Готовый перевод My Mom’s Second Marriage Gifted Me Seven Brothers / Второй брак матери подарил мне 7 братьев: Глава 6

«Глава 6: Банкет»

Возможно, Диана заметила намерения Мэри, поэтому она нежно убрала прядь волос Мэри за ухо.

"Не волнуйся, ты обязательно всех очаруешь! Не забывай, что ты - главная героиня сегодняшнего ужина!"

Мэри последовала за дворецким, когда они собрались подняться наверх в комнату, которую Диана приготовила для неё. Проходя мимо нескольких светских дам, они услышали их разговор о ней.

"Кто это? Она выглядит как деревенщина..."

"Боже мой, эти очки так ужасны! У этой девушки отвратительный вкус!"

"В семье Холлов есть такая невзрачная гостья?"

"Разве они не боятся, что она запачкает ковры семьи Холлов!"

"И вправду, встречаются разные люди! Мне становится не по себе..."

"Зачем семья Холлов устраивает этот банкет сегодня? Кажется таким загадочным..."

У Мэри дернулись губы. Разве эти дамы не могут говорить потише?

Они боялись, что другие их не услышат, если будут плохо отзываться о ней.

Когда они дошли до двери, дворецкий удалился.

Мэри толкнула двустворчатую дверь спальни и была потрясена всем, что увидела в комнате!

Там был настоящий спальня принцессы. Всюду розовый цвет!

Там была еще и гардеробная, по размерам способная соперничать со спальней!

Вся комната была около 120 квадратных метров, без преувеличения!

Мэри выбрала из гардероба жёлтое платье с разрезом, подошла к туалетному столику, сняла очки, распустила волосы и начала тщательно себя готовить.

Двадцать минут спустя Мэри вышла из спальни и направилась вниз по лестнице.

Чтобы не выглядеть вызывающе, она шла очень тихо и выбрала боковую лестницу.

Проходя мимо одной из спален, Мэри услышала стоны и тяжёлое дыхание мужчины изнутри.

Мэри приподняла бровь и тут же остановилась.

Говорили, что у нее было семь старших братьев, и чтобы совершить такой дерзкий поступок в спальне Холла... один из них должен был сбежать!

Кто бы это мог быть?

Мэри не удержалась и прильнула ухом к двери, уловив неясный разговор изнутри.

"Ах... Ах... Трахни меня...! Трахни меня...! Дорогой, я хочу тебя!"

"Что? Ты хочешь, чтобы я трахнул тебя до смерти? Хех, ты такая тугая там, шлюха..."

"Ах... Я хочу, чтобы ты трахал меня каждый день... Дорогой... Это так приятно... О! Ты такой крутой..."

"Просто крутой? Я большой? Я длинный? Хмм?! Ответь мне!"

"Ах... Такой большой, такой длинный... Такой потрясающий..."

"Хмм, твои сиськи тоже очень мягкие!"

Мэри чуть не умерла от волнения. Какой брат это был? Просто назови его по имени!

В этот момент её ухо внезапно сжала чья-то рука.

"Какая плохая девочка! Что ты прячешься здесь подслушивать? Хмм?"

Мэри подумала про себя: всё плохо!

Она была так увлечена прослушиванием, что и не ожидала, что кто-то подойдёт.

Она посмотрела вверх и увидела мягкую улыбку Джейса.

"Хех, Джейс, какое совпадение, ты тоже здесь..."

Увидев её тщательно одетый вид, в сердце Джейса мелькнуло удивление.

"Твоё платье очень красивое".

Мэри гордо задрала подбородок. "Спасибо. Ах, кстати, не хочешь послушать их вместе? Там внутри пара занимается любовью!"

Мэри хитро улыбнулась. Она потянула Джейса к себе и как раз собиралась снова прислониться к нему, когда дверь открылась с громким звуком "ка".

О нет! Это был социальный провал!

"Что вы делаете!" Человек, открывший дверь, хмуро нахмурился, вызвав у Мэри огромный шок!

Этим человеком был Монро Холл!

Это было... слишком совпадение...

Её шокированный вид заставил Джейса не удержаться от поддразнивания.

"Монро, это наша сестра Мэри. Мэри, это твой четвертый брат, Монро Холл".

"Наша сестрёнка такая милая. Она как раз собиралась увлечь меня подслушивать, как вы занимаетесь сексом".

Женщина на кровати натягивала на себя одеяло и сердито смотрела на них.

Очевидно, ей было неприятно, что их прервали.

Монро Холл уставился на Мэри, его свирепые глаза, казалось, спрашивали её: что с тобой не так?

Мэри была крайне смущена: "Просто...! Вы... слишком громко!"

Она схватила Джейса и убежала с места происшествия.

За их спинами Монро громко выругался, а дверь громко хлопнула!

http://tl.rulate.ru/book/105042/3697177

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь