Готовый перевод My Mom’s Second Marriage Gifted Me Seven Brothers / Второй брак матери подарил мне 7 братьев: Глава 13

«Глава 13: Она повисла на боссе»

Мэри тут же выскользнула через заднюю дверь.

Прислонившись к углу стены, Мэри услышала голоса из кухни, которая мгновенно наполнилась людьми. Она облегчённо вздохнула.

Мэри подумала, что никто её не заметит. Откуда она знала, что, как только она повернётся, её кто-то увидит!

"Кто ты? Что ты здесь делаешь?"

К ней направилась высокая женщина в красном платье с рыжими волосами и пышными формами. Её черты лица и темперамент были очень кокетливыми.

Мэри сразу успокоилась, когда её обнаружили.

"Я здесь гость. А вы кто?"

Женщина строго посмотрела на Мэри. "Я хозяйка здесь! Гость? Как это я никогда тебя раньше не видела!?"

Хозяйка? Откуда она могла знать, что у Монро Холла есть жена!

Если бы у неё было четыре золовки, разве она была бы бесполезна на ужине вчера?

Однако Мэри не выдала женщину. "Может быть, потому, что я только приехала".

К удивлению, лицо женщины внезапно изменилось, и она закричала: "Врёшь! Ребята, хватайте её! Посадите её в собачью клетку! Я хочу допросить эту воровку!"

Только тогда Мэри заметила, что еда, спрятанная в её одежде, в какой-то момент упала на землю.

Группа людей, возникшая невесть откуда, внезапно окружила Мэри, пытаясь схватить её.

Мэри, конечно, не собиралась сдаваться. Она развернулась и побежала на кухню.

Её визит перевернул кухню вверх дном!

Бегая, Мэри использовала спрятанную на ней еду как оружие и швыряла её в преследователей!

Устроив беспорядок на кухне, Мэри выбежала из кухни через главный вход!

Теперь только Монро Холл мог решить её затруднительное положение!

Мэри кричала на бегу: "Помогите! Помогите! Монро Холл!!! Если ты не спасёшь меня, я умру! Монро!!! Холл!!!"

Истерика Мэри и её наглость, с которой она кричала имя главаря в замке, тут же привлекли к ней всеобщее внимание!

Почти никто не знал, кто она.

"Боже мой! Она сумасшедшая? Как она смеет называть его по имени?"

"Ей конец. Сегодня в замке будет ещё один труп".

"Она слишком дерзкая. Сэр обязательно замучает её!"

"Сэр больше всего ненавидит женщин, которые не уважают его. Эта женщина и правда ищет смерти!"

"Хех, она умрёт прежде, чем сможет забраться в постель сэра. Какая жалость..."

Сплетники собрались вместе и бормотали про себя. Один сплетник даже вытянул шею, чтобы посмотреть, как Мэри продолжит добиваться смерти!

Мэри добежала до центра главного зала замка.

Она продолжала кричать имя Монро Холла.

Женщина в красном и группа слуг и бандитов, которых она вела, уже нагнали её.

Однако они не схватили Мэри сразу.

Женщина в красном усмехнулась Мэри в центре зала. Она знала, что этой красивой молодой девушке не нужно, чтобы она сама её убивала.

Монро разорвёт её на куски!

"Монро Холл!!!"

"Зачем ты орёшь! Ты хочешь умереть!?"

Внезапно с лестницы раздался свирепый окрик.

Одетый в чёрное Монро Холл стоял на лестнице, его лицо было каменным. Его глаза были холодными и устрашающими, как от отравления!

Эта проклятая женщина... Почему опять она!

Когда Джейс позвонил и сказал, что она первая хочет его увидеть, он не поверил!

Разве она не знает, как он её ненавидит?

Она точно знает, что он не посмеет придушить её!

Убийственный взгляд Монро Холла заставил всех в замке вздрогнуть.

Они знали, насколько ужасающими были методы их хозяина...

Но в следующую секунду Мэри бросилась вперёд!

Все закрыли глаза и не посмели смотреть!

Потом раздался вздох!

Что они увидели!?

Эта девушка, которая ниоткуда появилась и устроила хаос в замке, она... повисла... на... теле... Босса...

http://tl.rulate.ru/book/105042/3697196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь