Готовый перевод Avatar: The gamer / Аватар Реинкарнация с системой геймера: Глава 4.1 Семья

Когда он собирался умыться, он не мог не задуматься. Он выглядел немного раздраженным, но в глубине души он наслаждался этим. В своей прошлой жизни он был сиротой и никогда раньше не испытывал такой материнской любви, поэтому получить ее сейчас было приятно, как бы поздно это ни было.

Однако умственно он все еще был 30-летним мужчиной и технически был старше своей матери, поэтому ему было немного неловко, когда с ним так обращались. Эти два разных и противоположных чувства вступили в конфликт друг с другом и заставили его растеряться, не зная, как с этим справиться.

«Признай это, Леви, тебе это нравится», — подумал он, вздыхая, прежде чем покачать головой и наполнить пустое ведро теплой водой, которую его мама подогрела перед тем, как умыться. Вскоре он закончил и, вернувшись на кухню, увидел своего отца, сидящего там и болтающего с его мамой, которая ставила еду на стол.

«... Возможно, я немного опоздаю на эту охоту, но я уверен, что на этот раз мы вернемся с хорошим уловом, так что вы...» — сказал Хакода Киа, но внезапно замолчал посреди своей речи, увидев приближающегося сына.

«Хахаха, почему я не удивлен, мой маленький воин уже проснулся раньше меня, чем ты, что ты делаешь в такое время утра, а?» — спросил его отец с искренним смехом. Он также был очень красивым парнем с теми же чертами лица, что и Леви, каштановыми волосами, голубыми глазами и красивым лицом, то же самое у его матери, у нее тоже были те же черты, «Они не родственники, не так ли?» — невольно подумал он, содрогнувшись от этой внезапной мысли. По крайней мере, он мог видеть, откуда берется его привлекательная внешность.

«Доброе утро, папа, на самом деле ничего особенного. Я уже говорил тебе, что люблю утренние прогулки, не так ли?». Он сказал это сквозь зубы, когда сел за стол лицом к отцу. Он был действительно удивлен, что до сих пор не открыл навык лжи.

«Ха-ха, совершаешь утренние прогулки? Осторожнее, ты начинаешь вести себя как старик». — сказал Хакода дразнящим тоном.

«Вздох, я действительно старый человек, папа». — сказал он, вздыхая и говоря правду, но он знал, что, как всегда, ему никто не поверит.

«ХАХАХАХА, мне это никогда не надоест, конечно же, тебе, хахаха». — сказал Хакода и расхохотался, а Киа улыбнулась сбоку. Он всегда был таким с тех пор, как Леви его узнал, всегда веселым и смеющимся, он почти никогда не видел его серьезным или злым. Он не знал, был ли он таким и в сериале, но именно таким он сейчас.

«Перестань дразнить его, милый», — сказала его мать, защищая его, но он знал, что на самом деле она не имела этого в виду, иначе зачем бы ей еще и дразнить его, когда у нее была такая возможность.

«К тому же он действительно зрелый для своего возраста». Тем не менее, Леви все равно кивнул на ее слова, приятно, когда кто-то с тобой соглашается. «Этого я не могу отрицать, именно поэтому я говорю это тебе, а не твоим братьям и сестрам, так что слушай очень внимательно». — сказал Хакода, его тон внезапно стал очень серьезным, хотя на лице у него все еще играла легкая улыбка, тем не менее Леви оживился и обратил внимание. Казалось, это то, что он должен знать.

«Сегодня я отправляюсь на охоту с некоторыми воинами и магами. Возможно, нас не будет несколько дней, поэтому мне нужно, чтобы ты позаботился о своей матери и младшем брате, можешь сделать это для меня?». — серьезно спросил Хакода.

Услышав, что Леви тоже серьезно кивнул: «Предоставь это мне, папа, я скорее умру, чем позволю, чтобы с ними что-нибудь случилось». — ответил он, хотя и знал, что его отец на самом деле не ожидал от него многого.

Услышав его, оба родителя не могли не растаять от его слов, когда смотрели на его серьезное личико, оба думали, что он не понимает, что говорит, в конце концов, как ребенок его возраста вообще может понять смерть? Но, тем не менее, они оценили его намерения.

Только он знал, насколько это серьезно, он уже однажды пережил смерть, и это было не так уж много. Итак, в отличие от большинства людей, которые могли только сказать это, но съеживались, столкнувшись с этим лицом к лицу, он имел в виду именно это, он не боялся смерти, особенно если это была смерть ради защиты того, кого он любит.

Была ли концовка лучше этой? В конце концов, слова значат очень мало, только когда мы сталкиваемся с трудным выбором, наша истинная сущность просвечивает, — подумал Леви.

«Г... доброе утро». Произнес милый девичий голос позади меня, запинаясь, прежде чем сформировать полноценное предложение, вырывая его из раздумий. Обернувшись, он увидел Катару с сонным выражением лица, которая терла глаза, едва проснувшись.

Хотя он не был ребенком, и это не было его реальным миром, он все еще относился к этим людям как к своей настоящей семье, и он особенно души не чаял в своих младших братьях и сестрах, он сделает все, чтобы защитить их и обеспечить им хорошую жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/105203/3746416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь