Готовый перевод Harry Potter The Serpent / Гарри Поттер Змей: Глава 5

Глава 5: Неожиданный гость

"Прекратите!" — пронзительно закричала Петуния, но ничего больше не смогла сделать, потому что она и вся ее семья были парализованы страхом, ведь, хотя большинство змей были не ядовитыми — не то чтобы Дурсли это знали, — все же там были несколько змей с небольшим количеством яда, один укус не убьет, но и не будет приятным.

Весь пол был покрыт змеями, некоторые из них начали подниматься по мебели и теперь обвивали молчавших Дурслей. Даже Дадли перестал кричать, хотя бы для того, чтобы не раздражать змей.

— Как, черт возьми, это могло произойти? — в изумлении воскликнул Гарри.

— Прошлой ночью, когда ты спал, я пошел и встретился с еще несколькими змеями, — гордо произнес Джет. — Я сказал им, что тебе нужна помощь, и тогда они ушли, чтобы привести еще больше змей.

— Мы будем защищать того, кто говорит на нашем языке, — с гордостью зашипела другая змея.

Следующее, что произошло, Гарри уже не мог остановить, да и не особо хотел. Гарри засмеялся. Сначала это был небольшой смех, но затем он разросся, стал громче и менее сдержанным. В конце концов, он перешел в безудержный, маниакальный хохот. Джет присоединился к нему, насколько это было возможно для змеи.

В этот момент Дадли отчаянно пытался понять, что происходит. Тем временем Петуния и Вернон пришли к осознанию, что, возможно, было плохой идеей издеваться над мальчиком, который однажды станет волшебником.

Прошло несколько лет, и теперь Гарри одиннадцать лет, он сидит на своей кровати в комнате, которая раньше принадлежала Дадли, пока Гарри не выселил его оттуда и не занял ее сам. С тех пор, как Гарри подружился с Джетом, его жизнь значительно улучшилась, даже превзошла все его мечты.

Дурсли теперь смертельно боятся его и Джета. Джет иногда возвращал других змей, если Дурслям нужно было напоминание о том, почему им не стоит связываться с Гарри. Хотя сам по себе Джет был достаточным напоминанием — он явно вырос с тех пор, хотя все еще мог уместиться на плече у Гарри.

Дурсли сначала пытались восстать против Гарри, но быстро прекратили это, благодаря помощи змей Гарри. Сам Гарри, как бы ни было соблазнительно, не позволял своим змеям кусать Дурслей... слишком часто.

Гарри был достаточно умен, чтобы понимать, что если его змеи убьют кого-то из них, последствия будут, мягко говоря, "трудными". В основном змея просто заползет на шею и зашипит на ухо или обовьется вокруг горла, хотя некоторые из них, не ядовитые, будут угрожающе кусать, но редко будут кусать по-настоящему.

— Гарри, — зашипел Джет ему на ухо, — у тебя гость.

Гарри нахмурился и поднял взгляд, увидев, что к открытому окну приближается птица — коричневая сова, несущая на лапе письмо, привязанное веревкой.

— Могу я ее съесть? — спросил Джет, когда она приземлилась на столе Гарри.

— Нет, — закатил глаза Гарри, вставая с Джетом на плече. Медленно подойдя к птице, он надеялся ее не спугнуть. Сова с подозрением посмотрела на Джета, но в остальном никак не отреагировала, лишь подняла лапу, на которой было письмо.

— Полагаю, это для меня, — сказал Гарри, забирая письмо. Открыв его, он начал читать:

"Уважаемый мистер Гарри Поттер,

Мы рады сообщить вам, что вы были зачислены в Школу Чародейства и Волшебства Хогвартс. Пожалуйста, найдите в письме список всех необходимых принадлежностей и книг.

Занятия начинаются 1 сентября, пожалуйста, отправьте ответ совой и не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникнут вопросы.

С уважением,

Минерва МакГонагалл

Заместитель директора".

— Хогвартс, — тихо произнес Гарри, после чего быстро подошел к столу и начал писать ответ. Закончив, он посмотрел на сову, все еще ожидавшую. — Полагаю, ты отнесешь мое письмо обратно? — спросил он, и сова кивнула в ответ. — Подожди, — сказал Гарри, привязывая письмо к ее лапе, — готово. — Сова ухнула и улетела.

— Хогвартс, — повторил Джет. — Что за глупое название?

— Не знаю, но, наконец-то, я смогу изучать магию, — широко улыбнулся Гарри.

— Ты не можешь просто изучать магию, — возразил Джет. — Ты должен стать лучшим! Ты мой хозяин, а значит, должен быть лучше этих глупых волшебников и ведьм! — с энтузиазмом сказал он. Гарри просто рассмеялся и покачал головой.

Бэтшеба Баблинг, девятнадцатилетняя профессор древних рун в Хогвартсе, прибыла к дому номер четыре на Тисовой улице, чтобы поговорить с Гарри Поттером о его зачислении в Хогвартс.

Обычно это была не ее работа, фактически она никогда раньше не представляла маглорожденных или выросших в мире маглов новому волшебному миру. Представляете, насколько она нервничала, начиная с Гарри Поттера, самого известного ребенка в волшебном мире. В этом мире было трудно найти кого-то, кто не знал бы, кто такой Гарри Поттер.

"О Мерлин, почему я?" — пробормотала она себе под нос, прежде чем вспомнила, почему именно она. Обычно одно из четырех глав факультетов представляло маглорожденных, но профессор Спраут, МакГонагалл и Флитвик были заняты, а профессор Снейп, неприятный ублюдок, отказался выполнять эту часть своей работы. Хагрид не мог этого сделать, потому что в магловском квартале его размер был бы слишком заметен, а профессор Дамблдор был занят каким-то международным событием. Были и другие причины, почему другие преподаватели не могли этого сделать, например, Бинс был призраком, а Трелони — пьяной дурой.

В конце концов, выбор пал на нее и Септиму Вектор, преподавателя арифмантики. Бэтшеба уже собиралась напомнить Септиме, что ей не следовало этого делать, ведь она самая молодая учительница в школе, но Септима ее опередила, просто сказав "диб, не делать этого" и ушла прочь. Ну Вот!

"Отлично, постарайся не опозориться перед Гарри Поттером, тебе этого никогда не забудут", — сказала она себе, прежде чем подойти к дому, где должен был жить Гарри Поттер. Она надеялась, что не ошиблась, ведь все дома здесь выглядели одинаково.

Она постучала в дверь, и через несколько мгновений ее открыл милый одиннадцатилетний мальчик с взъерошенными черными волосами и сияющими изумрудно-зелеными глазами.

Гарри посмотрел на женщину перед ним. Она была красивой, с легкой кожей и шоколадными глазами. Ее черные волосы были собраны в пучок, она была одета в черные туфли, темные колготки, серую юбку до колен, белую рубашку под серым пиджаком. Она, кажется, слегка нервничала, на взгляд Гарри.

— Здравствуйте, мистер Поттер? — спросила она.

http://tl.rulate.ru/book/105066/3742396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь