Готовый перевод The Ice Fox Of Konoha / Ледяной Лис Конохи: Глава 2

Наруто застонал, проснувшись, и посмотрел на потолок. Он не помнил почти ничего из того, что произошло, а может, и не хотел помнить. Блондин прикрыл глаза и заплакал от своего несчастья. Почему его ненавидели? Что он сделал такого, за что его ненавидят? Наруто оставалось только плакать, но вскоре он почувствовал, что бок его кровати поддерживают не его, а что-то другое, и блондин открыл глаза, чтобы увидеть Куренай, которая смотрела на него с нежной улыбкой на лице.

"Привет, Наруто-кун, - сказала Куренай, и блондин немного посмотрел на нее. Куренай поняла, что он смущен. Она понимала это и знала, что он имеет полное право быть смущенным.

"Кто ты?" спросил Наруто, а Куренай продолжала улыбаться.

"Я Куренай Юхи или, если хочешь, можешь звать меня Каа-сан", - сказала Куренай, и Наруто, казалось, смутился еще больше, но Куренай это ничуть не смущало.

"Наруто-кун, я знаю, что они сделали с тобой, и мне жаль, что тебе пришлось пройти через это. Ты не заслужил ничего подобного. Хокаге-сама позволил мне усыновить тебя. Сейчас это может быть непонятно, но когда-нибудь ты поймешь. А пока я хочу, чтобы ты знал, что я рядом", - сказала Куренай, и Наруто уставился на нее. Он почти не поверил своим ушам, когда она это сказала. Он почти надеялся, что это не сон, когда она так с ним разговаривает.

"Почему ты хочешь мне помочь?" спросил блондин, и Куренай с радостью ответила на его вопрос.

"Потому что ты мне небезразличен. Обещаю, я не лгу, когда говорю тебе это. Поверь мне, Наруто-кун", - сказала Куренай, нежно обнимая Наруто. Блондин, казалось, был ошеломлен ее предложением и чувствовал себя ошеломленным, но в то же время очень счастливым. По какой-то причине он чувствовал, что она говорит правду, и поверил ей. Было приятно, что кто-то сказал ему это после всего, что он пережил. Наруто медленно поднял руки, обнял свою новую приемную мать и заплакал, словно это был сон. Куренай улыбнулась и опустила свой холодный взгляд, ведь с новым сыном он был ей ни к чему.

"Ничего, если я буду называть тебя Каа-сан? У нас ведь разные волосы, глаза и...", - Куренай провела пальцем по губам Наруто и продолжила улыбаться.

"Не беспокойся об этих деталях, Нару-кун. Ты мой новый сын, и я позабочусь о тебе. Может, я и не знаю многого, но я знаю, что смогу тебе помочь", - сказала Куренай, и Наруто улыбнулся. Блондин снова врезался в Куренай и показал свою улыбку матери.

"К-каа-сан, спасибо", - сказал Наруто, и Куренай снова улыбнулась. Ей было приятно видеть Наруто таким счастливым.

"Хорошо, тогда поспи еще немного. Если что, я буду сидеть в кресле", - сказала Куренай, усаживаясь в кресло у окна. Наруто зевнул и лег спать, а Куренай погасила свет. Обхватив себя руками и положив ногу на ногу в кресле, она тоже медленно погрузилась в сон.

Два дня спустя

Куренай разбудила Наруто, и блондин застонал, когда солнце осветило его лицо, а Куренай оценила его внешний вид. Так много всего произошло прошлой ночью, но ей было абсолютно все равно.

"Проснись, Наруто-кун. Пора идти", - сказала Куренай, и блондин медленно открыл глаза. Повернувшись, он увидел перед собой приемную мать, и Наруто улыбнулся, зевнув.

"Доброе утро, Каа-сан", - сказал Наруто, и Куренай кивнула.

"Доброе утро, Нару-кун. Ты готов к отъезду?" Куренай спросила, и Наруто кивнул. Последние два дня он отдыхал, и Куренай поразило, что ему уже лучше, но она знала, что это благодаря Кьюби и его целительным способностям.

"Да, Каа-сан, я готов покинуть Даттебайо", - сказал Наруто, и Куренай приподняла бровь на последнем слове, но это показалось ей милым, так что она не стала возражать.

"Хорошо, тогда давай выписываться", - сказала Куренай, взяв сына за руку, и они вышли из больничной палаты. Наруто был более чем рад покинуть больницу, так как всегда терпеть там не мог. Ему казалось, что они всегда хотят его заполучить, но с Куренай ему было намного легче.

Выписав сына, Куренай повела Наруто через деревню, и почти сразу же они привлекли к себе внимание - почти вся Коноха ахнула. Они увидели, как Куренай, владычица гендзюцу и Ледяная королева Конохи, держит за руку демона с уверенной улыбкой на лице. Люди были ошеломлены этой сценой. Некоторые женщины называли Куренай "любительницей демонов", но для женщины это не имело никакого значения. Она была счастлива со своим новым сыном.

Наруто чувствовал на себе пристальные взгляды, и это немного нервировало его, поэтому он неосознанно переместился за спину Куренай, словно пытаясь спрятаться, что заставило госпожу гендзюцу улыбнуться.

"Нару-кун, что ты делаешь?" спросила Куренай, и блондин смущенно улыбнулся.

"Все смотрят на нас, Каа-сан", - сказал Наруто, и Куренай кивнула, но ей было все равно. Ее ничуть не волновало, что подумают люди, и она ухмыльнулась.

"Значит, тебе не все равно, что они думают, вместо того чтобы быть со мной?" спросила Куренай, и Наруто запаниковал.

"Н-нет, Каа-сан, это просто странно", - сказал Наруто, и Куренай кивнула.

"Ну, скоро это будет неважно. Ведь теперь ты будешь со мной", - сказала Куренай, и Наруто не мог не согласиться с ней. Вскоре Куренай предстояло пройти первое испытание: джонин сузил глаза и шагнул вперед. Куренай и Наруто остановились перед ним, и Ледяная Королева сузила глаза, пока он говорил.

"Что, по-твоему, ты делаешь с этой штукой?" - спросил джонин, и взгляд Куренай стал еще холоднее, а она крепче сжала руку Наруто. Блондин посмотрел на мать, а жители Конохи зашептались между собой.

"Во-первых, не смей называть моего сына тварью, а во-вторых, то, что я делаю со своим сыном, тебя не касается", - сказала Куренай, шокировав всех, кто ее слышал. Джонин еще больше сузил глаза, а Куренай оттеснила Наруто чуть назад.

"Это все, что ты хотел спросить?" спросила Куренай, заставив джонина мысленно выругаться. Затем она продолжила идти, проходя мимо джонина без дальнейших разговоров. Наруто расширил глаза, когда Куренай потащила его прочь от этой сцены.

"Каа-сан, ты была такой классной, даттебайо", - сказал Наруто, заставив Куренай улыбнуться. Это был единственный раз, когда кто-то сделал ей комплимент по поводу ее напряженного взгляда, которым она кормила людей.

"Спасибо, Наруто-кун. Тогда давай отправимся в твой новый дом, а потом возьмем свитки, чтобы забрать вещи из твоей старой квартиры", - сказала Куренай, и Наруто кивнул, поэтому Куренай ускорила шаг.

После пятнадцати минут ходьбы Куренай привела Наруто в красивую квартиру, которая совсем не выглядела обветшалой. Она выглядела совсем новой. Куренай и Наруто поднялись по лестнице и подошли к ее двери.

"Добро пожаловать домой, Наруто-кун", - сказала Куренай, открывая дверь. Наруто вошел внутрь и задохнулся. Она была совсем не похожа на его прежнюю квартиру. Она была больше, в ней было больше одной комнаты, и выглядела она потрясающе. Наруто подумал, что это может быть сном, если бы он сам не испытал это на себе. Блондин бегал по комнате и смеялся, заставляя Куренай хихикать.

"Каа-сан, это потрясающе. Моя квартира совсем не похожа на эту. Я действительно собираюсь остаться здесь?" спросил Наруто, заставив Куренай захихикать.

"Конечно, глупый. Тогда подожди здесь, я принесу свитки, и мы уйдем", - сказала Куренай, уходя, а Наруто оглядел комнату. Его удивило, что она не была такой девчачьей или женской, как он думал, но Наруто почувствовал некоторое облегчение. Он огляделся и сел на диван, стоявший в гостиной рядом с журнальным столиком.

"Ух ты, у Каа-сана очень уютно", - сказал Наруто, опускаясь на диван. Никогда в жизни он не чувствовал себя так комфортно. Не успел он погрузиться в мягкость дивана, как в дверь постучали, и блондин поднял бровь. Он размышлял, стоит ли ему отвечать или как поступит Куренай. Пожав плечами, Наруто открыл дверь, и его встретила женщина ростом на несколько сантиметров ниже его приемной матери. Она была одета в плащ и сетки вокруг тела, у нее были розовые волосы, а изо рта торчала палочка данго.

"Эй, парень, ты кто такой?" - спросила женщина, и Наруто поднял бровь. Он не знал, что ответить на этот вопрос, но, к счастью, ему не пришлось этого делать, так как вернулась Куренай.

"Наруто-кун, кто там за дверью?" спросила Куренай, увидев в дверях своего друга.

"Анко!" сказала Куренай, заставив Наруто и Анко повернуться к ней. Наруто обернулся к женщине и расширил глаза от удивления. Значит, ее звали Анко.

"Най-чан, я пришла к тебе. Кто этот малыш?" Анко спросила, и Куренай улыбнулась, опустившись на колени и обняв блондинку, а затем улыбнулась своему лучшему другу.

"Это Наруто Узумаки. Он мой сын", - сказала Куренай, и Анко кивнула. В комнате воцарилась тишина, пока эта информация прокручивалась в голове Анко.

"Он кто!" сказала Анко, заставив Куренай улыбнуться и кивнуть, что она не шутит. Анко задохнулась и посмотрела на Наруто.

"Най-тян, это очень много. Ты уверен, что справишься?" спросила Анко, и Куренай кивнула.

"Конечно, Анко. Я и так прекрасно о тебе забочусь", - сказала Куренай, заставив Наруто хмыкнуть, глядя на шокированное лицо фиолетововолосой женщины.

"Как он стал твоим?" спросила Анко, и Куренай рассказала Анко всю историю о том, как она нашла Наруто, о своем разговоре с " Третий" Хокаге по поводу усыновления Наруто, и, надо сказать, Анко была удивлена еще больше.

"Вау, Най-тян. Я и не знала, что в тебе это есть", - сказала Анко, в то время как бровь Куренай дернулась. Чунин хмыкнул, а Анко улыбнулась Наруто, заставив блондина улыбнуться ей в ответ.

"Так если он твой сын, могу ли я быть его сестрой?" спросила Анко, заставив Куренай приподнять бровь. В глазах Анко появился умоляющий взгляд, а Куренай вздохнула. Это была ужасная идея, но она согласилась.

"Хорошо, Анко, ты можешь быть сестрой Наруто-куна, хотя я не понимаю, почему", - сказала Куренай, и Анко ухмыльнулась еще шире.

"Ты шутишь, Най-тян?" спросила Анко, подбегая к Наруто и обнимая его, отчего блондин покраснел.

"Я всегда хотела иметь младшего брата с усами", - сказала Анко, и лицо Наруто посинело.

"Не могу дышать, Ни-чан", - сказал Наруто, и Анко с улыбкой отстранилась от него, а Куренай вздохнула.

"Так что вы двое собираетесь делать?" спросила Анко, пока Куренай доставала свиток. Повернувшись, она увидела рядом с собой Наруто и улыбнулась.

"Мы собираемся начать собирать одежду Наруто из его старой квартиры. У меня есть дополнительная комната рядом с моей, которой я никогда не пользуюсь, хотя в основном она использовалась для тебя, когда ты терял сознание, напиваясь", - сказала Куренай, заставив Анко нервно рассмеяться и почесать щеку.

"Ну, мне нечего делать, так что я могу прийти?" - спросила Анко, и Куренай пожала плечами.

"Наверное. Пойдем, Нару-кун, проводишь нас до своей квартиры", - сказала Куренай, и Наруто кивнул. Он тут же убежал, и они последовали за ним.

 

http://tl.rulate.ru/book/105376/3721537

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь