Готовый перевод I Returned And Gained A Son / Я вернулась и обрела сына.: Глава 1.

«Итак, этот ребенок — мой ребенок».

"Да."

Мужчина кивнул с пустым выражением лица.

Оуэн де Глентино, старший сын герцога Глентино, был человеком, с которым у меня не было никаких связей, кроме того, что я был дальним родственником моего жениха. Каштаново-каштановые волосы с золотистыми прядями, которые он распускал, его мужественное, но невероятно красивое лицо и то, как он сложил свои длинные ноги, когда сидел, — все излучало потустороннее сияние.

Но ему все равно не следует говорить ерунду!

Я, София де Бартолли, незамужняя невеста, не имела опыта родов, поэтому у меня не было возможности иметь ребенка!

"Это вздор. На каком основании вы так убеждены?»

Даже несмотря на мою реакцию, мужчина передо мной не смутился. Словно ожидая этого, он сунул руку в карман пиджака и длинными пальцами вытащил конверт.

«Я получил это до вашего приезда».

Конверт был твердым и чистым, как будто о нем хорошо заботились. Мужчина протянул его мне, ни разу не отводя взгляда. Хотя в этих глазах было трудно разглядеть эмоции, они заставили меня немного напрячься и неловко.

Первая строка письма гласила:

[Здравствуйте, лорд Глентино. Этот ребенок — София де Бартолли. Если вы не возражаете, я надеюсь, вы позаботитесь о нем. ]

Я сомневался, правильно ли я вижу.

« София де Бартолли ».

Это было мое имя! Кто бы мог послать этому человеку такое бессмысленное, ужасное шутливое письмо, даже не сказав мне об этом?

Мой взгляд быстро добрался до имени отправителя в конце письма…

Имя отправителя было…

[Элоиза Де Бартолли]

"Ух ты…"

Это было настолько абсурдно, что я даже не мог ничего сказать. Мои руки дрожали от предательства.

«Элоиза…!»

Мой невменяемый младший брат-сорванец, поклявшийся объездить весь континент; с какой стати этот сумасшедший-хулиган пытается стать трубадуром?!

Мне едва удалось собраться и отдышаться, прежде чем заговорить.

« Уф … Прежде всего, прошу прощения за неуважение. Поведение этой девушки обычно не такое…

Я не мог заставить себя сказать обратное.

«В любом случае, это действительно не мой ребенок».

«Кажется, этот ребенок верит, что он твой».

Я выглянул в окно и посмотрел на мальчика, сидящего за чайным столиком в саду и смотрящего на небо.

…Маленький мальчик.

Каким-то образом по его сверкающим изумрудным глазам, светлой коже и каштановым волосам было легко понять, что он вырастет замечательным человеком, таким же, как человек до меня.

Но с какой стати он думает, что я его мать?

Я быстро опустила голову и слегка указала на мужчину, а затем произнесла шепотом:

— Разве он не больше похож на тебя? Может быть, он ваш ребенок?

— Что ж, тогда давай так и сделаем.

Конечно, человек, который, как я думал, естественно, будет это отрицать, снова небрежно изрек ерунду.

«Простите?»

«Поскольку ты мать, а я отец, давай просто пойдем с твоим и моим ребенком».

"Да?"

С беспечным лицом мужчина поставил пустую чашку, прежде чем ответить.

"Давай поженимся."

Я, София.

Старшая дочь семьи Бартолли.

Прошло всего десять минут с тех пор, как я регрессировал, но я пытался понять, что происходит, за чашкой чая и любимыми мадленами.

Семья Бартолли была известна тем, что произвела на свет наибольшее количество императриц Кройдонской империи. Из трех сестер мы с сестрой получили образование, чтобы стать императрицей. Однако императрицей стала моя сестра Леони.

Мы сражались так, как будто собирались убить друг друга. Я несколько раз посылал убийц за своей сестрой, и она пыталась меня отравить.

Не осознавая этого, я употреблял яд десятилетиями, и он ослабил меня своей токсичностью.

В последнем акте восстания я пыталась свергнуть королевскую семью и совершить измену… И, в конце концов, меня застрелила Леони, ставшая императрицей.

Это была жизнь, наполненная как метафорическим, так и реальным ядом.

Да, это действительно было так…

Спастические боли в груди, которые меня мучили, исчезли бесследно.

С молодым и здоровым телом я сижу за чайным столом в любимой спальне, беря в руки мадлен. Как только я положил его в рот, я съел его. Пикантная Мадлен с оттенком аромата Earl Grey была настолько вкусной, что заставила меня плакать.

После отравления мое тело стало настолько слабым, что в последние годы моей жизни я мог есть только кашу из трав и воды.

По-настоящему тронутый вкусом, я на мгновение прекратил жевать, чтобы вытереть слезы рукавом. Вытерев слезы и подняв голову, я увидела перед туалетным столиком зеркало. Я сразу побежал стоять перед зеркалом.

Старшая из трех сестер, которую всегда сравнивают со своими младшими братьями и сестрами и которая находится в ловушке комплекса неполноценности…

…Гадкий утенок семейства Бартолли.

Юная София де Бартолли стояла перед зеркалом.

Когда я поднял руку, молодая женщина в зеркале тоже подняла свою. Кончики наших пальцев встретились с холодным зеркалом между ними.

Это было реально.

Первое, что бросилось в глаза, это клубничные светлые волосы.

Мне всегда не нравился этот неоднозначный цвет; это не было чистое золото, коричневое или красное, и я постоянно его красил. Из-за этого мои волосы становились все более и более поврежденными и начали выпадать, что в конечном итоге заставило меня прикрыть их платком.

«Ты тогда была такой красивой. Что ты так ненавидел?»

Я снова посмотрел на свое лицо. Небесно-голубые глаза достались мне в наследство от моей матери, которая когда-то была принцессой.

Моя любимая часть лица.

В результате яда мои глаза потеряли фокус, а зрение постепенно ухудшилось. Но теперь, как бы говоря: «Когда это произошло?» они сияли красивым океанским цветом.

Когда я увидел, как мои глаза сверкают ясным цветом, у меня невольно навернулись слезы. Когда слезы одна за другой падали на туалетный столик, я тупо смотрел на свое отражение, даже не думая вытереть их.

Кто-то постучал в дверь.

«Мисс София».

Я быстро ответил.

— Да, заходите.

Человеком, вошедшим после того, как я открыл дверь, была Бесс, горничная, которая была со мной, пока я не вернулся!

Бесс выглядела намного моложе и оживленнее, чем когда я видел ее в последний раз.

— Тебе скоро пора идти ужинать, но… о боже! Скучать!"

Да?

Бесс, с покачивающимися каштановыми волосами, коротко подстриженными, подходит ко мне с озадаченным выражением лица.

«О боже мой, мисс, вы плакали? Тебе плохо?.. Все будет хорошо».

Затем, порывшись в кармане фартука, она протянула мне носовой платок. Я с улыбкой вытерла лицо, стараясь не заплакать. Ах, Бесс. Было так приятно видеть моего преданного секретаря, пока я снова не скончался.

— прошептала она теплым голосом.

«Я все понимаю, мисс. Мисс Леони, она внезапно здесь… и все относятся к этому так, как будто прибыл высокий гость… и последнее, чего вам сейчас хочется, — это вместе поужинать всей семьей…»

Слова Бесс меня удивили. На ее лице было обеспокоенное выражение.

Ах я вижу. Теперь я знал, что это такое.

Прошло меньше года с тех пор, как Леони вошла во дворец как невеста наследного принца. Утром, всего за три дня до моего дня рождения, она внезапно появилась перед домом.

После этого шеф-повар снова поспешил заготовить ингредиенты. Однако приготовить одни и те же ингредиенты всего за один день было невозможно, поэтому в результате мне пришлось устроить гораздо меньший и скромный день рождения, чем обычно.

Леони, вдохновительница всего этого, даже не показала носа в мой день рождения.

Коварная Леони не могла не знать, какое обращение со мной произойдет, если она вдруг появится, как для нее будут полностью использованы ингредиенты, приготовленные на мой день рождения, и что она знала, что все это сделает меня ужасно несчастным.

Мне казалось, что именно тогда я по-настоящему возненавидел Леони. Тем не менее, к тому моменту мы уже посылали убийц друг за другом.

— Если подумать, я тогда всегда ела мадлен перед едой. У меня всегда возникает несварение желудка, когда я ем всей семьей. Перед этим мне хотелось чем-нибудь набить желудок».

Это значит, что мне скоро исполнится двадцать один год.

…Двадцать один?

Почему сейчас? Не лучше ли было бы регрессировать до того, как мы поссоримся или до того, как я начну уроки императрицы?

Нет.

Вскоре я поправился. Теперь еще не поздно вернуться. Важным было то, что мне дали еще один шанс, и я должен был умереть.

У меня не было намерения повторять свою предыдущую жизнь.

Более того, когда я умер от рук Леони прямо перед тем, как регрессировать, я закрыл глаза с чувством облегчения от того, что все наконец закончилось. Я знала, что цель стать императрицей, амбиции, проистекающие из комплекса неполноценности, который руководил мной на протяжении всей моей жизни, на самом деле тщетны.

Когда я закрыл и открыл глаза, женщина в зеркале слегка улыбнулась, принимая новую жизнь.

Я обернулся.

«Давай спустимся».

«Да, да!»

Я намеревался твердо установить это с моей младшей сестрой.

София де Бартолли возродилась, и ваше положение императрицы ее больше не интересовало.

http://tl.rulate.ru/book/105367/3720061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь