Готовый перевод Young Titan (DC) / DC: Юный Титан: Глава 1.1: Пролог

Дом Уэйнов для детей-сирот похож на остальной Готэм: выгребная яма с коррупцией и гнилью, скрытая тонким слоем высохшей белой краски, и ваш дом.

Конечно, мистер Уэйн пытается направить средства Фонда Уэйна на благоустройство города в перерывах между различными скандалами и рекламными трюками. Как следствие, большая часть средств проваливается сквозь землю. 

Вода громко капала с потолка в медленно образующуюся лужу.

Кто-то должен подставить под нее ведро, подумали вы, пока пол не обрушился на всех нас. Дерево было старым, изношенным и мягким в тех местах, где многолетняя вода нанесла свой урон.

Вы жили в одной комнате с тремя другими сиротами.

Каждый из них попал в приют при различных ужасающих и сжимающих сердце обстоятельствах.

Родители Брэндона были убиты во время ограбления, а родители Терри с самого рождения находились в тюрьме штата Готэм. Джоуи стал жертвой секты, но вы никогда не спрашивали, какой именно, как бы вам этого ни хотелось.

Тебя же оставили на ступеньках приюта - ни выстрелов, ни смерти, только младенец, закутанный в белое, тихо сидит в плетеной корзинке.

Почему-то от этого становилось еще больнее.

Джоуи громко храпит над вами. Вы ударили кулаком по подкладке, и он затих с тихим ворчанием, позволив вам спокойно вернуться к своим мыслям.

Матрона Рейчел взяла тебя к себе, и, благослови боги ее душу, она делала все возможное, чтобы заботиться о тебе, а не видела в тебе лишь еще один рот, который нужно кормить. Она даже дала тебе имя - Кадмус Отрис.

Интересное имя, которое более "мнительные" из ваших подопечных использовали в качестве боеприпаса.

Бадмус был одним из самых запоминающихся.

За тобой было трудно ухаживать, это можно признать.

Ты никогда не был маленьким, более того, ты был крупнее большинства старших мальчиков. По какой-то причине ваш рост представлял для их ящеричных мозгов некую угрозу.

Возможно, не помогало и то, что ты использовал любую возможность, чтобы напомнить им об этом.

Естественно, все встало на свои места.

Однажды вас загнали в угол пятеро самых обычных задир, отверженных, которые так и не нашли себе дом и, без сомнения, имели блестящее будущее в качестве обитателей Блэкгейта или какой-нибудь другой тюрьмы строгого режима.

Вы отчетливо помните их мерзкие улыбки, словно они считали, что их количество каким-то образом повышает их шансы.

Очевидно, они так и не узнали, что такое убывающая отдача.

Стайные крысы следовали за Марио, сыном какого-то киллера Фальконе, оказавшимся не на той стороне пули G.C.P.D.

Он считал себя мафиози, как и его отец. У него были для этого подбородки, надо отдать ему должное.

И естественно, он считал тебя конкурентом, а конкуренция так или иначе перестает быть конкуренцией, так говорит Кармин Фальконе со слов Марио.

"Вы думаете, что вы намного лучше нас, ну". начал Марио.

"Да", - бесстыдно ответил ты. Его головорезы подавили смешок, когда он сузил на них глаза.

"Что ты только что сказал, чмошник?" - подергивался глаз. Эти идиоты не смогли бы решить головоломку судоку, если бы вы дали им решение. Кроме того, вы сомневались, что они могут произнести слово "судоку", а тем более сосчитать до девяти.

"Ну нет, я не думаю, что я лучше тебя. Я знаю, что я лучше тебя".

Марио наклонился ближе, и вы почти почувствовали запах табака в его дыхании. "Скажи это еще раз".

Его тело наклонилось к вам, а левая рука сжалась в кулак. Вы легко уклонились от удара и нанесли ему удар в челюсть.

Марио упал с глухим стуком, на челюсти уже начал появляться синяк.

"Кто-нибудь еще?" - спросили вы.

Никто больше не принял ваше предложение.

После этого Марио и его головорезы избегают вас как чумы, что вас вполне устраивает.

-------------------------------

"Добро пожаловать в новый год в Готэмской начальной школе. Я надеюсь, что вы все провели лето конструктивно и увлекательно. В этом году я буду вашим учителем естественных наук. Вы можете называть меня мисс Эрган".

Тридцать с лишним учеников впадают в разную степень молчания. Девочки сзади все еще громко сплетничают, а некоторые ножки парты громко скребут, когда их используют в качестве импровизированных бамперов.

Вы бросаете скучающий взгляд на женщину средних лет, опустив голову на руки. Что вы будете изучать в этом году? Может быть, третий год подряд изучать образование горных пород?

Через весь класс пролетает шарик, с мокрым стуком ударяясь о землю перед ней.

"Спасибо за практический пример нашей первой темы, мистер Саммерс", - смущенно хмыкнув, мальчик опускается обратно на стул.

"Скорость", - пишет она на доске мелом. "Я уверена, что вы все изучали это в прошлом году, но что это такое?" Она обращается к притихшему классу с ожидающими серыми глазами.

"Расстояние со временем", - все глаза устремлены на вас. "Любимец учителя", - хмыкнул кто-то позади вас.

"Очень хорошо, Кадмус, не так ли? Очень интересное имя, ваши родители греки?"

"Никогда их не знала", - просто кивнула она и продолжила урок.

"Как сказал Кадмус, по определению, это просто расстояние за время. Как далеко вы зашли и сколько времени ушло на то, чтобы туда добраться. Есть вопросы? Нет, но меня впечатляет, что вы все просто запомнили это, ведь завтра это будет на контрольной работе".

"Но ведь это только первый день", - громко пожаловалась девочка с косичкой.

Глаза мисс Эрган сверкнули весельем. "Тогда вам лучше заняться сочинением, до звонка еще целый час".

"А теперь расширим тему: скорость - это изменение расстояния, деленное на изменение времени, кто-нибудь знает, как называется изменение скорости?"

Мальчик на соседнем с вашим сиденье громко пукнул в ответ. В классе воцарилось неловкое холодное молчание: ученик за учеником отводили глаза, некоторые решительно чертили на своих пустых бумажках, чтобы создать видимость работы.

Затем ее взгляд упал на вас, и вы почти ощутили внутреннюю потребность ответить. Не то чтобы вы не знали, вы просто не ожидали, что большинство мозговых клеток в классе принадлежит вам.

"Это было бы ускорением", - отвечаете вы. Мисс Эрган удивленно посмотрела на вас.

"Отлично, именно так! Ускорение - это то, что мы называем изменением скорости. Теперь обязательно запишите это. Это будет фундаментальная тема, когда мы начнем говорить о сире Исааке Ньютоне".

 

http://tl.rulate.ru/book/105193/3724753

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь