Готовый перевод Uzumaki Naruto: Dawn of the Gamer Remastered / Наруто Узумаки: Рассвет Геймера Ремастеринг: Глава 24

"JACKPOT!" - это был один из самых счастливых моментов для Наруто, не считая открытия прекрасного чуда, известного как рамен. С нетерпением укладывая добычу, Наруто достал свое оружие, и тут перед ним вспыхнул красный свет.

|ОШИБКА! ОШИБКА! ВЫ НЕ СООТВЕТСТВУЕТЕ ТРЕБОВАНИЯМ ДЛЯ ВЛАДЕНИЯ ЭТИМ ОРУЖИЕМ! НАЛОЖЕН ШТРАФ НА УРОН ОРУЖИЯ, СКОРОСТЬ И СПОСОБНОСТИ!"

Наруто увидел, как его оружие в мгновение ока превратилось в полную противоположность: "Что! Какого черта... Ах, да", - отрубил себя Наруто за забывчивость. Вложив в СТР только один из недавно полученных AP, Наруто проследил, как штраф исчез, и вздохнул с облегчением, когда Сейшоё вернулось в нормальное состояние.

Наруто считал себя очень удачливым, учитывая обстоятельства. В играх шансы низкоуровневых персонажей получить оружие эпического ранга, подобное этому, в первом же подземелье были очень малы. Но, несмотря на то что это было лишь низкоуровневое эпическое оружие, Наруто все же удалось его заполучить. С учетом модификатора и бонусных статов это было уже сильное оружие. А если прибавить к этому усиление от его титулов и навыков, то это было лучшее оружие для этого подземелья.

Снарядив оружие, Наруто произнес командную фразу и моргнул, увидев, как окружающее пространство засветилось, что позволило ему видеть все с большей четкостью. Хотя, оглядываясь назад, можно сказать, что все это было не так уж и красиво, учитывая, что это была канализация. Недостаток [Moth to a Flame] ему тоже не нравился: он снижал эффективность навыка [Stealth], выдавая его положение в темных местах - все-таки это был факел, - и к тому же обладал эффектом аггро. Но, с другой стороны, это было очень хорошее оружие, и теперь он мог быстрее выбраться из промозглой среды, зная, куда идти.

Наруто, однако, быстро осознал важную проблему: "Откуда, черт возьми, я взялся?" - задался он вопросом, оглядывая множество возможных входов, через которые он мог прийти.

Проклятье.

Мидори, вынырнувшая из теней, сразу же осеклась, услышав слова молодого ниндзя: "Придется потрудиться", - поняла она. А еще она поняла, что ее голова, которую она старательно пыталась не испачкать, теперь покрыта мерзким канализационным илом. Наруто собирался заплатить за это позже.

"А, к черту", - решил Наруто. В канализации не одна крышка люка, рано или поздно он на нее наткнется. Подбежав к ближайшему выходу, Наруто быстро вышел на открытую площадку, до отказа заполненную зомби. Вначале Наруто забеспокоился, но потом вспомнил о своем новом оружии и его умениях, и его обеспокоенный взгляд быстро сменился лисьей ухмылкой.

"Хикару (Блеск)!" провозгласил Наруто и поднял Сейсойо в воздух над собой. Яркая вспышка охватила все вокруг, и Наруто наблюдал, как зомби отшатнулись, некоторые даже упали в воду и остались практически неподвижными. Двое из них не пострадали, но Хикару, по крайней мере, уравнял шансы в свою пользу и дал ему время разобраться с теми, кто не мог сопротивляться.

"Рёку Боку (Удар Силы)!" Наруто ударил своим оружием по затылку ближайшего зомби. Зомби упал вперед; Наруто нанес удар пяткой по одушевленному трупу и начал выбивать из него жизнь.

Когда она рассеялась, Наруто перешел к следующему неподвижному зомби и нанес ему еще один удар [Рёку Боку] в голову. На этот раз его жертва загорелась, и Наруто пнул ее в сторону приближающихся зомби.

"Огонь в дыру!" Наруто не смог сдержаться и наблюдал, как взорвавшийся зомби с невероятной силой вырвался наружу. От этого действия остальные вместе с илом разлетелись по канализации. Один из них ударился о другую нежить, а другой со звучным хрустом врезался в стену канализации. Когда еще один попытался встать, Наруто применил свою первую элементальную технику.

"Катон: Хидама но Дзюцу (Выброс огня: техника огненного шара)!" - маленький огонек выстрелил из его рта в цель. Однако, поскольку Наруто впервые использовал подобную технику, прицел оказался неточным и просто ударил по канализационной воде.

"Ну и дела", - смущаясь от плохого исполнения, Наруто был рад, что никого, кроме бездумной нежити, здесь не было. "... И змея!" - понял он.

Проклятье!

"Определенно, придется потрудиться", - усмехнулась Мидори, пока Наруто пытался выпустить еще один огненный шар. Он тоже промахнулся.


(Почти полчаса спустя; над канализацией)

"...Awight. Время почти вышло", - Анко вскочила на ноги и потянулась, разминая затекшие мышцы. Она дала Наруто достаточно времени, чтобы расправиться с гниющим гигантом, но ничего не произошло; ей было скучно и надоело это дерьмо. Перепрыгивая с крыши на крышу, пока не оказалась прямо за спиной невежественной нежити, Анко приступила к реализации своего плана.

"Итак. Один катон: Карьюдан (Выброс огня: Пуля огненного дракона) в твою уродливую морду", - пробормотала она и начала последовательность необходимых знаков руками. Как раз в тот момент, когда она собиралась выпустить ад, Анко заметила Наруто через одну крышу от нее. У Наруто еще оставалось время, поэтому Анко приостановила свои действия и решила посмотреть, что из этого выйдет.

"Лучше бы Гаки меня не разочаровывал", - нахмурилась она и широко раскрыла глаза, когда Наруто выскочил из своего укрытия и бросил что-то в спину зомби Легиона. Что бы это ни было, Анко заметила, что это вызвало негативную реакцию существа. Куноичи увидела испарения и даже отсюда услышала шипение.

"Кислота? Где, черт возьми, он ее взял?" - подумала она, когда нежить громко зарычала и подняла руки вверх. Анко с тревогой наблюдала за тем, как поднятые придатки обрушились вниз с силой взрыва и снесли почти половину здания сверху донизу. Несмотря на то что акимичи были гораздо меньше и не так сильны, как акимичи, использующие техники манипулирования телом своего клана, сила неживого гиганта все равно была сверхчеловеческой и просто смертоносной.

Куноичи вздохнула с облегчением, когда заметила его бегущим по улицам: "Если этот мальчишка сделает хоть одно неверное движение, игра будет окончена". Анко надеялась, что мальчик знает, что делает, поскольку босс подземелья пустился в погоню.

"Анко-сан", - услышала куноичи сзади шипение Мидори.

"Мидори, - быстро поздоровалась она, - почему так долго?"

"Мальчик нашел еще один слой под землей. Это было неприятно", - Анко достаточно хорошо знала Мидори, чтобы понять, что в ее голосе прозвучало раздражение.

"Ты говоришь мне. Ками, от тебя пахнет", - Анко поморщилась от неприятного запаха. Она могла только гадать, насколько плох Наруто. Вспомнив о мальчике, Анко посмотрела на своего знакомого и друга: "Как он?"

"Как я уже говорил, у мальчика есть потенциал, но он, конечно, еще тот мастак", - повторил призыватель, отметив, сколько времени ему потребовалось, чтобы выбраться из секретного подземелья.

"Да, Мидори, я это уже знал. Что-нибудь новое?" уточнила Анко.

"Честно говоря, его способность очень мощная, чрезвычайно. Каждый раз, когда враг падал, я видела, как на его месте появлялись предметы. Я даже видела, как он взорвал врага, и это действие превратилось в снежный ком, в результате чего он получил ряд предметов, которые превратили остальную часть канализации в прогулку по парку. Я никогда не видел и не слышал ничего подобного. Я не могу понять, как такое возможно", - Мидори знала немногих, кто мог бы это сделать, но она сомневалась, что даже мудрец Белой Змеи способен понять все это.

"Так каковы его шансы против высокого и уродливого?" Анко было любопытно, что получит Наруто, если это позволит ему пройти через него с ветерком.

"Если он будет играть умно, то в конце концов нанесет ему много урона, прежде чем тебе придется взяться за дело. Если ему повезет и он проявит изобретательность, то сможет даже покончить с ним", - добавил констриктор.

"Не то чтобы я сомневался в тебе, но я бы не хотел оставаться здесь до конца своих дней. Слишком много дел, людей, которые можно травмировать, данго, которое можно съесть, - возразила Анко, но Мидори отмахнулась: "Так что держись поближе к этому маленькому недоумку".

Мидори лишь кивнула и отползла от Анко, а затем исчезла в тени, как фантик. Анко не стала скрывать, что в тот момент, когда Мидори вмешивается, она должна уничтожить босса удачным огненным приемом.

http://tl.rulate.ru/book/104742/3671733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь