Готовый перевод Unscientific Scientist From Sunagakure / Антинаучный ученый из Деревни Скрытого Песка: 15.Доступные цены

Змеиные зрачки Орочимару сузились, источая опасную и холодную ауру.

Большинство людей были бы так напуганы, что покрылись бы

холодным потом, а их ноги тряслись бы, когда они это увидели.

Муказе, казалось, вообще ничего не чувствовал.

Пусть глаза Орочимару будут холодными и угрожающими.

Он все еще смеялся, коснулся своей груди и смело сказал: «Мне очень

жаль, мой инструмент ниндзя настолько популярен, что его можно

продать только в ограниченном количестве. Вас трое, и вы можете

купить по одному».

Орочимару пожаловался в своем сердце.

Глупый.

неважно.

Сейчас не время разоблачаться

Орочимару покачал лицом и ушел, даже не поздоровавшись.

Двое его людей последовали его примеру и ушли.

Муказе потянулся за его головой.

«Ха-ха, они действительно невежественны».

— Вы двое, вы этого хотите?

Камизуки Идзумо и Хагане Котецу кивнули.

Мукадзе: «Сюрикен стоит 15 рё за штуку, кунай — 10 рё за штуку, а сенбон — 1 рё за штуку».

Идзумо, Котэцу снова удивился.

«Ух ты, а почему у тебя товары такие дешевые? Они дешевле, чем у нас в

деревне».

Обычная цена инструментов ниндзя Конохи составляет 20 рё за

сюрикен и 15 рё за кунай.

Мукадзе: «Ну, для меня это цена. Разве это не дешево?»

Они кивнули.

"хорошо."

Только что они вдвоем хвастались, что в их деревне хорошее оружие

ниндзя, поэтому послушно заплатили за сюрикен.

Продайте две части инструментов ниндзя и получите две части

духовной энергии.

Муказе удовлетворенно улыбнулся и сказал: «Спасибо за ваше

покровительство. Увидимся в следующий раз».

Муказе взял коробку и пошел в сторону деревни.

Деревня Коноха оживленная и процветающая.

Вдоль улицы много магазинов.

Был бесконечный поток людей, приходящих и уходящих.

Это резко контрастировало с пустынным Сунагакуре.

Муказе ходил среди них и ощущал волнение, которого давно не видел.

Будущий Совет Сунагакуре

Более процветающий и оживленный, чем Коноха. Фактически, с

нынешней силой безопасности Конохи, Мукадзе может свободно

приходить и уходить.

Он решил войти по обычной процедуре.

Откройте для себя Коноху своими глазами.

"останавливаться!"

Голос Наруто раздался с другой стороны дороги.

Надев очки и тряся своим большим носом, Конохамару бешено бежал посреди дороги.

Прохожие, очевидно, хорошо знакомы с этой парой живых сокровищ.

Прохожие молчаливо договорились и пошли в обе стороны, освобождая им обоим место.

Муказе стоял прямо посреди дороги.

Было бы неплохо иметь гида.

Мукадзе схватил бегущего мимо Конохамару.

Наруто подбежал и радостно сказал.

"Спасибо дядя."

— Конохамару, ты снова убегаешь.

Конохамару: «Отпусти меня, ублюдок».

Муказе не был бы вежлив с таким непослушным ребенком.

Быстрый удар.

Конохамару стал послушным.

Наруто уставился на этого странного дядюшку.

«Дядя, ты из другой деревни».

Мукадзе: «Да, я приехал из Королевства Ветра, чтобы заняться

небольшим бизнесом. Я ищу отель».

Наруто сразу заинтересовался, когда услышал о людях, пришедших из

Королевства Ветра.

«Дядя, ты знаешь одного научного мастера ниндзя в Сунагакуре?»

Воспоминание о распустившемся в его руке железном цветке Муказе все

еще было свежо в его памяти.

Мукадзе: «Ха-ха, я обычный бизнесмен, а не ниндзя».

Наруто: «Хорошо, дядя, позволь мне отвезти тебя в отель».

Наруто отвез его в отель недалеко от его дома и познакомил с ним.

«Дядя, если ты голоден, ты можешь пойти в ресторан рамэн Ичираку.

Их рамэн очень вкусный».

«В деревне также есть изакая и чайный салон, которые являются

прекрасным местом для отдыха».

Мукадзе: «Простите, где здесь магазин инструментов ниндзя?»

Наруто: «Это на другом конце больницы, в противоположном

направлении отсюда. Дядя, а почему ты спросил?»

Мукадзе: «Я торговец инструментами ниндзя. Я хотел бы прийти,

разобраться в ситуации и купить несколько инструментов ниндзя».

Конохамару рассмеялся.

«Ха-ха, идиот, где кто-нибудь может продавать инструменты ниндзя в

деревне ниндзя? Ниндзя в нашей деревне не используют инструменты

ниндзя из других деревень. Только большие дураки будут их покупать».

«Эй, эй».

— кричали Изумо и Котэцу сзади.

«Дядя, дядя Муказе».

Все трое остановились.

Изумо, Котэцу и трое ниндзя сбежали.

Котэцу: «К счастью, далеко ты не ушёл. Это наши коллеги. Они тоже

хотят купить инструменты ниндзя».

Конохамару был ошеломлен.

Наруто от души рассмеялся.

«Ха-ха, это ты большой дурак».

Муказе поставил коробку.

«Спасибо, продажа ограничена, по одному на человека».

Увидев качество сюрикенов Идзумо и Котэцу, все трое быстро заплатили

за инструменты ниндзя.

Некоторые нетерпеливые люди даже пробуют это на месте.

Используйте Сюрикен Муказе, чтобы сломать оригинальный Сюрикен.

Результатом, естественно, стал чистый разрез пополам, что шокировало

Наруто и Конохамару.

Наруто крикнул: «Ух ты, это потрясающе».

Конохамару: «Я тоже хочу это купить».

Наруто презрительно произнес: «Кто только что сказал, что это

покупают только идиоты».

Конохамару закатил глаза: «Ты идиот».

Муказе получил еще две частички духовной энергии.

Наруто радостно развернул свой кунай.

«Благодаря этому у меня больше шансов выиграть экзамен на Чунина».

Наруто привел Мукадзе в отель.

«Дядя, твои кандидаты из Королевства Ветра живут в соседнем магазине».

Гаара и остальные движутся быстрее него.

Муказе медленно прогуливался здесь.

Мукадзе: «Завтра ты собираешься начать второй экзамен, верно?»

Наруто: «Да».

Мукадзе: «Тогда, чтобы выразить свою благодарность и пожелать тебе

стать чунином, я угощу тебя раменом».

http://tl.rulate.ru/book/105445/4081112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь