Готовый перевод A Pirate's Bizarre Adventure / Ван Пис: Невероятные приключения Пирата: Глава 1: Джон Джостар (Временно без редакта)

Гранд-Лайн, Пояс Спокойствия, Спуск вниз.

Шестой этаж под землей - "Вечный ад".

"Где я?"

Джон медленно просыпался, растерянно оглядываясь по сторонам.

Сырая обстановка, спертый воздух, окровавленные орудия пыток...

Это было похоже на тюремную камеру.

"Я ведь не путешествовал во времени снова, не так ли?"

Джон потер виски, чувствуя, что у него начинает болеть голова.

Все верно, он был путешественником во времени.

Джон был любителем анимационных комиксов, он попал в аварию, переходя улицу, и стал сыном второго Джоджо (Джозеф Джостар) в мире "Странных приключений Джоджо", унаследовав состояние в миллиард долларов - Джона Джостара.

Время пролетело незаметно.

Когда ему исполнилось восемнадцать, главный враг семьи Джостар, Дио Брандо, был воскрешен, и у Джона пробудились способности к противостоянию.

Обладая дальновидностью путешественника во времени, он вместе со своим отцом Джозефом и племянником Джотаро пробился из Японии в Египет, используя тактику семьи Джостар по "преследованию правосудия", чтобы загнать Дио в угол.

Неожиданно "стрела-жук", которую Дио метнул в отчаянной контратаке, попала прямо в Джона, вызвав какие-то неизвестные изменения в его стойке.

При мысли об этом разум Джона зашевелился.

В одно мгновение перед ним появилась прозрачная дверь высотой около двух метров, на которой были выгравированы изображения ангелов и демонов.

"Дверь".

Это был стенд Джона.

Его способность заключалась в том, что он контролировал все объекты, связанные с концепцией "двери", в радиусе ста метров, а также мог открывать невидимые двери в любом месте, попадая во "внутренний мир".

Хотя данные панели были невысокими, это было очень полезно.

Широко известный как "группа младшего брата, способность к дедушке".

"Хорошо, хорошо, подставка все еще на месте".

Джон почувствовал некоторое облегчение в душе.

Пока у него была подставка, теоретически, не было места, которое могло бы его удержать.

Как раз когда он собирался уходить.

Внезапно над ухом Джона раздался голос.

"Эй, парень с черными волосами внутри!"

Джон был застигнут врасплох.

Посмотрев в направлении голоса, он увидел невысокого и крепкого тюремщика, стоявшего у входа в камеру.

Тюремщик уставился на него так, словно увидел привидение: "Когда ты успел прокрасться сюда, ублюдок?"

"Ты как раз вовремя".

Джон встал, отряхивая пыль со своей одежды.

"Позвольте представиться, я Джон, Джон Джостар, могу я спросить..."

Прежде чем он успел закончить фразу, тюремщик закричал: "Мне все равно, кто ты такой, черт возьми, ты вторгся в "Вечный ад", ты заслуживаешь наказания!"

А?

Он не очень вежлив.

Лицо Джона потемнело.

В этот момент его стенд внезапно выдал ему некоторую информацию.

[Получено ключевое слово "Вечный ад", местоположение закрыто]

[Текущий мир: "One Piece"]

[Местоположение: Импел Даун, шестой этаж под землей]

[Уровень легенды: 0 (1/100), награда следующего уровня легенды: Рокушики морского пехотинца]

[Мировое легендарное событие: "Пленник из другого мира" - Вы из другого мира, случайно стали пленником "Импел Даун"]

[Дверь с направленным движением не установлена (достигните 3-го легендарного уровня, можете установить дверь с направленным движением, вернитесь в исходный мир)]

"One Piece"?

"Легендарный уровень"?

"Дверь с направленным движением"?

- о боже мой!

Стенд превратился в систему!

Сердце Джона бешено колотилось.

"Эй, я с тобой разговариваю!"

Видя, что Джон осмеливается игнорировать его, тюремщик сильно ударил по железным прутьям своей дубинкой из морского камня.

Джон пришел в себя и тихо сказал: "Извините, я просто думал о чем-то другом".

Он слегка кашлянул и дружелюбно улыбнулся.

"Брат, мы можем кое о чем поговорить? Дело в том, что я не заключенный этой тюрьмы, я просто случайно оказался здесь, не мог бы ты, пожалуйста, оказать мне услугу и выпустить меня?"

Пожалуйста, не спрашивайте, почему он это сделал, ответ будет таким: "Семья Джостар - джентльмены на протяжении многих поколений".

Как прямой потомок семьи Джостар, Джон, естественно, должен был следовать семейным традициям.

Тюремщик был ошеломлен.

Через мгновение он расхохотался.

"Хахаха, я так сильно смеюсь, что ты на самом деле спрашиваешь меня, могу ли я тебя выпустить, хахаха".

Он уже в "Вечном аду" и все еще мечтает выбраться оттуда?

Этот парень, должно быть, идиот.

"Пожалуйста, подумайте хорошенько".

Выражение лица Джона не изменилось.

"Хватит разговоров! Имя, пол, возраст, почему вы пробрались в "Вечный ад"?"

Тюремщик свирепо посмотрел на него: "Говори правду, не разыгрывай фокусы!"

"Я уже говорил, меня зовут Джон Джостар, и я оказался здесь из-за нескольких несчастных случаев".

Джон развел руками.

"Я гарантирую, что каждое мое слово - правда".

"Черт возьми, ты все равно не честен!"

Тюремщику показалось, что над ним насмехаются.

Увидев выражение лица тюремщика, Джон дернул уголком рта.

"Значит, ты не выпустишь меня, не так ли?"

Тюремщик усмехнулся: "Хех, если ты встанешь на колени и поклонишься десять тысяч раз, может быть, я подумаю об этом".

Джон тихо вздохнул: "Как и ожидалось, в таком месте невозможно рассуждать здраво, я должен действовать".

По щелчку его пальцев появилась тень от двери.

Дверь тюрьмы со скрипом распахнулась настежь.

Смех внезапно прекратился.

"Ты!"

На мгновение в голове тюремщика помутилось.

В тот же миг Джон выбежал из камеры.

Не говоря ни слова, он нанес сильный удар по лицу тюремщика!

Резкий удар. Жалящий кулак!

"Бум!"

Прежде чем он успел среагировать, тюремщик вылетел, как пушечное ядро, и впечатался в твердую стену, его глаза закатились, и он потерял сознание.

Джон замер, убрав кулак.

Как говорится, вежливость превыше силы.

После "вежливости", естественно, наступает черед "силы".

Вы действительно думали, что джентльмены бесхарактерны?

Ого! Ого! Ого! Ого!

Внезапно перед глазами Джона вспыхнул красный свет.

Сработала сигнализация!

Джон, казалось, что-то почувствовал и посмотрел в верхний левый угол, как раз вовремя, чтобы встретиться взглядом с большеглазой улиткой.

Он почесал бровь: "Тсс, я забыл про камеру". Но это не имеет большого значения.

Джон сделал приглашающий жест в сторону улитки, а затем, не раздумывая, рванул с места, быстро покидая это место.

Три минуты спустя, в кабинете начальника тюрьмы.

"Господин Магеллан, это плохо, кто-то вырывается с шестого подземного этажа!"

Без стука в дверь в кабинет ворвался заместитель главного тюремщика Домино, как раз вовремя, чтобы встретить Магеллана, выходящего из ванной, держась за живот.

Услышав это, выражение лица Магеллана изменилось: "Что ты сказал?!"

Как только он собрался продолжить допрос, в животе у него снова заурчало.

Домино, очевидно, знала о старой проблеме своего начальника и притворилась, что не слышит.

Она быстро прошла несколько шагов, показывая фотографию, сделанную фотографом-жуком: молодой человек с черными волосами, не очень старый, высокий и стройный, с красивым лицом.

При ближайшем рассмотрении можно заметить, что на шее беглеца сзади имеется родимое пятно в форме звезды.

Магеллан нахмурился.

Новое лицо...

Кто этот парень?

Нет, сейчас не время думать об этом!

Лицо Магеллана потемнело, и он немедленно отдал приказ.

"Вся тюрьма приводится в боевую готовность первого уровня, мобилизуйте все силы к выходу с шестого этажа, ставьте на название "первая тюрьма в мире", мы не должны позволить этому ублюдку сбежать!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105402/3768555

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Интересное начало, интригует, потенциал велик
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь