Готовый перевод Vengeance from the grave / Месть с того света. Гарри Поттер.: Том 1. Часть 8

Его младшую дочь держал на руках и утешал её старший брат Чарли. Джинни еще не встретила умоляющего взгляда отца, и он начал беспокоиться, что она никогда не встретит его, настолько яростным было ее горе и отчаяние.

Его сыновья-близнецы держались лагерем в стороне от своих братьев и сестёр, присматривая за Роном. Их обычно весёлое присутствие нигде не было заметно, каждый тихо утешал другого. Как им казалось, они потеряли одного из своих детей и были в явном трауре. Фред, более шумный и общительный из них двоих (а это о многом говорит), безутешно рыдал, в то время как его брат прижимался к нему, пытаясь сдержать слезы и терпя неудачу.

Мать Гермионы безучастно смотрела в окно лазарета. Она обхватила себя руками, словно пытаясь уберечься от холода, которого никогда не будет. Муж успокаивающе поглаживал её по спине и ласково ворковал с женой, то и дело бросая обеспокоенные взгляды на бессознательную дочь.

Несомненно, перед ними, как и перед Молли, стояла дилемма: что сказать ребенку, когда она наконец очнется.

Что сказать, чтобы она смирилась с тем, что ее лучшего друга больше нет? Что их родители в своем горе и потрясении отмахнулись от своего друга, бездумно обвинив его в травмах своих детей.

Как они могли заставить их понять, что это такое - видеть, как твои дети лежат раненые и борются за свою жизнь? Как в момент отчаяния все, о чем вы можете думать, - это укрыть их от новых бед. Как они могли помочь им понять, насколько чудовищно жалкими и непреднамеренно разрушительными были их действия?

Они не могли.

Льюис Кроакер часами бдительно следил за своим подопечным, не зная, очнется он когда-нибудь или нет, и если да, то как отреагирует на необходимые изменения, сделанные в отчаянии, чтобы спасти его слабеющую жизнь?

Пока что они добились лишь того, о чем даже теоретически не задумывались. Последствия этого были одновременно поразительными и ужасающими. То, что он до сих пор жив, было просто чудом.

Насколько он знал, возможно, они только что преодолели старую попытку обрести бессмертие. Однако Льюис Кроакер не стал бы добиваться Нобелевской премии, а предпочел бы полную анонимность, как и следовало ожидать от спорщика.

Никто из его исследователей и медицинского персонала не имел ни малейшего представления о том, удалось ли им сделать то, что они сделали, или нет.

Конечно, свет горел, но был ли кто-нибудь дома?

Тело жило. Сердце билось, легкие впускали и выпускали воздух, но был ли мальчик еще с нами? Осталась ли его душа или ушла после смерти?

С тех пор как сердце мальчика остановилось и был произведен перенос, в Камере смерти царила суматоха. Завеса сильно раздувалась, а шепот изнутри поднялся до оглушительного крещендо после первой смерти мальчика. Было ясно, что многие потусторонние силы сильно встревожены.

Теперь оставалось только ждать и переживать, что же они сделали, и сработало ли это на самом деле, не говоря уже о том, правильно ли это было сделано.

Таким образом, глава Невыразимцев наблюдал и ждал, обдумывая последствия своих действий.

Если Гарри Поттер выживет, ему понадобится большая помощь, которую Невыразимцы готовы были оказать.

Слишком долго их держали в резерве, заставляя наблюдать и ждать, пока Тёмному Лорду позволяли бесконтрольно убивать и вербовать людей.

Мальчик был маяком надежды для мира волшебников, и, как обычно, их мир растратил столь бесценный ресурс.

Невыразимцы не стали бы этого делать. Они знали, что такое сокровище, когда видели его. Только они не собирались эксплуатировать его, нет, они будут помогать ему всеми возможными способами. Его будут обучать и помогать в его страшном деле. И Кроакер поклялся, что хоть раз о мальчике позаботятся и оценят его по достоинству, как того заслуживает тот, в ком столько мужества и сострадания.

Мальчик позорит нас всех. Лью Кроакер впал в уныние.

Как его кузина могла подвести одного из своих драгоценных детенышей, он не мог себе представить. Минерва всегда так заботилась о своих львятах. Во время ежемесячных обедов она рассказывала о приключениях мальчика и его закадычных друзей, знаменитого "золотого трио".

Он втайне интересовался, как живут остальные две трети в это горькое время. Он хотел бы хоть как-то утешить их, дать хоть какой-то намек на то, что еще не все потеряно, но не решался: мир вот-вот примет крутой поворот к худшему, и если станет известно, что мальчик выжил, в любом качестве, Волдеморт не перестанет добиваться того, чтобы мальчик умер окончательно, жизнь этого изверга зависела от смерти мальчика, независимо от того, знал он об этом или нет. Льюис Кроакер подозревал, что знал, и теперь, считая мальчика мертвым, Темный Лорд не станет терять времени, чтобы активизировать свои попытки завоевать магическую Британию.

Кроакер с нетерпением ждал встречи с ребенком, зная, что тот - лучший кандидат на вступление в их ряды, и планировал установить с ним контакт сразу после окончания СОВ, надеясь договориться об ученичестве или, по крайней мере, о продвинутой подготовке и учебе.

Теперь же ему оставалось лишь бдительно наблюдать, надеясь...

Надеяться, что того, что они сделали, окажется достаточно, чтобы сохранить жизнь ребенка и обеспечить ему хоть какое-то подобие будущего.

Надеяться, что это будущее не ограничится смертью от рук безумца.

Надеялся и молился.

Молился, отчаянно молился, чтобы мальчик, если он выживет, понял, что было сделано, не говоря уже о том, чтобы исключить и, надеюсь, со временем... простить.

Странное понятие для Невыразимца, но мальчик не был Невыразимцем, по крайней мере пока.

http://tl.rulate.ru/book/104997/3690087

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь