Пока каждый отдел представлял свои доклады, Хань Тин внимательно слушал, демонстрируя вежливые и скромные манеры, его взгляд был прикован к докладчику и казался очень сосредоточенным. Он редко перебивал или говорил невпопад, задавал лишь один-два вопроса, когда сомневался, а затем отпускал их, получив ответы. Это вызывало у докладчиков сильное чувство уважения, как будто к ним относились с большим достоинством.
Такое поведение, в конце концов, снискало ему большую популярность, и на его появление пришлось три четверти заслуг.
Хань Тин - поистине талантливый человек с выдающейся внешностью и прекрасным характером. Особенно его глаза, ясные и яркие, вызывают у людей чувство уважения, когда он смотрит на них.
Поначалу, когда эта группа людей получила известие о назначении Хань Тина после отставки Хань Юаня, они боялись хаоса и были настроены на покорность. Но во время встречи он, казалось, не имел никаких возражений против старых чиновников прежней династии, и общение проходило очень гладко.
Как только встреча закончилась, Хань Тин сказал: "Надеюсь, вы все сможете направлять меня в будущем". При этом он встал со стула, застегнул пиджак и кивнул головой.
Группа людей почувствовала себя еще более польщенной, и, склонив головы и поболтав немного, они ушли.
В большом кабинете снова воцарилась тишина. Хань Тин расстегнул пуговицы на пиджаке и снова сел, его улыбка померкла, а челюсть слегка сжалась.
Тан Сун закрыл дверь кабинета и увидел Хань Тина, держащего ручку и пишущего что-то на листе бумаги.
Подойдя к столу, он увидел, что Хань Тин вычеркнул в списке с работниками занимающих руководящие должности имена "Ван Чун" и "Чжан Синьхуа".
Тан Сун прошептал: "Старик велел тебе... быть чуть менее безжалостным в своих действиях. Не впадай в крайность".
Хань Тин перестав писать посмотрел на него: "Должен ли я оставить людей Хань Юаня?"
Тан Сун уже собирался что-то сказать, но тут зазвонил телефон Хань Тина. На экране высветилась имя "Цзэн Ди". Тан Сун увидел это и вышел из кабинета.
Теперь, когда Хань Тин остался один в комнате, он лениво ответил на звонок: "Хм?".
Женщина хихикнула: "Как дела, господин Хань? Все идет гладко?"
Хань Тин откинулся в кресле, ослабил галстук и спросил: "А как иначе?"
"Я просто шучу", - сказала она. "Естественно, ничто не может вас побеспокоить. Поздравляю вас с приобретением Dongyang Medical, я приглашаю вас на ужин в эти выходные".
"В какой день?" спросил Хань Тин.
"Воскресенье?"
"Хорошо."
"Вы можете привести с собой несколько друзей?" спросила Цзэн Ди.
Хань Тин постучал пальцем по столу и спросил: "Вы поздравляете меня или просите представить вам людей?"
"Убиваю двух зайцев одним выстрелом", - прямо заявила она.
Хань Тин усмехнулся, но ничего не ответил.
Цзэн Ди понизила голос: "Тин, ты можешь мне помочь?"
Лицо Хань Тина слегка изменилось, но, в конце концов, он сказал: "Я сам выберу место".
***
Цзи Синь провела утро, помогая Хуан Вэйвэй наводить порядок. После обеда им нужно было идти на совещание - в пятницу после обеда регулярно проводились внутренние встречи, на которых обсуждались вопросы разработки продукции. Им приходилось работать сверхурочно до самого вечера. Подумав об этом, Цзи Синь вздохнула и приготовилась войти в комнату для совещаний.
Хуан Вэйвэй пожаловалась ей: "Мы и так заняты, зачем тратить время на такие скучные встречи?"
Цзи Синь посмотрела на нее, но ей нечего было сказать.
Однако она была права. Это собрание было действительно скучным и пустой тратой времени. Целью встречи был мозговой штурм и обмен инновационными идеями, будь то новые масштабные продукты или проекты, или новые функции и усовершенствования для существующих продуктов - лишь бы были идеи.
Однако придумывать креативные идеи было нелегко. Трудно было придумать даже одну идею в месяц, не говоря уже о том, чтобы проводить встречу раз в неделю. В этот момент присутствующие выглядели так, словно у них был запор, и в душе проклинали человека, который предложил идею проведения собрания.
Что касается руководителя, то Чэнь Сунлинь, как и все руководители, не понимал, насколько сложным был процесс. Он смотрел только на результаты и, вероятно, много раз проклинал сотрудников, постоянно призывая их наблюдать за жизнью и находить в ней детали и вдохновение.
Во время встречи никто не осмелился высказаться. Наедине они выплескивали свое разочарование: "Я каждый день выматываюсь как собака, где же та жизнь, о которой они говорят? Разве мы не можем взять неделю отпуска, чтобы почувствовать ее?"
Идя в зал заседаний, Цзи Синь размышляла о несделанной сегодня работе. Она проанализировала основные моменты, чтобы быть ясной и четкой и достичь большего с меньшими усилиями.
Остальные выглядели растерянными и молчаливыми, мысленно готовясь скоротать время в комнате для совещаний.
Перед самым началом собрания в комнату вошла очень красивая женщина. У нее был изысканный макияж, красивое лицо и высокая стройная фигура в черном трикотажном платье. Она окинула взглядом зал, слегка улыбнулась и спокойно села на стул в углу зала, ожидая начала встречи.
В комнате воцарилась тишина, и все с удивлением увидели, что пришла генеральный директор Цзэн Ди.
http://tl.rulate.ru/book/104920/4783127
Сказали спасибо 2 читателя