Готовый перевод Douluo: Light of evolution / Боевой Континент: Свет Эволюции: Глава 23

Перед Старшей Сестрой Золотой Рыбкой стоял Инь Ши, и на краю маленького пруда появился изумрудный зеленый росток Побеги были маленькими, всего с двумя листьями и менее дюйма в высоту, поэтому их было нелегко заметить, если не присматриваться внимательно

Инь Ши был озадачен и сказал: "Сестра Золотая Рыбка, что это за растение и почему оно может здесь расти?" Сестра Золотая Рыбка ответила: "Если я правильно догадалась, это должно быть Древо Мудрости, которое может стабилизировать духовное море и улучшить духовное происхождение" Оно даже плодоносит, и я не знаю, что делают его плоды, потому что Древо Мудрости редко плодоносит

Инь Ши сказал: "Значит, дедушка отдал мне все, что у него было! Сестра Золотая Рыбка, если я стану богом, смогу ли я воскресить моего деда?" Сестра Золотая Рыбка ответила: "Я не знаю! Я не хочу давать тебе ложных надежд! Если ты сможешь направить на душевое кольцо, душевую кость или Древо Мудрости твоего деда свет эволюции, у тебя, возможно, есть шанс, потому что свет эволюции сам по себе обладает божественной силой, и если ты тоже станешь богом, тогда будет две божественные силы Я в самом деле не верю, что ни одна из двух божественных сил не может воскресить твоего деда!" Инь Ши сказал: "Сестра Золотая Рыбка, спасибо! Я знаю, в каком направлении идти в будущем!" Сестра Золотая Рыбка сказала: "Твой дед велел тебе спрятаться, а мне - отбелить твое 100-тысячелетнее душевое кольцо!" Инь Ши спросил: "Сестра Золотая Рыбка, ты можешь это сделать?" Сестра Золотая Рыбка ответила: "Ты что, шутишь? Я могу контролировать твое тело, чего я не могу сделать?" Инь Ши сказал: "Сестра Золотая Рыбка, тогда мне жаль тебя! Я все еще слишком слаб, чтобы защитить две душевые кости высшего сорта на моем теле!" Сестра Золотая Рыбка сказала: "На самом деле, твой дед меня поразил!" Инь Ши спросил: "Ты имеешь в виду перевоплощение в человека?" Сестра Золотая Рыбка ответила: "Нет! Я имею в виду, что он на самом деле питает такую глубокую любовь к людям! После этого мне нужно продолжить спать! Ты возвращайся!"

Сестра Золотая Рыбка взмахнула хвостом и вытолкнула сознание Инь Ши из моря духов

Инь Ши преклонил колени перед могилой, плакал и смеялся, говоря: "Да, кто бы мог подумать, что столетняя душевая тварь так сильно полюбит человеческого ребенка!"

Когда солнце было в зените, Ань Ин открыл глаза, тут же подпрыгнул с кровати и выбежал из спальни, увидев, что Инь Ши сидит в позе лотоса во дворе, и его встревоженное сердце успокоилось

Перед Инь Ши возвышался земляной холм, а перед ним стоял знак, на котором было написано: "Могила деда"

Ань Ин подбежал к могиле и встал на колени, совершив девять поклонов

Ань Ин сказал: "Дедушка, простите меня! Простите! Я не хотел этого!"

Инь Ши вышел из медитации и с улыбкой сказал: "Ань Ин, ты вчера не ел, да еще испугался, плюс ты был чрезмерно печален, так что твоя усталость и истощение вполне нормальны Дедушка не будет тебя винить!"

Ань Ин покраснел и сказал: "Ты такой же!" "Да, Инь Ши такой же!" Но его ум гораздо крепче, чем у Ань Ина, и он выжил

Инь Ши поднялся и сказал: "Ладно, ты тоже голоден! Я приготовил белую рисовую кашу, давай выпьем ее вместе!" Ань Ин снова покраснел, его живот действительно урчал!

Как только двое из них пили горячую кашу во дворе, снаружи распахнулась железная щеколда, и в ворота ввалился встревоженный деревенский староста Лангке, Минь Бо, Санься и Люгоу, за ними следовала большая группа односельчан

Староста деревни встревоженно спросил: "Сяоши, где твой дедушка?"

Инь Ши подавил печаль в своем сердце и как можно спокойнее ответил: "Дедушка умер! Вот его могила!"

Все посмотрели на холм, указанный Инь Ши, и синхронно забили себя по головам Сердце Ань Ина заныло, и слезы снова потекли неудержимо

Минь Бо сказал: "Это ведь тот душевный мастер вчера сделал?"

Инь Ши ответил: "Да!"

Минь Бо ахнул и пошел к могиле

Санься сказал: "Сяо Ши, мне жаль! Мы вчера видели, как ты спорил с тем душевным мастером!" Инь Ши сказал: "Брат Санься, ты не ошибаешься! Это самый правильный выбор! Потому что тот человек - злой душевный мастер 90-го уровня, и если вы подойдете, вы потеряете жизнь!"

Староста деревни Лангке воскликнул: "Злой душевный мастер, тогда и семья старого Чжана на въезде в деревню была убита им?"

Инь Ши ответил: "Если их тела высосаны досуха, то так и есть!"

Староста деревни Лангке воскликнул, и остальные односельчане начали обсуждать это

Староста деревни Лангке сказал: "Мой отец - относительно сильный душевный мастер в нашей деревне Семья старого Чжана умерла в ужасном состоянии, и мы все хотим прийти и попросить отца вмешаться! Кто знает Увы!

Yin Shi сказал: «Деревенский староста, имя убийцы - Дуань Тянь, и в будущем он будет называться Сломанное Небо, Сломанное Небо Дулуо! Дайте мне двадцать лет! Дед и старинная вражда семьи Чжан, я отомщу им вместе!» Деревенский староста Лан Кэ кивнул, повернулся к жителям деревни и сказал: «Хорошо, давайте расходиться! Имя убийцы уже известно, и вам больше ничего не нужно делать в будущем!» После того, как жители деревни ушли, деревенский староста Лан Кэ сел на табурет и сказал с легким упреком: «Сяо Ши, как ты собираешься хоронить деда во дворе? Как ты будешь жить здесь в будущем!» Инь Ши улыбнулся и сказал: «Дедушка прожил здесь большую часть своей жизни, и я верю, что он будет очень счастлив, что его похоронят здесь!» Брат Три Креветки и брат Шесть Собак сказали вместе: «Вы готовы взять на себя продуктовый магазин?» Брат Шесть Собак сказал: «Сяо Ши, чтобы сказать тебе правду, у меня и Трех Креветок нет постоянной и стабильной работы, и для нас было бы хорошо управлять этим продуктовым магазином!» Инь Ши сказал: «Продуктовый магазин будет передан вам Если в будущем вы огородите двор, это не повлияет на бизнес!» Санши сказал: «Сяоши, о чем ты говоришь? Этот продуктовый магазин был оставлен тебе твоим дедушкой, и Лиугоу и я уже не люди, и нам невозможно отобрать у тебя твой магазин!» Инь Ши сказал: «Брат Санши, это не ограбление, это я прошу вас продолжать управлять этим продуктовым магазином! Потому что Ин Ин и я собираемся уехать из деревни Хайлинь после того, как сохраним дух деда!» «Куда вы идете?» - спросил Инь Ши «Ин Ин и я планируем поехать в Академию Шрек!» - ответил деревенский староста Лан Кэ с удивлением: «Академия Шрек?» Инь Ши кивнул Деревенский староста Лан Кэ громко сказал: «Ты знаешь, как далеко Академия Шрек от сюда?» Инь Ши покачал головой и сказал: «Не очень ясно!» Деревенский староста Лан Кэ сказал: «Более 10 000 миль! Это самая южная точка континента Дулуо, если вы хотите добраться до Академии Шрек, вам нужно двигаться на север, пересечь всю Империю Стар Луо и обойти Великий Лес Стар Доу, чтобы добраться до города Шрек на территории Империи Небесной Души! На дорогу в карете уйдет больше трех месяцев! Стоимость проезда плюс расходы на проживание составляют не менее двухсот-трехсот золотых монет души!» «Сколько денег у вас сейчас?» Инь Ши сказал: «Я обыскал шкафчик с наличностью деда утром, и там больше семидесяти золотых монет души» Деревенский староста Лан Кэ сказал: «Всего более семидесяти Золотых Монет Души, даже если вы сможете добраться до Академии Шрек, что насчет последующей платы за обучение и проживание?» Инь Ши сказал: «Деревенский староста, как бы ни было трудно, мы должны поехать в Академию Шрек!» Деревенский староста Лан Кэ сказал: «Это безумие! Это безумие! Сяо Ин, не сходи с ума вместе с ним, приходи ко мне домой завтра!» Ин Ин решительно покачала головой и сказала: «Нет! Я пойду туда, куда пойдет Инь Ши!» Деревенский староста Лан Кэ сказал: «Тебе всего десять лет! Что ты будешь делать, если по дороге столкнешься с опасностью?» Инь Ши сказал: «Деревенский староста, Ин Ин и я уже являемся душевными мастерами, мы можем сами о себе позаботиться!» Деревенский староста Лан Кэ разозлился и сказал: «Мне все равно!» Мин Бо подошел, глубоко посмотрел на Инь Ши и Ин Ин, а затем вздохнул Инь Ши сказал: «Дядя Мин, у вас есть что-нибудь сказать?» Дядя Мин покачал головой и сказал: «Нет, я думаю, что вы слишком горькие! Действуйте! Вы все люди с идеалами и стремлениями, не стесняйтесь Хайлиньской деревни!» Инь Ши и Ин Ин переглянулись и решительно кивнули Инь Ши сказал: «Брат Три Креветки, брат Шесть Собак, вы можете начинать управлять продуктовым магазином с сегодняшнего дня! Если вы чего-то не понимаете, я могу упомянуть одно или два» Но вы должны принести свой собственный сдачу, я не дам вам ни одной медной монеты души!» Лиугоу сказал: «Деньги от продажи товаров считаются нашими?» Инь Ши сказал: «Считаются! Это книга для вас!» Три креветки сказали: «Шесть собак, Сяо Ши и Сяо Ин скоро уедут далеко, есть много мест, где нужно тратить деньги, вы не стесняетесь попросить?» Инь Ши сказал: «Брат Три Креветки, берите! У Ин Ин и меня нет недостатка в этих деньгах!» Таким образом, Санкреветка и Лиугоу взяли на себя управление продуктовым магазином Инь Ши и Ин Ин либо сжигали бумажные деньги для деда каждый день, либо сидели, скрестив ноги, перед его могилой, охраняя дух деда в течение полумесяца Продуктовый магазин очень хорошо укомплектован, Инь Ши и Ин Ин использовали душевной гид для хранения, чтобы наполнить много риса, масла и соли, в конце концов, готовка самим является самым экономичным делом Кроме того, есть много сухих продуктов, таких как грубый хлеб Инь Ши даже принес два горшка и гриль для барбекю, а также палатку После того, как все было готово, двое попрощались со всеми перед продуктовым магазином

Саньши достал пять золотых монет душ и сказал: "Сяоши, у меня нет денег с Лиугоу, ты можешь взять эти пять золотых монет душ!" Инь Ши сказал: "Брат Саньши, я не могу просить об этом, ты можешь сохранить это в качестве капитала! Умоляю тебя управлять им хорошо и не позволять бакалейному магазину разориться!" Лиугоу сказал: "Сяоши, если бакалейный магазин разорится, я приду навестить тебя с опущенной головой!"

Инь Ши улыбнулся: "Хорошо!"

Дядя Мин вручил Инь Ши брошюру и сказал: "Сяо Ши, это руководство по приготовлению пищи, которое я написал, там много диких овощей и грибов по дороге, которые можно съесть, и правильно готовить по моей книге!" Инь Ши с улыбкой сказал: "Спасибо, дядя Мин! Тогда пойдем!"

Ань Ин махнул рукой и сказал: "Дядя Мин, брат Три Креветки, брат Шесть Собак, до свидания!"

Двое шли долго и оглядывались назад много раз, но все трое все еще стояли там

Инь Ши посмотрел на Ань Ина и сказал: "Ань Ин, дорога очень далека, ты боишься?" Ань Ин покачал головой и улыбнулся: "Не бойся! Я пойду куда угодно, куда ты пойдешь!"

Инь Ши сказал: "Ань Ин, я знаю, что ты очень сильная девочка, и моя сила действительно не достойна того, чтобы быть твоим братом Но мы все дети, и мы далеко одни, поэтому лучше называть друг друга братом и сестрой! Так что"

Прежде чем слова Инь Ши были закончены, Ань Ин ласково позвал: "Брат!" Инь Ши был счастлив в своем сердце и сказал с улыбкой: "Ха! Сестра!"

http://tl.rulate.ru/book/105396/3722570

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь