Готовый перевод 앙신의 강림 / Пришествие Бога Смерти: Том 3. Глава 20

А пока приор скрежетал зубами, морское путешествие Широна было в самом разгаре.

Несмотря на то, что купленная посудина была небольшим яликом, двигалась она со скоростью боевого судна. Из-за того, что Широн сидел на вёслах, а герамеки толкали лодку снизу, эффект получался удвоенный. Более того, монстры оказались полезны и ещё кое в чём.

Широн ни за что бы не догадался об этом ранее. Ялик шёл в открытом море, а герамеки плескались за бортом, когда группа акул, посчитав монстров добычей, напала на них. Вот только зубы акул плохо справлялись с грубой, будто резина, шкурой чудищ, напротив, это герамеки погрызли противников.

Благодаря этому Широн, помимо сушёного мяса, имел практически неиссякаемый источник свежей акулятины, и неутомимо продвигаться вперёд. И пусть у акульего мяса вкус довольно гадкий, но по сравнению с опостылевшим сушёным, очень даже ничего.

«Да… кто ж знал, что после жизни в пустыне я окажусь в море и не только увижу, но и попробую акул на зуб? А ведь раньше я их встречал лишь в книгах учителя…» – бормотал Широн, сосредоточенно вгрызаясь в акулий плавник.

Путешествие по воде заняло куда больше времени, чем он рассчитывал, и казалось до ужаса монотонным.

Широн не был моряком, да и морское путешествие стало первым в его жизни, потому ориентироваться было сложно.

Окружающая гладь была такой бескрайней и однообразной, что трудно было понять, где он находится и куда грести. Как найти нужный остров, когда вокруг ни одного ориентира? Вероятно, будь на его месте обычные люди, то из сотни оказавшихся посреди безбрежного океана, погибли бы все сто.

Однако, по сравнению с обычными людьми, у Широна были крайне обострённые органы чувств. Благодаря этому он продвигался, не особо отклоняясь от отмеченного им на карте маршрута.

И вот, после нескольких неудач, Широн добрался-таки до берега, как две капли воды похожего на изображённый на карте остров Бордос.

Чтобы не потерять счёт времени, каждый раз, когда над морем всходило солнце, он оставлял на борту лодки отметину, и сейчас Широн насчитал шестнадцать насечек. То есть, до пункта назначения он добрался всего за шестнадцать дней после того, как оставил пристань.

Он вытащил лодку на берег. Как следует припрятав её в зарослях деревьев, осмотрелся по сторонам. Повинуясь команде, герамеки уже скрылись с глаз, зарывшись под землю.

Взвалив на спину багаж, Широн приступил к поискам. Ему предстояло найти мельком увиденное в наведённом Верховным жрецом сне место и обрести наследие Кроноса.

Бордос является крупным островом, по размерам сопоставимым со столицей Ноабской империи – Мекканом. Остров омывает тёплое течение, потому климат здесь мягкий, а земли плодородные.

Благодаря таким условиям, остров утопал в зелени. Кругом высились густые леса, сплошь увитые лианами, загораживавшими обзор.

Насколько Широн помнил из видения, место, где оставили наследие, походило на каменное святилище, а деревья вокруг оного были относительно невысокими.

Поскольку такие деревья обычно произрастают на каменистой возвышенности, Широн, продираясь сквозь заросли, взял курс к центру острова, где возвышалась горная вершина.

Он шёл через лес уже четверть дня, как вдруг…

Шурх, шурх-шурх

Совсем рядом в листве раздался какой-то шорох.

Стараясь не сбавлять скорости, Широн унял стук сердца и сконцентрировался на доносившихся до него звуках.

Шурх, шурх

Шум исходил из проросшей меж деревьями густой травы – за спиной, а также по обе стороны от Широна, и с ветвей где-то над головой.

Слабый звук сотрясающихся ветвей сливался с далёким рёвом какого-то зверя, потому вычленить его было непросто, но когда Широн прислушался, то понял – в них точно кто-то двигался.

Осознав это, Широн выпустил из ладони призрака и как можно незаметней уронил того на землю.

Шу-у…

Поняв его намерения, призрак, паря у самой поверхности, тайно облетел заросли травы и вернулся. Ему пришлось догонять Широна, поскольку тот продолжал невозмутимо шагать вперёд. Затем он начал показывать увиденное.

До сих пор Широн приказывал призракам лишь атаковать или обороняться. И тогда они либо бросались в бой, либо защищали хозяина.

Но после той ужасной резни – в ночь, когда пробудился Кровавый властитель Карл Зейц – он смог установить более тесный контакт с призраками и стал лучше их контролировать. Это был показатель того, насколько глубоко Бастион Душ и Широн слились друг с другом.

Содержимое доклада передавалось в мозг Широна. Картинка была размытой, детали угадывались с трудом, поскольку восприятие призрака уступало глазам Широна, но всё же помогала увидеть обстановку, какой её видел призрак.

Шурх-шурх…

В зарослях, раздвигая их руками и аккуратно срезая лианы длинными, напоминавшими серпы орудиями, и понемногу окружая его со всех сторон, двигались низкорослые люди.

На фоне окружающих деревьев они казались миниатюрными, ростом едва ли до пояса Широна, но двигались достаточно быстро.

Вот призрак приблизился ещё немного, позволяя разглядеть их детальнее…

Торс людей был обнажён, а сплетённый из листьев наряд на поясе прикрывал лишь причинные места. Напоминавшее серп оружие было привязано к левому предплечью, а на правой красовался круглый, обитый кожей, щит.

Щиты были настолько большими, что миниатюрные люди могли спрятаться за ними почти целиком, верхнюю же часть щитов они старательно декорировали листьями. Похоже, если закрыться таким вот щитом посреди леса, то заметить человека в зарослях будет практически невозможно.

Широн остановился, поднял руки и мирно проговорил: «Я не враг. Я не желаю зла.»

Не то, чтобы у него не было шанса в сражении с миниатюрными людьми, просто он не желал в очередной раз устраивать бессмысленное кровопролитие. Воспоминания о случившемся на пастбищах кошмаре всё ещё терзали его, потому ссоры с туземцами Широн решил, по мере возможностей, избежать.

К тому же, он подумал, что позволив себя схватить, сможет отыскать наследие Кроноса куда быстрее. В самом деле – сколько уйдёт времени на то, чтобы обыскать весь обширный остров в одиночку?

Коротышки ещё некоторое время насторожено, затаив дыхание, наблюдали за ним, и лишь убедившись, что Широн не собирается двигаться, со странным кличем выскочили из зарослей и окружили пленника.

«Уо-уо-уо-уо!»

Туземцев оказалось около тридцати человек.

Кстати, они были несколько выше, чем Широн представлял. Видимо призрак по-другому воспринимал расстояние, к тому же туземцы крались гусиным шагом, из-за чего казались меньше, чем на самом деле.

Теперь же, когда он мог разглядеть их вблизи, оказалось, что рост аборигенов колеблется от пупка до груди Широна. У туземцев были маленькие и узкие глаза, а нос приплюснут настолько, что казалось, будто его и нет вовсе. У всех были густые каштановые волосы.

Поскольку Широн не понимал их выкриков, они угрожающе потрясли оружием и поманили его – видимо хотели, чтобы следовал за ними.

Широн пожал плечами и двинулся в указанном направлении. С одной стороны, он сомневался, было ли хорошей идеей добровольно позволить себя пленить, но поскольку он изначально толком не знал географию этого острова, путешествие до поселения казалось ему неплохой идеей.

Во время ходьбы, окружённый со всех сторон, Широн разглядывал этих маленьких людей. Кто знает, возможно, придётся с ними сражаться, и неплохо бы к тому времени знать, на что они способны.

Несмотря на рост, телосложение людей было довольно крепким. К примеру, мышцы груди были сильно развиты, а левое предплечье – слишком широким. Судя по всему, это позволяло, орудуя серповидным оружием, быстро вращать запястьем, проводя молниеносные атаки.

Корпус оружия привязан к предплечью, однако лезвие на его конце можно отстегнуть и использовать отдельно. А если поглядеть на внушительные мышцы бёдер, становилось понятно, что их обладатель способен проворно двигаться как в лесу, так и на горных склонах.

Когда они приблизились к основанию горы, глазам Широна предстал высокий, заметный издалека частокол. Похоже, это и была их база.

Частокол был сделан из тщательно обработанных четырёхметровых древесных стволов и скреплён жёсткими лианами. В нескольких местах виднелись высокие, так же из дерева, сторожевые вышки.

Широн был несколько озадачен тем, что оборона деревни оказалась такой серьёзной. Насколько ему было известно, остров Бордос являлся частью Ноабской империи, пусть и с некоторой долей автономии. И поэтому не мог понять, для чего столь организованная система обороны и кто, а главное, откуда, на них нападает.

Захватившие Широна в плен люди подошли к частоколу и что-то прокричали в сторону сторожевой вышки. Вскоре после этого послышался звук вращаемого шкива, и одна из секций частокола поднялась вверх.

«Даже так? Скопировали всё, чему только можно подражать, да?» – восхитился про себя Широн, поняв, что деревня куда более продвинута, чем ожидалось.

Внутри частокола жилища туземцев стояли плотными рядами.

Большинство из них были ветхими сооружениями из дерева и листьев, но встречались и вырытые среди корней, и даже устроенные на ветвях деревьев лачуги. В центре поселения имелась свободная площадка, вероятно, использовавшаяся для племенных собраний.

Широн проделал весь путь до поселения в надежде, что здесь найдётся хоть один человек, понимающий его речь. Какой бы незыблемой ни была автономия, но территория являлась частью Ноабской империи, а значит, должны были иметься люди, понимавшие язык Ноаба.

И действительно, говоривший на его языке человек отыскался.

В центре площадки сидел в кресле, поджидая их, пожилой мужчина, такого же роста, как и остальные туземцы, но с высоким и роскошным головным убором из перьев, и довольно неплохо изъяснявшийся на Ноабском наречии.

«Откуда ты здесь, пришелец? Зачем явился на священный земля, где жить наш бог?» – резким тоном вопросил старик, подняв посох, тоже украшенный перьями, и указав им на Широна.

Его манеры выдавали высокое положение, а судя по содержанию вопроса, место, куда прибыл Широн, считалось священной землёй этих людей.

Как того требовали окружающие, Широн опустился на колени перед стариком и ответил на вопрос: «Я прибыл из Меккана, столицы Ноаба, и ищу место, сотворённое из камня и похожее на храм. По отношению к вашему племени враждебных намерений не имею и плохо знаю местную географию, потому не сообразил, что вторгаюсь в ваши священные земли.»

«Лжёшь, лжёшь. Все твои слова – неправда. Тебя послать злобный Йоро, чтобы осквернить наш священный земля. Я прав?»

«Йоро? Я не знаю, кто это. Я впервые здесь, прибыл сегодня, купив в Ноабской империи лодку.»

«Ложь. Ублюдок Йоро позарился на наш священный земля, привёз на неё чудищ и ждёт, пока мы все умрём. Хах, не бывать этому! Йоро послал тебя проверять, живы мы или нет, верно?»

Лишь теперь Широн понял, для чего возвели высокий частокол и почему местные так воинственны и враждебны по отношению к чужакам. Он не знал, кто такой Йоро, но теперь ему поведали, что тот нацелился на их священную землю и даже привёз на остров монстров.

Всё ещё не понимая, как объяснить свою позицию, Широн открыл было рот, но тут…

Вууууу!!!

С вершины сторожевой башни донёсся протяжный трубный звук. Услыхав его, окружавшие Широна туземцы, побледнели и рванули к частоколу.

Вуууу! Вууу! Вуу!

Звук рога понемногу становился всё короче и чаще. Теперь не только вооружённые воины, но даже женщины выскакивали из хижин и бежали к частоколу.

Был ли смысл Широну оставаться на площади в одиночестве?

Желая знать, что происходит, он развернулся и побежал вслед за ними.

http://tl.rulate.ru/book/104928/3680304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь