Готовый перевод People Are Collapsing Iron And Possessing All Realms / Люди Разрушают Железо И Овладевают Всеми Царствами: Глава 5· Тинъюнь: Далее, пришло время Сестры!

Следует сказать, что самым процветающим местом лодки Бессмертных Луофу, несомненно, является море Синча.

Но если вы спросите настоящего Чжэнсюньци Лао Луофу, где лучше всего провести время, мало кто порекомендует это место - для местных жителей Луофу Синчахай подобен "местному населению" Байю в его прошлой жизни. "Пагода большого дикого гуся" в "The Big Wild Goose Pagoda".

Это место, где только неосведомленные иностранцы могли бы заинтересоваться и собраться вместе!

Для сравнения, Changle Genius - это место с "наибольшим вкусом Луофу" в глазах жителей Луофу.

Поэтому неудивительно, что это место очень дорогое.

Однако в такой пещере, где цены на землю смехотворно высоки, есть роскошный особняк с изысканными ландшафтными садами.

Хотя он и не такой величественный, как особняк генерала Шэньсэ Дунтянь, он больше по размеру, более роскошный и чрезвычайно изысканный.

Пейзаж в саду прекрасен. Между белоснежными и розовыми стенами камни из тигровой шкуры повторяют рельеф местности, покрыты мхом и увиты глицинией.

Между ними вьется слегка выступающий подиум, соединяющий отдельные сады.

Чистый ручей течет со снегом, каменные ступени проникают сквозь облака, а белые камни служат перилами, окружающими край бассейна.

Среди красивых деревьев и ослепительных экзотических цветов извивается прозрачная река. Глядя вдоль реки, видение внезапно становится ясным. На равнинных участках летающие здания врезаются в небо, а резные и вышитые пороги прислонены к горным скалам.

Если вы присмотритесь повнимательнее, то обнаружите, что этот особняк не полностью создан рукотворными мастерами, но он расположен в естественном месте с прекрасными горами и чистыми водами в Чанлетиане и представляет собой изысканную пещеру, основанную на горной местности.

Иметь возможность занять такой большой участок земли в таком месте, как Чанлетянь, где земля так ценна, - значит построить дом, чтобы отдохнуть от суеты. Лишь несколько человек с такими финансовыми ресурсами могут осмотреть весь Луофу.

Владельцем особняка перед ним, естественно, является знаменитый президент торговой палаты "Минхуо" Тинъюнь.

Войдя в особняк, пройдя через сад главного зала и только войдя в задний дом, Бай Юй увидел Тинъюня, который держал одну руку за спиной, а другой держал раскрытый складной веер, мягко покачивающийся у него перед грудью.

Пара пушистых ушек сестры Лисы на голове слегка подрагивала, хвост слегка покачивался позади нее, а ее очаровательные от природы глаза цвета персика с радостью смотрели прямо на Бай Юя.

Он выглядел так, словно хотел съесть его живьем прямо сейчас.

"Ой, молодой генерал, у которого так много дел, хочет вернуться, чтобы увидеть маленькую девочку".

Как только они встретились, Тинъюнь сказала Бай Юю что-то странное.

Сказав это, такой сладкий и нежный голос в сочетании с соблазнительным очарованием, которое неизбежно появляется, когда красные губы женщины-лисы слегка приоткрываются, вообще никого не будет раздражать.

"Это звучит так, как будто я ни разу не возвращался домой, но ты, сестра Тинъюнь, как только ты уходишь по делам, ты не можешь быть уверена, когда вернешься".

Бай Юй, которая давно привыкла к этому, вышла вперед и, подойдя к Тин Юнь, умело взяла ее за руку.

Ароматная и мягкая Цюнъяо Юйфэн бесцеремонно прижалась к нему, и пушистый хвост под юбкой намеренно или непреднамеренно коснулся поясницы Бай Ю.

"Успокойся, сестра Тинъюнь, ты же не хочешь, чтобы тебя навестил кто-нибудь из отдела Дихэн из-за ужасного преступления "нападения на несовершеннолетних жителей Сяньчжоу", верно?"

Слова Бай Юй сразу же слегка разозлили Тинъюнь, а затем она снова о чем-то задумалась. Она слегка дернула парой пушистых лисьих ушек и сказала с милой улыбкой: "Эти мечники и писаки из дивизии Дихэн осмелились прийти и арестовать меня? Даже не смотри на меня. Смотри, все их будущие генералы были воспитаны мной".

"Когда ты станешь генералом, мы с сестрой сможем управлять волшебной лодкой Луофу и посмотрим, кто сможет его остудить!"

Двое братьев и сестер, у которых были слишком близкие отношения, всю дорогу шли вместе. Горничные, которых они встретили по дороге, издали отдали честь и подождали, пока эти двое уйдут, прежде чем продолжить заниматься текущей работой.

Альянс Бессмертных лодок отменил контракты с людьми много лет назад, поэтому, естественно, такого понятия, как "слуга", не существовало, но это не мешало людям с достаточным достатком нанимать других для обслуживания.

Кроме того, Тинъюнь щедро платила, и они с Бай Ю, о которых нужно было заботиться дома, также были добры к другим, что очень мотивировало работников.

Ужин был подан в павильоне у воды, построенном на пруду с лотосами.

Вокруг павильона у воды была повешена газовая занавеска, а столы, расположенные посередине, были заставлены обычной едой Бай Ю.

"Давай, попробуй это, а~~~~"

Тинъюнь сел рядом с телом Байю и протянул ему нефритовые палочки для еды, его брови изогнулись полумесяцем.

Бай Ю проследила за рукой Тинъюнь и съела то, что она подала, и не смогла удержаться от того, чтобы не поднять брови.

Как только еда оказалась у него во рту, Бай Юй понял, что ее готовили все. И еда, и вино дымились и блестели.

Увидев, что Бай Ю наслаждается едой, Тин Юнь подошел ближе, обнял Бай Ю за талию и поднял голову: "Сяо Бай, накорми и меня, сестра~"

"...Тебе жаль?"

Тинъюнь сразу же выглядел так, словно вот-вот заплачет.

Люди-лисы от природы очаровательны, и жест Тинъюня заставляет людей трепетать еще сильнее.

Бай Ю беспомощно покачал головой, взял блюдо палочками для еды, тщательно подул на него, а затем поднес ко рту Тинъюня.

Тинъюнь открыл рот и съел его со счастливым лицом.

После ужина Бай Ю и Тинъюнь не сразу ушли, а начали болтать.

Эти двое болтали, прогуливаясь у бассейна, их фигуры отражались в воде, красивые, как на картине.

В этом пруду с лотосами цветет много видов гибискуса, создавая прекрасный пейзаж.

Но какими бы красивыми ни были цветы, взгляд Тинъюня всегда падает только на Бай Ю. Даже если он время от времени отодвигается, он мельком увидит цветущий лотос, как подарок, а затем быстро отвернется.

"Вопрос с Торговой палатой решен?"

"Все зависит от тебя, Сяобай!" Тинъюнь ответила с улыбкой, подражая тону Байю, прежде чем сказать: "Сестра Тинъюнь путешествует по морю звезд и устала от бесконечных путешествий. Пожалуйста, отложите свои домашние дела и предоставьте это другим. Для вас это легко. Восстанавливайте силы в Луофу - генерал-майор сказал свое слово, а эта маленькая девочка всего лишь гражданский служащий в департаменте Тяньбо, так как она смеет не слушать?"

В один момент она называла себя старшей сестрой, а в другой - маленькой девочкой. В первом предложении ее звали Сяобай, а во втором предложении она сразу же стала молодым генералом. Говоря это, она не смогла сдержаться, развернула свой складной веер, спрятала лицо и захихикала.

Вдоволь насмеявшись, Тинъюнь снова небрежно спросила: "Теперь тебе полегчало?"

Она слишком сильно подчеркнула слово "будьте уверены".

У Бай Юя потеплело на сердце.

Тинъюнь, очевидно, догадалась, что он попросил ее временно остаться в Луофу, потому что внешний мир может столкнуться с опасностью, но он не сказал этого ясно, и она была счастлива притвориться глупой.

Бай Юй не мог быть уверен, был ли Тинъюнь изнасилован Хуаньву перед возвращением в Луофу, или же он был похищен Хуаньву после встречи с поездной бригадой в Луофу. Но, по крайней мере, если бы он был там, Тинъюнь остался бы навсегда. В Луофу будет безопаснее.

Наблюдая, как темнеет небо, Тинъюнь внезапно остановился, постоял у бассейна, постучал пальцами ног по земле и грациозно развернулся.

Обдуваемая ароматным ветерком, она слегка повернула голову, и ее глаза цвета персика снова начали притягивать людей.

"Сегодня я ходила осматривать Торговую палату. У меня болят ноги от ходьбы. Я планирую съездить в Мэймэй искупаться. Сяобай придет сопровождать мою сестру?"

Бай Ю подняла голову, посмотрела на небо и притворилась, что не слышит.

Тинъюнь взглянула на него: "Что, ты больше не смеешь? Я ничего не видела о тебе, сестра? Не говори, что я это видел, но...

"Все это было в моем детстве".

Бай Ю быстро прервал слова Тинъюня о тигре и волке.

Эта сестра-лиса часто мяла, щипала и сосала его, когда он был маленькой девочкой, так сильно, что Бай Ю однажды задался вопросом, не держит ли его Тинъюнь в качестве домашнего животного.

"Ладно, ладно, я не буду тебя смущать, но не забывай о "сестринском времени" перед сном!"

"Я знаю, я знаю". Бай Ю повысил голос и сердито ответил: "Следи за хвостом, верно? Гребень, которым расчесывают ваш хвост, должен быть сделан из самшита. Нанесите немного бальзама на кончики пальцев и вотрите его в корни. И, наконец, с ним нужно быть осторожным. Су Юнша обмотала свой хвост..."

"Приятно это знать!"

Тинъюнь внезапно шагнула вперед, встала на цыпочки и легонько поцеловала Бай Ю в щеку, а затем ушла с нежной улыбкой.

Я не знаю, когда это началось. До тех пор, пока Тинъюнь не отправлялся по делам, Бай Юй должен был заботиться о своем хвосте каждый вечер перед отходом ко сну, оставаясь в Луофу.

Поначалу Бай Юй все еще думал, что Тинъюнь заботился о ней, когда она выросла, поэтому, как младший брат, он должен был пожалеть свою старшую сестру.

Но ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что у сестры Тинъюнь с самого начала не было добрых намерений, когда она обращалась с этой просьбой!

http://tl.rulate.ru/book/105233/3726381

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь