Готовый перевод Pirates: Bleach Vice-Captain / Пираты: Правая рука капитана: Глава 56

На борту "Золотой Мерли".

Нами держала в руках газету и ворчала:

– Каждый день приходится покупать эту газету. Это уже солидная сумма. Похоже, мне придётся экономить ещё усерднее.

Рядом с ней Усопп сидел на полу, возясь с какими-то штуковинами:

– Разве твой план по экономии не завершился?

– Чепуха! Именно потому, что он завершился, теперь я должна экономить для себя ещё больше. Я не хочу быть бедным пиратом!

Усопп держал в руке бутылку со специальным острым соусом:

– Не шуми, я сейчас разрабатываю новое смертельное оружие – [Звезду Острого Соуса]. Если врагу попадёт в глаза этот трюк...

– Ого!!

Не успел Усопп закончить, как Нами вскрикнула. Услышав это, Сандзи спрыгнул вниз с озабоченным видом:

– Что случилось, Нами-сан?

Не обращая внимания на происходящее, он случайно задел Усоппа, и острый соус из его рук выплеснулся прямо на его лицо.

– Ой! Как остро! – закричал Усопп.

Нами смотрела на облака над морем, и её лицо исказилось от страха:

– Сандзи, Усопп, быстрее! Поверните руль вправо! Скорее!

Сандзи на секунду застыл, увидев испуганное лицо Нами, а затем бросился к рулю:

– Понял, Нами!

Хотя он не знал, что происходит, Сандзи сделал, как сказано.

Зоро спал на наблюдательной площадке мачты, а Луффи прокрался на кухню, чтобы стащить что-нибудь поесть. Чэньци заметил, что снаружи что-то не так, и поспешил наружу:

– Что случилось?

Испуг на лице Нами не исчез:

– Надвигается шторм!

– Что?!

И действительно, вскоре спокойное море впереди начало бурлить, волны становились всё больше и больше.

Они находились недалеко от Гранд Лайн, где погода, магнитное поле и течения были крайне непредсказуемы, поэтому здесь всё могло измениться в одно мгновение.

– Уберите паруса! Уберите паруса! Бросьте якорь! – кричала Нами, и Чэньци с Сандзи выполнили её приказы.

Но было уже слишком поздно.

Сразу же налетел ураган, смешанный с каплями дождя размером с мячик для пинг-понга. Крики на корабле слились с рёвом ветра, и судно унесло далеко...

Неизвестно, сколько дней прошло.

"Золотая Мерли" оказалась в неизвестном месте, корабль был в полном беспорядке. На палубе стояла вода по щиколотку. Столы, стулья, скамейки и посуда из каюты были разбросаны по палубе, плавая в воде.

Сначала дёрнулся средний палец на правой руке Чэньци, затем он медленно открыл глаза.

Он обнаружил, что всё его тело было мокрым, и резко сел, подняв брызги воды.

Он был первым, кто проснулся на корабле. Осмотревшись, он увидел, что никто не был унесён штормом, что принесло ему облегчение.

Они не только не знали, куда их занесло, но и все оказались без сознания из-за удара шторма.

Он разбудил всех по очереди, но когда дошёл до Луффи, тот никак не хотел просыпаться.

Более того, его храп становился всё громче, а пузыри из носа росли в размерах.

В такой ситуации, будучи капитаном, он продолжал мирно спать. Нами тут же разозлилась, оттолкнула Чэньци и ударила Луффи по голове.

– Больно!

Крик Луффи, похожий на вопль свиньи, разнёсся в воздухе и не стихал ещё долго.

Друзья покосились на Нами с выражением благоговения и лёгкого страха.

В этот момент Чэньци понял две вещи:

1. Чего боится Луффи: морские камни, морская вода, острые предметы и кулаки Нами.

2. Кулаки Нами имеют усиление для союзников, а шанс критического удара составляет 100%. Урон критического удара – 10000%.

– Ой! Больно! Мне снилось, что кто-то ударил меня, но почему так больно? – заорал Луффи, держась за голову.

Все только закатили глаза.

Лицо Сандзи выражало лёгкое недоумение:

– Этот шторм был действительно сильным. Кстати, где мы?

Усопп, глядя в подзорную трубу на северо-запад, сказал всем:

– В двух морских милях впереди есть остров.

– Правда? – все посмотрели в указанном направлении и действительно увидели очертания острова.

Поскольку в этом мире не было навигационных устройств, они пока не знали, где находятся.

Корабль держал курс на северо-запад...

– Те, кто хочет высадиться на острове, платят по 10 лян серебра с человека!

В порту стояли одиннадцать человек в серебристо-белой военной форме, пятеро с мушкетами и пятеро с копьями. У лидера, стоящего справа, на рукаве была вышита золотая звезда, видимо, он был их капитаном.

Капитан выглядел так, словно требовал 25 миллионов юаней. Подойдя к Чэньци и остальным, он потребовал денег.

Как только Нами услышала о деньгах, её настроение испортилось:

– Где мы? Это просто абсурд. Как можно требовать деньги, как только люди прибывают на остров?

Услышав это, капитан изменился в лице:

– Ты даже не знаешь, где это место, и смеешь вести себя так дерзко? Ты слишком смел!

Чэнь Ци схватился за рукоять своего меча и уже собирался вытащить его, но Зоро остановил его жестом, словно говоря: «Сначала посмотрим, потом решим».

Чэнь Ци и его группа попали в сильный шторм и оказались здесь. У них почти не осталось припасов и еды (большую часть съел Луффи, а остальное испортилось после того, как пролежало в воде два дня). Если они не сделают остановку на этом острове и не спросят дорогу, двигаться дальше будет практически невозможно.

Усопп нервно заёрзал:

– Так… а что это за место вообще?

Капитан, гордо выпятив грудь, заявил:

– Слушайте внимательно, малыши! Это [Город Хэлянь Серебра]! Если у вас есть деньги, вы можете войти, независимо от того, пираты вы, моряки или охотники за головами. В противном случае даже не думайте. Понятно? За вход на остров – 10 лянов серебра с человека, для шестерых – 60 лянов!

Один лян серебра равен 500 белли, а шестьдесят лянов – это 30 000 белли. Вообще-то это не так уж много, но требовать деньги просто так, без причины, было несправедливо.

Увидев, насколько высокомерны капитан и его солдаты, Луффи разозлился. Он сжал кулаки и уже собирался наброситься на них, но Нами быстро оттащила его в сторону.

– Что ты делаешь? Отпусти меня! – лицо Луффи выражало явное недовольство.

Нами посмотрела на него серьёзно:

– Послушай, у нас закончились припасы. Если мы сейчас начнём с ними конфликт, это будет равносильно объявлению войны местным властям. После высадки на остров нас будут преследовать. У нас есть белли, и мы можем безопасно подняться на остров, купить еду и всё необходимое. Понимаешь?

Луффи, с его прямолинейным мышлением, не стал долго раздумывать, но, кажется, всё же понял слова Нами.

Чэнь Ци подошёл и похлопал Луффи по плечу:

– Нами права. Мы измотаны, и нет смысла воевать с целым государством. Белли в наших руках не превратятся в еду, так что…

– Мисс Нами абсолютно права! – поддержал её Санджи.

http://tl.rulate.ru/book/104809/5620806

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь