

"Я, кажется, ошибался У этого мальчика явно есть потенциал"

Галириотоксмус заявил встревоженным голосом, поскольку осознал, что Ари может быть способен на что угодно

В ответ Леди Селена просто слегка улыбнулась, поскольку у нее больше не было слов, что сказать

"Хм? Что не так? Почему вы двое так удивлены?"

Заметив их реакцию, Ари спросил, склонив голову

"Ах, ничего"

Оба ответили, отводя взгляды

"Хм? Странно"

Ари отозвался

Затем его внимание переключилось на объяснение отца Альберта

"Итак, мои дети Вот некоторая базовая информация, которую вам всем нужно знать Вы можете повышать свой уровень, побеждая как можно больше монстров Вам не нужно сильно беспокоиться о своем здоровье, потому что оно будет восстанавливаться благодаря вашей способности к регенерации Мы, боги, будем отслеживать ваш прогресс, и тот, кто убьет самого мощного монстра, будет награжден А наградой будет небесный зверь льда"

"Что?!"

Каждый воин, присутствовавший там, был потрясен, услышав это

"Н-Небесный зверь?"

Ари тоже был ошеломлен Но Эрика

"Простите, а что такое этот небесный зверь?"

Она спросила, склонив голову

Услышав ее вопрос, Леди Селена улыбнулась и, подняв правый указательный палец, объяснила:

"Небесный зверь - это высшее существо небесной сферы, которое помогает воинам в их странствиях"

"Понятно"

Осознав, что такое небесный зверь, Эрика ответила, положив правый палец на подбородок Она, казалось, становилась все более любопытной к предстоящей битве

На лице отца Альберта появилась улыбка, когда он увидел реакцию каждого воина Он поднял правую руку и торжественно провозгласил:

"Итак, начинаем тренировочную сессию!"

Как только он объявил, каждый воин, подобно стае оленей, бросился к подземелью, крича:

"Убирайтесь с моего пути!"

"Я получу небесного зверя!"

"Нет, это буду я, ублюдок!"

Увидев их энтузиазм, Ари и Эрика остались на месте, размышляя:

'Разве они не слишком увлечены?'

Возможно, будучи новичками, они не знали, насколько ценен небесный зверь для воинов

"Вы двое, возможно, находите это странным"

Раздался мудрый голос слева

Ари и Эрика перевели взгляды влево и увидели подходящего к ним отца Альберта

"Отец"

Ари обратился к нему, увидев его

Отец Альберт улыбнулся ему, а затем, глядя в сторону подземелья, прокомментировал:

"Для таких опытных воинов, как они, небесный зверь может значить все Однако,"

затем он взглянул на Ари и Эрику и посоветовал:

"Я рекомендую вам сосредоточиться на том, чтобы стать сильнее Если вы сможете достаточно окрепнуть, то я обещаю, что подарю вам обоим небесного зверя в качестве награды"

"Что?! Правда?!"

Эрика была поражена безусловной преданностью отца Альберта

"Да,"

С нежной улыбкой отец Альберт ответил

"Я польщен, отец"

Ари сказал, а затем посмотрел в сторону подземелья и добавил:

"Я обещаю вам, что мы будем стараться изо всех сил"

Перешагнув через груду сломанных костей, он бросил быстрый взгляд на Эрику и сказал:

"Пойдем"

"Ага", - ответила Эрика, и они, устремив решительные взгляды вперед, побежали в сторону подземелья

Проводив их взглядом, Галириотоксмус нарушил тишину и обратился к отцу Альберту:

"Эм, отец"

"Хм?"

Отец Альберт повернулся к Галириотоксмусу

"Что случилось, дитя мое?" - спросил он

"Эм, вы и правда думаете, что они смогут победить его?" - запинаясь, произнес Галириотоксмус

На лице отца Альберта появилась улыбка

"Конечно, смогут", - ответил он Затем он перевел взгляд на подземелье и добавил с улыбкой: "В конце концов, они тоже из того же мира, что и он"

Топ-топ-топ

Они вбежали в подземелье Атмосфера внутри была холодной, а окружение выглядело жутковатым

"Вау Вот значит, как выглядит подземелье изнутри", - с восхищением осматриваясь, сказал Арай

А Эрика, еще секунду назад такая храбрая, теперь дрожащим голосом проговорила:

"Д-да, но оно к-какое-то жуткое"

"Нет, не жуткое", - возразил Арай и, глубоко вздохнув, произнес: "Теперь я чувствую вибрации любимой сёнэн-манги"

"Эх?" - Эрика недоуменно посмотрела на него

"Ты что, думаешь, что это все как игра?"

Арай лишь улыбнулся в ответ, а затем вскинул руку и воскликнул:

"Альмита, принеси мне клинок!"

*Свист*

И с этим звуком на его правой руке появился меч Крепко сжав его, Арай выкрикнул:

"Монстры подземелья, я иду!"

После чего быстро ринулся вперед

"Э-эй, Арай! Подожди!" - рассерженно крикнула Эрика, бросившись следом за ним

Арай вдруг остановился

"Фу фу Ты дурак Я же сказала чтобы ты остановился Болван" - задыхаясь, пожаловалась Эрика

Но Арай не ответил Эрика поторопилась к нему и, увидев направление его взгляда, замерла

"Ч-ч-что это такое?!"

Перед ними лежало около сотни скелетов, некоторые с недостающими костями, другие - со сломанными

Арай с серьезным выражением лица шагнул вперед и мрачно уставился на кости

"Хм Они не слишком старые Похоже, здесь обитает какой-то опасный монстр, как и предполагалось"

Он огляделся в поисках источника этих жутких останков

"Эй, Арай Только не говори, что ты собираешься найти монстра, который это сделал", - забеспокоилась Эрика

"Да, именно это я и собираюсь сделать", - подтвердил Арай

"Что?!" - Эрика была ошеломлена и взбешена

"Не будь глупцом!" - воскликнула она

Но вдруг

"АААРГХХХ!"

Они оба вздрогнули от этого крика

"Похоже, он доносится оттуда Пойду проверю!" - сказал Арай и бросился в том направлении

"Арай, подожди!" - крикнула Эрика, но все же последовала за ним

***

С помощью хрустального шара отец Альберт наблюдал за этой суматохой и улыбнулся

Он пристально посмотрел на Арая и прошептал:

"Посмотрим, сможешь ли ты показать свою истинную силу, дитя мое"

http://tl.rulate.ru/book/105451/3726604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь