Готовый перевод Delicate Beauty Becomes the Beloved of Four Brothers After Her Rebirth! / Нежная красавица после своего возрождения становится возлюбленной четырех братьев!: Глава 110

Глава 110. Свежая одежда, мальчик Angry Horse

Владелец магазина изначально хотел продать за определенную цену. Услышав, что сказал Бай Сяньюй, он тут же ухмыльнулся и сказал: «Все в порядке, девушка прямой человек, и я не хочу беспокоиться. Я купил эти серебряные билеты для Баймайи». Продавцов и тех, кто в столовой, более чем достаточно, некоторые из них — слуги, подписавшие смертный контракт, и я возьму девушку, чтобы узнать их позже».

  Бай Сяньюй кивнула: Нин Цюэ У Лан, она хочет найти людей, которых можно будет повысить в будущем, и тех, кто поможет третьему брату, она должна сначала понять.

  Кроме того, поскольку большинство людей приедут и будут жить здесь какое-то время, она просто купила его напрямую, и людей также удобно находить.

   Что касается того, как его найти, то у него есть преимущество перерождения.

  Она помнила, кто учился в средней школе и кто впоследствии занимал высокие должности.

  И большинство из них из скромного происхождения. Они выбирают верных людей, которые помогут им, когда они в беде, и они также могут помочь третьему брату, когда он в кризисе.

   Этот пост белой лошади отныне будет принадлежать ей.

  …

  Пока Бай Сяньюй был занят узнаванием людей, на улицах Сузаку было очень шумно.

   Не ради чего-то другого, а ради молодого чемпиона Ланга, который разъезжает верхом на лошади.

Охранники в железных доспехах разделены на два ряда, а юноша на высоком коне носит высокий хвост с инкрустированной золотом нефритовой повязкой. Глаза его подобны холодным звездам, брови-мечи косо слетают к вискам, нос прямой, а безупречный очерк так же естественен и плавен, как тонкая пейзажная картина кисти. Чрезвычайно красивое лицо глубокое и гордое.

  На нем красное одеяние, внутри белая шелковая майка, на талии парчовый мешочек из черного золота, длинными пальцами он держит повод, внимательно заглядывает внутрь, на нем также висит пара инкрустированных цветами нефритовых бляшек.

   «Это действительно первый ученый № 1 в нашей истории с шестью юанями! Такой человек, как Сяо Хоуе, должен быть таким ослепительным!»

   «Скоро я собираюсь поступить в Императорскую Академию. «Войдите в кабинет, прежде чем поступать в Императорскую Академию». Будущее Се Синюня безгранично».

   «Этот внешний вид действительно может пленить души людей».

   «Я часто слышу, как вы говорите: какие шесть юаней стоят эти шесть юаней?»

  Продавец нефти наклонился, чтобы прислушаться к волнению.

  Женщина держит цветы, улыбается и смотрит на мальчика, сидящего на лошади.

«Вы этого не знаете, первый экзамен на уездном экзамене, правительственный экзамен и экзамен во дворе называется руководителем дела, а первый экзамен на городском экзамене, общем экзамене и дворцовом экзамене называется Цзеюань. , Хуэйюань и Чжуанъюань, известные под общим названием «шесть юаней».

   «Последовательно занял первое место на окружном экзамене, правительственном экзамене, больничном экзамене, городском экзамене, общем экзамене и дворцовом экзамене, который называется «Лююань Цзиди».

   «Се Синюнь — это ровно шесть юаней подряд!»

Продавец масла знал только, что соседский ребенок в четырнадцать лет сдал экзамен на ученого, и семья была так счастлива, что не спала всю ночь, но этот маленький принц, не выглядевший очень старым, уже был ученый номер один во всем. Да, я не могу не быть немного шокированной.

  Пересекая улицу до самого сада Цюнлинь, Се Синюнь слез с лошади, и многие бюрократы подняли кулаки в знак поздравления.

  Уголки его губ всегда изогнуты, но это не делает людей счастливыми.

  Бай Цзинъюань тоже стоял в саду Цюнлинь, поднял глаза, чтобы посмотреть на него, затем опустил глаза и вошел.

  Однажды он также подумал о том, каково было бы жениться на ней Сяо Юэр.

  У меня никогда не было определенного впечатления, я просто чувствовал, что я должен быть человеком, недоступным обычным людям, изумленным, как небесный человек, и неукротимым.

  Его Сяо Юэр подходящего возраста, и ее соперником должен быть красивый молодой человек с приподнятым настроением.

   Я должен сказать, что Се Синюнь совершенно прав.

  …

   После того, как Бай Сяньюй обошла станцию «Белая Лошадь», она обнаружила, что на самом деле она оказалась немного ближе к саду Цюнлинь, чем она себе представляла.

   Хотя сад Цюнлинь и является королевским садом, он занимает большую территорию, а в некоторых местах нет сторожевых постов.

  Эта станция белых лошадей также считается благословленной первым владельцем. Если бы не чиновник премьер-министра, он бы не смог оккупировать соседнюю землю геомантического предзнаменования.

  Водный путь между ними фактически соединен.

  Она подошла к задней двери, как будто стоя на цыпочках, и видела, как там поют и танцуют.

   Когда Бай Сяньюй собиралась уйти, она внезапно увидела в углу продавца, несущего груз товаров, и подсознательно нахмурилась.

  Это так странно.

  Другие продавцы должны, по крайней мере, сообщать людям, что они продают. На лицах этих двух людей платки, и одеты они по-своему, но вещи в этой ноше плотно прикрыты...

  Бай Сяньюй взглянул вниз, и внезапно холодок ударил прямо в небо!

   Там оказался не какой-то груз, а окровавленный меч!

   В это время мужчина тоже нашел ее, посмотрел на нее на мгновение и вытащил из нее меч!

  Бай Сяньюй выглядел испуганным, быстро сделал шаг назад и закричал: «Помогите! Вы убили меня!»

  В глазах этого человека появилось намерение убийства, Бай Сяньюй пробежала несколько шагов, но вышитая туфелька вывихнулась и упала на землю, а человек нанес удар прямо в то место, где она упала!

"Помощь!"

  Но Баймайи ест перед залом, там очень шумно, и никто не услышал ее крика о помощи.

   Она стиснула зубы, покатилась и упала прямо с горы в реку!

  …

   В полдень весеннее солнце светит людям и согревает их.

  Император Усюань сидел на верхнем месте. Выглядел он довольно молодо, вероятно, ему было около тридцати, но глаза его были величественны, и на него нельзя было смотреть. За годы своего пребывания у власти Да Куй всё расширялся, медленно вторгаясь на границы соседних стран.

  Се Синюнь сделал небольшой глоток, и пальцы Бай Юя встряхнули воду.

   «Се Цин, что у тебя на уме?»

  Принцесса Цзинъань — прямая сестра императора У Сюаня. Когда он встречал Се Синюня в прошлом, он всегда называл его племянником.

  Но сейчас он все еще на банкете, поэтому кажется немного заржавевшим, но такие заботливые слова также заставили многих людей почувствовать эмоции.

   Если это действительно дворянин Тяньхуана, даже если он в оцепенении, он все равно сможет привлечь внимание императора.

   Неожиданно в следующий момент молодой мастер внезапно встал.

  Император У Сюань, Ли Цзигэн и Линь Синцзянь, сидевшие рядом с ним, были ошеломлены этим внезапным шагом.

  Се Синюнь нахмурился, почти мгновенно поднял подол своей одежды и перевернулся через стену.

   "Прошу прощения."

  Тишина на банкете была ужасная, никто не смел выговориться.

  Пока император Усюань не сказал с мрачным лицом: «Цзин Юань, возьми кого-нибудь, чтобы посмотреть, что делает этот ребенок».

  Бай Цзинъюань отложил палочки для еды в виде слона: «Да».

  …

  Хотя люди, знакомые с ней, любят называть ее рыбкой, навыки Бай Сяньюй в воде не очень хороши, можно даже сказать, что они крайне плохи, потому что с детства она была слабой и холодной и никогда не смог прикоснуться к воде.

  Она покатилась вниз и врезалась прямо в поток. Если бы были водные растения, было бы неплохо их схватить, но их не было.

  Эти двое все еще отказывались отпускать ее и прыгнули в воду, нож в их руках отражал белый свет.

  Бай Сяньюй почувствовал легкую тошноту и случайно поперхнулся двумя глотками воды, когда позвал на помощь.

  Тело становилось все тяжелее и тяжелее, она снова и снова кашляла, отчаянно пытаясь держаться подальше, и изо всех сил бежала обратно.

   Но вода здесь глубокая, Бай Сяньюй дважды стукнула, и ее тело потеряло силу. Увидев приближающегося злодея, она в отчаянии заморгала глазами.

   Может быть, это умрет?

  У нее еще много дел.

  Глаза Бай Сяньюй постепенно становятся тверже, даже если она умрет, она будет сдерживать ее.

  Она внезапно поплыла на дно воды.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/105205/3855084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь