Готовый перевод A Sinister Past and a Promising Future / Марвел: Зловещее прошлое и многообещающее будущее: Глава 24

Не успел допрос зайти дальше, как мы заметили, что один из агентов Шилда окружен облаком. Все замерли, готовые действовать в любой момент. Как только облако рассеялось, то, что мы увидели дальше, удивило всех нас. Агент Шилд превратился в Джорджа в экипировке Шилда. Я моргнул, мой мозг перестал работать. Что. Что. Блядь.

Шилд Джордж поворачивается и смотрит в глаза другим Джорджам, они кричат и выходят из себя. Учитывая тот факт, что Шилд Джордж полностью вооружен, агенты хватают его и вырывают у него оружие. Мы снова разнимаем Джорджей. Я смотрю на Коулсона и просто указываю в сторону Айсмена, он кивает.

Как только они видят меня, то бегут ко мне трусцой. "Что это был за шум?" спрашивает Джордж.

Я понятия не имею, как на это ответить. "Это было видео с YouTube! Я показывал другому парню страшное видео".

Джордж скептически смотрит на меня, затем разворачивается и направляется обратно к заправке. "Я оставил там беспорядок, пойду приберусь". объясняет он.

Как только он входит в двери, я потираю лоб и глубоко вздыхаю. "Один из агентов Шилда превратился в другого Джорджа. Я предполагаю, что сила Джорджа позволяет ему превращать людей в себя, но, насколько нам известно, мы никогда не встречали настоящего Джорджа".

Айсмен с минуту тупо смотрит на меня, и я не могу его винить: это странное приключение. Причудливое приключение. Я хватаю Айсмена за плечо и веду его к дому Джорджа - может, лучше пойти к источнику всех этих странностей.

В конце концов Айсмен обретает голос. "Погоди, откуда нам знать, что мы вдруг не станем Жоржами?" Черт, это действительно хороший вопрос. Я просто пожимаю плечами, пока мы продолжаем идти к дому Жоржа Прайма.

Мы доходим до его дома и обнаруживаем Джорджа в одежде отца, белых шортах, шлепанцах и гавайской рубашке, сидящего на шезлонге на лужайке и получающего все возможные солнечные лучи из сферы Джорджа. Мы подходим к нему, и, заметив нас, он встает, подходит к краю своего забора и протягивает руку.

Каждый из нас пожимает ему руку. "Здравствуйте! Что привело вас в наш скромный городок?" с энтузиазмом спрашивает он.

"Мы приехали повидать Джорджа... Джорджа Прайма". спрашивает Бобби.

Джордж смотрит на нас, с любопытством приподняв бровь. "Я ничего не знаю об этом "Прайме", но я Джордж, чем могу помочь?"

"Извините нас, сэр, нам с другом нужно поговорить", - я оттаскиваю Айсмена от отца Джорджа. "Ладно, лучше всего не спрашивать, где Джордж, они все считают себя Джорджем, это все запутает".

"А ты не можешь использовать свою телепатию и посмотреть их воспоминания?" спрашивает Айсмен. Я опускаю глаза, черт возьми, я идиот. Я делаю именно это, но ничего хорошего не выходит.

"Проблема, я только что просканировал мозг каждого, и у всех есть воспоминания Джорджа". говорю я.

Мы возвращаемся к отцу Джорджа, который терпеливо ждал, пока мы закончим разговор. "Вы двое готовы к разговору?"

"Да, сэр, мы с другом состоим в отряде Людей Икс. Мы считаем, что в вашем доме может быть мутант, вы не будете возражать, если мы проверим его?" спрашиваю я.

Отец Джордж улыбается. "Конечно, нет, проходите, друзья!" Он открывает ворота своего забора и ведет нас внутрь. В гостиной мы обнаруживаем двух других Джорджей, играющих вместе: один одет в какую-то детскую одежду, другой - в узкие джинсы и толстовку. Странно, что эти Джорджи не пугаются, когда видят друг друга. Мы поднимаемся наверх и находим еще одного Джорджа в офисе, который, похоже, одет в деловую одежду, костюм и платье.

Мы с Айсменом смотрим друг на друга и понимаем, что это, должно быть, семья Джорджа, поэтому они и не пугаются. Я думаю, чем ближе люди были до Джорджа, тем лучше отношения после Джорджа. Отец Джорджа показывает нам каждую комнату, пока мы идем по его дому, но когда мы доходим до комнаты Джорджа-Прайма, то обнаруживаем, что она пуста. Черт, должно быть, он сбежал.

Мы с Айсменом благодарим отца Джорджа и отправляемся на встречу с Коулсоном и его агентами. Прибыв на место, мы обнаруживаем, что Коулсон и один из его агентов - единственные, кто остался, остальные пятеро привязаны к телефонному столбу без сознания.

"Эй, мы выяснили, что происходит..." - начинаю я.

"Джордж обладает способностью превращать других в себя, но при этом новые Джорджи не знают, как реагировать на других Джорджей, и все это на основе их отношений до превращения". Коулсон закончил.

Мы смотрим на него с легким удивлением, и тут Айсмен предлагает. "Почему бы нам не вывести их из сферы, может быть, они изменятся обратно?" с надеждой говорит Айсмен.

"Мы уже пробовали, но сфера не позволяет им выйти. Единственный способ остановить это - найти настоящего Джорджа и заставить его прекратить все это, иначе мы сами станем Джорджами". объясняет Коулсон.

"Логично. Мы знаем порядок действий, например, если находиться здесь долго, то трансформация начнется? Или должна быть целая серия событий? Это было бы логичнее". Я начинаю ломать голову, но при этом случайно активирую телепатию и понимаю, что в наш разум вторгается еще одно присутствие. Я вскидываю голову, все остальные смотрят на меня. "Присутствие Джорджа медленно поглощает ваше собственное ментальное присутствие, чем сильнее ваша воля, тем дольше вы продержитесь. Следующий - ваш агент, затем вы, Коулсон, Айсмен и я".

На лице агента появляется выражение страха. "Ч-что? Как долго?"

"Он примерно, - я на мгновение сканирую его мысли. "На восемьдесят четыре процента с вами покончено. Убирайся отсюда, мы втроем с этим справимся". Агент поспешно покидает поле. Теперь нам троим предстоит разгадать тайну Джорджа. "Коулсон, пятьдесят четыре процента. Айсмен, двадцать процентов".

Коулсон готовит свое нелетальное оружие. "Вы двое проверили его дом?"

"Когда мы туда добрались, его уже не было. Я думал проверить бассейн". отвечает Бобби.

Коулсон кивает и начинает идти к бассейну. По пути мы встречаем небольшое количество Жоржей, которые боятся выходить на улицу, опасаясь встретить других Жоржей. Мы доходим до бассейна и с удивлением обнаруживаем там Джорджа, сидящего в спасательной вышке, пожалуйста, Джордж-Прайм, пожалуйста.

"Джордж Уэст?" осторожно окликает Коулсон.

Он смотрит на нас в ответ, пока все хорошо. Он спускается по лестнице и представляется нам. "Приятно познакомиться, меня зовут Джордж. Настоящий". Я чувствую его разум и понимаю, что он говорит правду.

Я пожимаю ему руку. "Приятно наконец-то познакомиться с тобой, Джордж, можешь звать меня Мимик, это Айсмен, а это агент Фил Коулсон". Я смотрю на Фила и обнаруживаю Джорджа в одежде Фила. Что за черт? Но присутствие Джорджа было едва ли выше пятидесяти процентов, как?

"Процесс происходит тем быстрее, чем ближе они ко мне, поэтому в моей семье перемена произошла практически сразу". объясняет Джордж. Вот дерьмо, я сканирую сознание Айсмена и обнаруживаю, что присутствие Джорджа выросло на целых тридцать два процента, в результате чего Айсмен оказался в районе пятидесяти двух процентов.

Это нехорошо, совсем нехорошо. "Джордж, чувак, нам нужно, чтобы ты остановился. Из-за того, что происходит, жизнь людей может круто измениться". умоляю я. Джордж просто смотрит на меня и вздыхает. Мне не нравится, как это выглядит.

"Мир жесток, но если все будут такими, как я, то мир станет лучше, я стану величайшим героем на свете!" возбужденно восклицает Джордж. Черт возьми, Коулсон был прав, это дело рук Джорджа, или, может быть, его сила испортила его, я очень надеюсь, что это второе.

"Джордж, мы понимаем, мы же мутанты, у нас нелегкая жизнь. Но это неправильно, ты должен это понять. Будь тем Джорджем, о котором мы слышали, тем, кто помогает людям, а не тем, кто насильно меняет их". говорит Айсмен.

Джордж сохраняет суровое выражение лица. "Почему ты этого не видишь? Я пытаюсь все исправить. Вы двое - герои, вы как никто другой должны понять, пожалуйста, перестаньте сопротивляться, просто дайте мне это сделать".

"Чувак, я понимаю, к чему ты клонишь, на свете много плохих людей, но лучше разобраться с ними правильным способом. Насильственное превращение их во что-то другое не поможет". Я спорю. Я вижу, как дрогнуло его лицо, - хорошо. Это значит, что мы его достали.

"Присоединяйся к нам, в школу Ксавьера, там ты сможешь научиться по-настоящему помогать людям. Для этого не обязательно быть членом Людей Икс". говорит Айсмен. Джордж вздыхает, а затем щелкает пальцами. На мгновение мое сердце остановилось, я подумал, что он ускорил процесс, но на самом деле сфера исчезла, Коулсон и все остальные в городе вернулись в нормальное состояние.

"Могу ли я действительно помогать людям, если пойду в вашу школу?" спрашивает Джордж.

Мы с Айсменом обмениваемся рукопожатием. Миссия выполнена.

Через несколько часов агенты Шилда убирают свое снаряжение, и в это время к нам подходит Коулсон. "Спасибо за помощь, и простите, что сомневался в вас раньше, теперь я вижу, что это было ошибкой".

"Все в порядке, мужик, вода под мостом". говорит Айсмен. Я киваю в знак согласия.

Затем Коулсон оглядывается по сторонам, чтобы проверить, не подслушивает ли кто, и наклоняется к нам, чтобы прошептать. "Я буду очень признателен, если ты никому не расскажешь, что в конце я превратился в Джорджа".

Мы с Айсменом делаем ртом движение молнии. Удовлетворенный, Коулсон присоединяется к конвою, и вскоре они уезжают. Через несколько минут приземляется "Черный дрозд", из которого выходят Циклоп, Фордж и профессор Икс.

"Здравствуйте, мистер и миссис Уэст, меня зовут Чарльз Ксавьер, я хотел бы поговорить о будущем вашего сына". начинает профессор Икс.

Через несколько часов мы приезжаем в особняк, вместе с нами приезжает Джордж. Скотт, профессор и Джордж отправляются в кабинет профессора, чтобы завершить регистрацию Джорджа. Мы с Бобби, уставшие от этого умопомрачительного испытания, идем в зону отдыха и опускаемся на диваны, погружаясь в них.

Джин и Хэнк подходят к дивану. "Нолан, Бобби, двигайтесь". Мы с Хэнком заняли диван на ближайший час". Никакого ответа. Джин тычет их в щеки, ответа нет. Прислушавшись, можно было услышать легкий храп Бобби - оба крепко спали.

http://tl.rulate.ru/book/105328/3763326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь