Готовый перевод Malron Awakening: The Demonic Curse System / Пробуждение Марлона: Система демонических проклятий: Глава 11. После несчастного случая

Пробуждение Малрона: Система демонического проклятия. На несколько часов Малрон застрял в полицейском участке, сидел и ждал снаружи офиса от скуки. Киран был где-то внутри, очевидно, в компании полиции. Малрон не хотел вмешиваться или подвергаться допросу.

Даже в доме Кирана Малрон был объектом подозрительных взглядов. Большинство людей были очарованы им.

Но Малрон не хотел, чтобы его разоблачали. Все, что люди знали, это то, что Малрон помог Кирану, когда молодой человек заблудился в Портленде.

Пока он ждал, Малрон был поглощен своими мыслями. Демон точно знал, что Киран был в глубоком шоке. Его тетя и дядя погибли при пожаре, и их тела было трудно опознать. Первоначальное предположение состояло в том, что причиной несчастного случая стала халатность.

Однако Малрон почувствовал слабый запах демонов в доме, хотя он и был едва уловимым. Малрон был уверен, что это было сделано намеренно.

Дом тети и дяди Кирана все еще стоял в своем первоначальном виде. Если бы они умерли внутри, их тела не были бы полностью обуглены. В их доме было два выхода, никаких решеток или ворот, и даже окна были легко доступны.

Что помешало им спастись от огня? Это было странно.

Малрон мог войти в полицейский участок и изложить свои теории офицерам. Он мог упомянуть о причастности демонов. Однако Малрона, несомненно, сочли бы невменяемым - сумасшедшим человеком, который думал, что знает все.

Поэтому Малрон решил остаться снаружи и позволить людям заниматься своими делами.

Дверь в полицейский участок открылась изнутри, Киран вышел и молча встал у двери. Молодой человек был спокоен; его глаза казались опухшими, а лицо было красным и опухшим.

По какой-то причине Малрон почувствовал крошечную жалость к Кирану. Половина песчинки, если измерить.

"Теперь ты можешь идти домой?" Спросил Малрон.

Киран не ответил, но подошел к демону. Молодой человек глубоко вдохнул и выдохнул, выглядя чрезвычайно усталым.

"У меня нет дома, сэр".

"Я имею в виду, вам разрешено покидать полицейский участок?" Малрон исправил свой вопрос и получил слабый кивок от Кирана. "Хорошо, давайте уйдем отсюда", - пригласил Малрон.

Малрон чувствовал себя в полицейском участке довольно комфортно. Была энергия гнева, негативная энергия, которая заставляла его чувствовать себя непринужденно. По крайней мере, это немного утолило голод Малрона.

Но демон не мог там оставаться. Вместо этого Малрон хотел пойти в дом Кирана, чтобы узнать больше о том, что произошло. Малрон почувствовал, что то, что случилось с опекунами Кирана, как-то связано с людьми, которые привезли седовласого молодого человека в Портленд, особенно с верховными жрецами.

"Что-нибудь еще?" Спросил Малрон.

Когда они вышли из полицейского участка, Киран снова неподвижно стоял на тротуаре. Глаза молодого человека казались пустыми. Малрон предположил, что Кирану ничего не дали поесть в полицейском участке.

"Ничего, сэр", - слабо ответил Киран.

"Давай просто вернемся в дом твоих тети и дяди, хорошо?"

Люди, пережившие трагедию, как правило, травмированы. Большинство людей сопереживали бы жертве и не позволили бы ей приблизиться к месту происшествия. Но Малрон не был человеком, и его не волновало, что чувствовал Киран.

Разве Малрону не хотелось провести расследование? Потому что ему было любопытно, какой демон вызывает такие тривиальные проблемы.

Киран покачал головой. "Не сейчас, сэр".

"Итак?"

"Хорошо, я хочу помолиться. Затем мы пойдем домой. Это нормально?" Киран печально посмотрел на Малрона.

Демон просто кивнул, неохотно следуя пожеланиям Кирана. Может быть, Малрон подождет снаружи. В конце концов, Кирану подойдет место для молитвы.

Но для Малрона все наоборот.

Демонические инстинкты Малрона внезапно вызвали дрожь по спине, когда он представил себе встречу с самыми жуткими существами, которых он когда-либо знал.

Белые крылья, белые тела, существа, которые могли летать высоко и далеко. Существа со стройными телами, маленькими глазами, но острым взглядом.

Не голуби, конечно.

Но ангелы.

*

Малрон остановился у входа в молитвенный дом, и Киран удивленно посмотрел на него. "В чем дело, сэр? Вы не хотите войти?" Спросил Киран.

Малрон быстро покачал головой. "Только вы. Произнеси все молитвы, какие захочешь".

Киран кивнул, и молодой человек вошел в тихий, опрятный, умиротворенный двор. Из-за забора Малрон мог видеть статуи ангелов, расставленные в разных точках двора. Возможно, если бы ему стало скучно, Малрон нашел бы маленькие камешки и использовал их для стрельбы по статуям.

Как только Киран оказался внутри, Малрон, прислонившийся к перилам, почувствовал себя странно. Внезапно появился демонический трезубец, крепко зажатый в руке Малрона. Глаза Малрона осмотрели местность.

Кто-то приближался сзади Малрона!

Малрон взмахнул трезубцем за спиной и тут же ударился о щит. Звук столкновения был громким и болезненным для ушей. Однако люди на тротуаре только вздрогнули, когда у них внезапно зазвенело в ушах.

Тело Малрона мгновенно превратилось в ужасающего демона, его эмоции стали более сильными, и он почувствовал, что к нему возвращается сила.

Малрон снова атаковал, запрыгнув на перила и быстро взмахнув трезубцем. Но его противник увернулся, заняв оборонительную стойку со щитом.

"Сразись со мной!" Крикнул Малрон с угрожающей ухмылкой.

"Мы не сражаемся в святых местах..."

"К черту это! Я прикончу тебя сейчас!"

Трезубец Малрона собрал огромное количество огненной энергии, когда его противница слегка отступила от молитвенного дома и расправила крылья в защитной стойке. В левой руке у нее был щит, а в правой - копье.

"Не заставляй меня отправлять тебя обратно в ад!" - пригрозил противник.

Внезапно Малрон остановился. Слова "отправить тебя обратно в ад" заставили демона дважды подумать. Малрон прекратил атаку. Трезубец исчез, и Малрон вернулся в свой человеческий облик.

С другой стороны, враг не атаковал, держа в одной руке белое копье. Оба прекрасных крыла сложены, и стройная фигура стоит на колонне, холодно глядя на Малрона. Никакого эмоционального выражения или улыбки, только ровный взгляд.

Малрону это напомнило женщину, которая приняла слишком много ботокса.

"О, боже мой... Я не ожидала, что это будешь ты", - пробормотала она.

Малрон только фыркнула.

"Малрон Великий. Какой сюрприз".

"Серафина..." - Малрон запнулся. "Та, что стоит в Колонне".

Она вздохнула. "Я действительно не ожидал, что ты прекратишь свою атаку. Но я напоминаю вам еще раз, если вы осмелитесь ступить своими грязными ногами в священное место, я без колебаний отправлю вас..."

"В мое первоначальное место обитания", - перебил Малрон.

"Это правда, не так ли?" Серафина в замешательстве уставилась на Малрона.

"Ну, ты можешь это сделать, Серафина?"

"Что сделать, Малрон?"

"Отправь меня обратно в мой мир!"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/105138/3716043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь