Готовый перевод Douluo: Light of evolution / Боевой Континент: Свет Эволюции: Глава 11

Yin Shi и An Ying немедленно побежали на корму лодки, но странная акула не остановилась и продолжала плыть в противоположном от лодки направлении Через некоторое время она исчезла

Лиугоу яростно ударил себя по бедру и с сожалением сказал: "Как бы хорошо было, если бы я был мастером души! Бесчисленные красавицы ждут меня!" Сангоу сказал: "Проснись! Перестань мечтать!"

Лиугоу спросил: "Разве ты сам не хочешь стать мастером души?" Сангоу ответил: "Зачем тебе это нужно?"

Глядя на удаляющиеся спины трех креветок и шести собак, Ин Ши и Ань Ин оба почувствовали, что им повезло Хотя их физические данные были не очень хороши, у них была душевная сила, и они могли пойти по пути мастеров души

Двое вернулись к деду, чтобы защитить Дхарму Прошла четверть часа, прежде чем душа деда вернулась в его тело

Они помогли деду встать, и Ин Ши спросил: "Дедушка, откуда ты взял эту странную акулу с силой?" Дед ответил: "Я отправил ее на расстояние десяти морских миль! Моя ментальная энергия сильно истощена, поэтому я вернусь в каюту медитировать, а вы продолжайте наблюдать за ситуацией в море Я всегда буду улавливать чувство опасности" Двое согласно кивнули, один пошел на нос, другой - на корму

Дед медитировал больше часа и вышел из каюты только к вечеру Солнце уже садилось за горизонт, море было окрашено в золотистые тона закатом, и над головой кричали чайки

Ань Ин увидела деда и с улыбкой сказала: "Дедушка, ты можешь скоро начать ужин!" Дед ласково улыбнулся и сказал: "Хорошо!"

Затем он пошел к носу лодки и подошел к дяде Миню

Дядя Минь взглянул на своего деда и с улыбкой сказал: "Старый слепец, это плавание действительно гладкое Смотри, впереди остров Рай!"

Дед раскрыл свой боевой дух, его золотые зрачки сияли, и он посмотрел вперед, и действительно увидел маленькую черную точку в конце моря

Дед кивнул и с улыбкой сказал: "Хорошо, что плавание было спокойным! Разве не об этом мечтают те, кто отправляется в море?" Минбо сказал: "Да, если не будет никаких происшествий, вы прибудете, когда на море взойдет яркая луна! После этого путешествия двое молодых ребят стали мастерами души, и мы, старики, чувствуем облегчение, глядя на них!"

Дед слегка улыбнулся и сказал: "Когда они станут мастерами души, бремя на моих плечах станет на половину легче! Старый Мин, пожалуйста, приведите лодку к восточной стороне острова Рай, к морской пещере"

Мин Бо сказал: "Старый слепец, не говорите вежливых слов, идите и поешьте с ними!"

Дед улыбнулся и ушел Ин Ши и Ань Ин уже готовили еду на корме Три креветки и шесть собак уже пировали с мисками, потому что им еще предстояло взять на себя занятия дяди Мина

Ань Ин подала еду своему деду и сказала с улыбкой: "Дедушка, после того, как вы отогнали ту странную акулу с силой, весь день не было никаких происшествий!" Дед улыбнулся и кивнул, сказав: "Отсутствие происшествий - это лучшее!" Ин Ши сказал: "Дедушка, вы отправили ту странную акулу так далеко, как мы сможем ее найти потом?" Дед ответил: "Вам не нужно ее искать, она сама себя найдет! Странная акула очень мстительна и обладает очень чувствительным обонянием Она сильно пострадала днем, даже если мы будем на самом дне небес, она будет преследовать нас!"

Ин Ши и Ань Ин переглянулись и высунули язык

После еды дед сказал: "Малыш Ши, ты сможешь прибыть на остров Рай сегодня ночью, а затем на маленькой лодке отправишься в морскую пещеру, где находится чудо-золотая рыбка, чтобы получить кольцо души!"

Сердце Ин Ши сжалось, и он с удивлением спросил: "Как, я пойду один?"

Дед кивнул и сказал: "Да! Только ты!" Ань Ин сказала: "Дедушка, нет! Я пойду вместе с Ин Ши!" Дед улыбнулся и сказал: "Вы можете думать друг о друге, я очень этому рад! Но это просьба твоего отца, Малыш Ши, позволь ему пойти одному!"

Ань Ин с беспокойством сказала: "Дедушка, мы ничего не знаем о том месте, что, если Ин Ши окажется в опасности?"

Ин Ши задумался и серьезно сказал: "Ань Ин, не ходи, если там действительно есть опасность, ты с ней не справишься Хотя мы и не встречались, я знаю, что мой отец не причинит мне вреда Раз он просит об этом, значит, надо подчиниться! Это отцовское испытание для меня! Раз я выбрал путь мастера души, то, какую бы опасность я ни встретил, я должен встретить ее с высоко поднятой головой!"

Ань Ин все еще считала, что это неуместно, и умоляла: "Дедушка, ты здесь, ты можешь сопровождать Ин Ши в поездке!"

Дед покачал головой и сказал: "Сяоин, нет! Я не знаю, когда вернется акула-монстр, я должен оставаться на лодке! Кроме того, дед может защитить тебя какое-то время, но не всю жизнь Скоро ты уедешь из деревни Хайлинь, чтобы поступить в Академию Шрека Ветер и волны снаружи вам предстоит встретиться самим! Я считаю, что отец Сяо Ши поставил такое испытание очень разумно!"

Инь Ши решительно сказал: "Дедушка, я полон решимости и бесстрашен, я обязательно выйду из морской пещеры с душевным кольцом!"

Дед с удовлетворением кивнул и сказал: "Отлично! Это достойно моего внука! Пока ещё есть время, ты можешь немного помедитировать!"

Раз это испытание, оно не должно быть слишком простым Поэтому Инь Ши не проронил ни слова и сразу же начал медитировать, пытаясь привести себя в лучшее состояние перед тем, как отправиться в морскую пещеру на испытание

Когда Инь Ши закончил медитацию и открыл глаза, вокруг была кромешная тьма, и на море висела яркая луна, что было очень поэтично

Ань Ин сидела рядом с ним и смотрела на себя, Инь Ши улыбнулся: "Сегодня луна такая круглая, и лунный свет на море прекрасен!" Ань Ин тихо сказала: "Инь Ши, тебе нужно быть осторожным!"

"Ты прибыл?"

Инь Ши повернул голову влево и посмотрел, и в темной ночи скрывалась тень острова Остров находится примерно в одной морской миле от парусной лодки Остров скрыт ночью, ничего не видно, и он мрачно стоит вдали, что заставляет сердца людей холодеть

Увидев такую сцену, Инь Ши, несмотря на свою смелость, не мог не сглотнуть слюну

Ань Ин сказала: "Ты действительно хочешь идти один?"

Инь Ши встал, уставился на райский остров изо всех сил, стиснул зубы и твердо сказал: "Да, я хочу одиноко получить душевное кольцо!"

Путь мастера души полон опасностей, и он столкнется со множеством врагов, несравненно мощных душевых зверей Как говорится, один удар Если ты отступишь сейчас, тогда все будет кончено! Кроме того, по сравнению с беспомощностью, когда ты не можешь контролировать свою собственную жизнь, что такое тьма перед тобой? Инь Ши принял решение в своем сердце: пока я могу стать сильнее, я готов прорваться сквозь ад!

Инь Ши выпустил эфирный стеклянный фонарь своего боевого духа, и легким движением правой руки эфирный стеклянный фонарь медленно взмыл в небо и остановился в двух метрах от поверхности лодки

Эфирный стеклянный фонарь излучает плавный и мягкий белый свет, который особенно заметен в темной ночи и виден даже с нескольких морских миль, поэтому Инь Ши не осмелился поднять эфирный стеклянный фонарь слишком высоко, он боялся привлечь душевных зверей В конце концов, это рай душевных зверей - Райский остров

Душевные звери не привлекли его к себе, но он привлек к нему Миня Бо и Трех креветок Дядя Мин расплылся в улыбке

Три креветки восхитились и сказали: "Сяо Ши, это твой боевой дух?" Инь Ши улыбнулся: "Братья Три креветки, это называется Эфирный стеклянный фонарь"

Инь Ши сказал: "Он может свободно двигаться по моей мысли!"

Деревенский староста Ранк сказал, что это был душевной направитель-светильник, который бесполезен

Инь Ши поднял голову и сказал: "В любом случае, это мой боевой дух! Нет никаких бесполезных боевых духов, только никудышный мастер душ!"

Дед сказал: "Сяо Ши, приходи, когда будешь готов!"

Инь Ши согласился и подошел к левому борту лодки, где дед опирался на перила и смотрел на темный райский остров Эфирный стеклянный фонарь автоматически последовал за Инь Ши, и все остальные тоже подошли

Инь Ши подошел к своему деду и посмотрел вниз при свете эфирного стеклянного фонаря, небольшая лодка была спущена на море и поднималась и опускалась с приливом

Дед указал на райский остров в темноте и сказал: "Сяо Ши, вот морская пещера, где прячется чудесная золотая рыбка!"

Инь Ши направил эфирный стеклянный фонарь к морю, уставившись вперед Эта сторона Райского острова круче, без песчаных пляжей и каменистых пород Арочная морская пещера прижимается к Райскому острову, прямо рядом с морем Морская пещера большая, около трех метров в диаметре, и в темноте она выглядит как огромный зверь с открытым ртом, ждущий, чтобы люди стали его собственным чревом

Инь Ши вздрогнул и сказал: "Дедушка, я ее вижу!" Дед сказал: "Сяо Ши, я не могу разделить с тобой ощущение опасности, потому что у душевного навыка есть предел дальности"

Инь Ши напряженно потянулся, протянул руку и провел ею по своему поясу, и вот в его руке уже был летающий нож длиной более пяти дюймов

Инь Ши сказал: "Все в порядке, дедушка, у меня есть это! Кроме того, я буду призраком, и если не смогу спровоцировать их, я убегу!"

Дед кивнул с торжественным видом Он очень любил своего внука, и теперь тот хотел отправиться один в неизвестную морскую пещеру, говоря, что не беспокоится, но это было не так Молодой орел в конце концов будет летать сам, и Инь Ши должен сделать этот шаг

Ань Ин сказала: "Инь Ши, ты должен вернуться! Если ты не вернешься, я не уйду!" Инь Ши мягко улыбнулся и сказал: "Я обязательно вернусь, как я могу оставить тебя!" Сань Шримп сделал странное выражение лица и сказал: "Нынешний ребенок слишком развит, не так ли?"

Ань Ин была ошеломлена, и все ее мысли были сосредоточены на теле Инь Ши

Дед сказал: "Будь серьезен! Хотя я не знаю, какие планы сделал твой отец, но Остров Рая - это мир души зверей, и если ты не будешь осторожен, твоя маленькая жизнь может исчезнуть!" Инь Ши сдержал улыбку и серьезно сказал: "Понял, дедушка!" Дед сказал: "Иди! Иди рано и возвращайся рано!" Инь Ши сказал: "Дедушка, Ань Ин, дядя Минь, брат Саньши, я ухожу"

После этих слов Инь Ши ухватился за веревку лодки, перепрыгнул на нее, использовал метод призрачной тени и легко приземлился в лодке

Инь Ши взял весла в лодке, помахал рукой людям на парусной лодке, а затем взял весла и гребя направился к морской пещере Эфирный стеклянный фонарь автоматически следовал за ним, освещая Инь Ши на высоте двух метров в воздухе

http://tl.rulate.ru/book/105396/3722544

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь