Готовый перевод The Nightmare Man / Человек из кошмара: ТОМ 2. Часть 5

"Вы ленивы, хозяин".

"С каких пор ты входишь в мои комнаты без стука, Люциан?"

"Я постучал. Ты не ответил".

"Значит, ты, конечно, вошел внутрь, опасаясь за мое благополучие".

"Да. Твое самолюбие порой бывает весьма разрушительным".

Харрисон закатил глаза и сел. Люциан подошел к кровати и сел. Темные татуировки выделялись на его коже, кружась вокруг него, а несколько из них обвились вокруг горла, как ошейник. Харрисон прислонился к изголовью кровати и ждал, когда он заговорит.

"В последние несколько дней вы мало чем занимались, хозяин".

"Я расслабляюсь".

"Ты даже не устроил никакого хаоса".

"Это потому, что мне нужно изменить свой образ жизни", - сказал Харрисон. "Я больше не могу терроризировать маглов. Ну, я мог бы, но это было бы глупо. Если я действительно хочу отделить наш мир от их, я не могу разрушать их города".

"Ты можешь свалить это на что-то другое", - сказал Люциан. "Случайности случаются. Например, когда ты заставил рухнуть ту церковь, чтобы скрыть тот факт, что перед этим ты замучил их до смерти".

"Да, это правда. Но это нужно спланировать, а я, как уже сказал, расслабился. Возможно, я посоветуюсь с Волан-де-Мортом. В конце концов, я больше не один в этой игре".

"Это делает ее скучной?"

"О нет", - сказал Харрисон. "Это делает ее еще более увлекательной. По крайней мере, пока".

"Ты выглядишь довольным", - прокомментировал Люциан. "Больше, чем когда-либо. До того как вас схватили, вы иногда пугали меня, хозяин. Что изменилось?"

Что именно? Может быть, время? В тюрьме у него его было много. Но он не стал мягче. Возможно, немного смягчился. Не так опрометчив, не так ненавистен. В той темной комнате он научился крошечной толике терпения.

"Может быть, я становлюсь чуть менее ужасным человеком, - сказал он. "Хотя бы чуть-чуть. Я не добрый, это было бы ужасно. Мне по-прежнему нравится заставлять людей бояться. Я хочу заставить их бояться. Они еще не видели ничего, на что я способен".

"Мастер, вы хвастаетесь".

"Хвастаюсь? Может, и хвастаюсь. Но мне нравится хвастаться. Иногда".

Он встал с кровати и потянулся.

"Уже пора обедать?"

"Мы можем обедать, когда захотим", - ответил Люциан. "Что ты будешь делать сегодня?"

"А, то-то и то-то. Мне нужно спланировать, если я собираюсь кого-то убить, не так ли? Не хочешь ли ты мне помочь? В конце концов, Кристиану нужно еще немного узнать, каково это - быть одним из моих слуг..."

"Вы же не станете мучить его лекциями, господин?"

"Давайте не будем напоминать мне о тех ошибках, которые я совершил тогда. Я не читаю лекций. У меня нет к этому склонности, и я доведу до слез даже самого себя".

-o-

Невозможно было предугадать, что сделает Фадж, чтобы обеспечить поимку Повелителя кошмаров. Поначалу Альбуса это мало волновало - в конце концов, Волан-де-Морт все еще был на свободе, - но его беспокойство возросло, когда в его кабинет стали поступать тревожные новости из Министерства.

Охота. Фадж начал охоту на лорда, и никто не должен был остаться в стороне. Это, конечно, помогло бы Ордену уничтожить Волан-де-Морта, но министр вел себя слишком безрассудно! Возможно, это было связано с тем, что он пострадал от рук Повелителя кошмаров. Альбус был рядом с целителями, когда они начали накладывать диагностические заклинания на распростертое тело министра, и он едва узнал заклинания и проклятия, которым подвергся Корнелиус. В арсенале Повелителя кошмаров было множество неизвестных техник, и каждая из них была мощной. Это лишний раз показывало, какой силой обладает этот человек, и Альбус ненадолго задумался, не связано ли это с его долгой жизнью.

Какова бы ни была причина, Корнелиус имел право на месть. Но он не был тактичен в этом вопросе. Уже сейчас отряды авроров начали прочесывать землю в поисках старого лорда. Даже глупец знал бы, что нужно прятаться. Волан-де-Морт, несомненно, тоже стал бы более осторожным.

Вздохнув от перспективы того, что из-за действий Фаджа война будет бушевать еще дольше, чем нужно, Дамблдор прошел в свой кабинет из Большого зала. Там его встретили некоторые члены Ордена, в том числе и Поттеры, а также Сириус и Ремус.

"Вы навещали Гарри?" спросил Альбус у Джеймса и Лили.

"Да, ненадолго", - ответила Лили. "Мне кажется, он немного напуган".

"Ему пророчат, что он единственный, кто победит Волан-де-Морта", - сказал Альбус. "Я понимаю его беспокойство. Мы будем стоять рядом с ним и поддерживать его на протяжении всего пути".

"Фадж одержим поисками Повелителя кошмаров, - сказал Джеймс, - до такой степени, что ему совершенно наплевать на Волан-де-Морта".

"Возможно, он видит в этом лорде большего врага".

"Ладно, - сказал Сириус, - он нанес Министерству серьезный урон, но хватит. Ему больше тысячи лет; он должен чувствовать эти годы! Он не может быть таким же сильным, как в молодости!"

"Кто знает, что он делал, чтобы оставаться живым все эти годы", - сказал Дамблдор. "Мы не можем и не должны недооценивать его. Однако мы сосредоточимся на Волан-де-Морте. Он должен быть побежден, и как можно скорее. Время пришло, Джеймс, Лили. Гарри - исключительный и сильный волшебник, но ему понадобится дополнительная помощь".

"Авроры Ордена готовы лично обучать его", - сказал Джеймс. "Они могут начать в любое время, но я не уверен, что мы должны делать это здесь, в школе".

"Нет... ему нужно больше места", - размышлял Дамблдор. "Я найду для него безопасное место".

"Спасибо", - с благодарностью сказала Лили. "Есть новости о Волан-де-Морте?"

"Нет, он держится в тени после нападения на Хогсмид", - сказал Дамблдор. "Северус еще не вернулся туда".

"Ну, он явно должен", - сказал Джеймс. "Он единственный, кто может получить нужную нам информацию!"

http://tl.rulate.ru/book/104805/3672327

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь