Готовый перевод Harry Potter and the Summoner's Stone / Гарри Поттер и Камень Призывателя: Глава 19.

Гарри, верный своим новым корням Рэйвенкло, был в библиотеке. В его руке было несколько листов пергамента, исписанных неровным почерком. Библиотекарь, мадам Пинс, направила его в эту сторону за книгами по религии, но, просмотрев их, он не нашел ничего интересного для индусов. Много христианства и ислама, так как, очевидно, в крестовых походах участвовали волшебники, но ничего о религии Падмы.

Вздохнув, Гарри поставил на полку еще одну книгу и повернулся обратно. После ужина он просидел здесь уже два часа.

"Думаешь, я мог хотя бы начать с чего-то". Гарри недовольно скривился.

"Что там сказала девушка? "Это не весело, если легко"?" сказала Шива с одного из столиков, за которым она наблюдала.

Гарри кивнул. "Да, но тупики - это не весело. Я перерыл целых три книжных шкафа. Думаешь, здесь найдется хотя бы одна книга по индуистской религии". Он посмотрел на стол, за которым сидел Шива, оглядываясь по сторонам и наблюдая за другими студентами.

"У меня еще есть шесть дней, так что завтра я смогу снова взяться за это. Мне нужно прочитать текст по трансфигурации перед завтрашним уроком". сказал Гарри.

"С кем ты разговариваешь, Гарри?" раздался позади него голос Гермионы, и он подпрыгнул.

Обернувшись, Гарри нервно посмотрел на девушку. "Ни с кем?"

Гермиона стояла с парой книг в руках и с любопытством смотрела на него, оглядываясь по сторонам. "Я не хотела тебя подслушивать, но мне показалось, что ты с кем-то разговариваешь. Хотя я их не слышала".

"Если ты их не слышала, то с кем я мог разговаривать?" спросил Гарри. Пожалуйста, купите это, пожалуйста, купите это.

Гермиона медленно кивнула. "Хорошо".

Гарри чуть не подпрыгнул, когда Шива подошла к Гермионе и с ухмылкой посмотрела на Гарри. Она просунула руку сквозь Гермиону.

Однако кустодиевская Рейвенкло подпрыгнула и завизжала. "Ах! Что это было?" Она обернулась и не заметила, как Шива в замешательстве отдернула руку.

"Ну что ж, это интересно. Извините, пока я это проверю". Шива ухмыльнулась, глядя на Гарри, который подошел к другому студенту. Гарри чуть не попятился, пытаясь одновременно наблюдать за ней и Гермионой.

"Гарри?" спросила Гермиона.

Гарри опустил плечи, покачав головой. "Я не могу в это поверить".

"Что? Что?" спросила Гермиона.

Один из старших учеников в красной гриффиндорской форме закричал, когда Шива просунула руку ему в спину. Прибежала мадам Пинс и отругала его за шум.

Гарри едва не вздохнул с облегчением, когда Шива исчезла. Он посмотрел на Гермиону. "Эм, я не знаю?"

А я знаю. Это было прикосновение моего холода, связанное с твоей магией, которую я позаимствовал, чтобы придать форму твоим глазам. Помните, Оливандер измерял его, так что, видимо, он действительно имеет форму. Думай об этом, как если бы кто-то уронил лед на твою рубашку, но это стоило мне магии, которую ты потратил, чтобы придать мне форму".

"Гарри Поттер". Гермиона зашипела на него. "Ты знаешь, что это было. Ты сделал что-то, как в поезде с Крэббом и Гойлом?"

Гарри покачал головой. "Нет, я этого не делал, обещаю".

А, но ты можешь считать, что делал. В конце концов, это была твоя магия.

"Ты сделал это". прошипел Гарри, забыв про себя. Шива восхищенно рассмеялся в его голове. Отлично, я сделала это с помощью твоей магии. Но я был так же удивлен, как и ты, и надеялся, что это могло означать возвращение моей магии.

Гермиона выглядела оскорбленной. "Нет".

Гарри опустился в одно из кресел в библиотеке, схватившись за голову. "Я не имел в виду тебя, Гермиона". Он поднял на нее глаза, проклиная себя. Ладно, я вижу, что это важно. Но в следующий раз предупреди меня.

"Тогда кто? Не думаю, что есть кто-то еще достаточно близкий, чтобы услышать, как ты их обвиняешь". Она еще раз оглядела себя.

Он задумался на мгновение, а затем пожал плечами, обращаясь к Гермионе. "Я не видел ни одного человека".

О, вот это игра слов, Гарри.

"Гарри..."

"Я не видел никакого тела". настаивал Гарри.

"Ладно, пусть будет так". Гермиона хмыкнула. "Я собиралась помочь тебе с проектом профессора Флитвика".

Гарри сделал паузу, а затем покачал головой. "Это только первый день, Гермиона. Кроме того, я хочу хотя бы попробовать сам".

"О? Хорошо." Она посмотрела на него. "Но в конце концов ты мне скажешь, кто это был".

Она высунула язык в сторону Гарри, а затем ушла.

Это было не слишком хорошо. подумал Гарри.

На следующий день Гарри сидел на уроке Трансфигурации у профессора МакГонагалл и смотрел на пару зубочисток. Профессор только что закончила лекцию о технике безопасности при трансфигурации и требованиях к тому, что она хотела от них получить.

Гермиона сидела рядом с ним, а поскольку это был объединенный класс Рейвенкло и Хаффлпаффа, Невиллу удалось сесть с другой стороны.

Гермиона уже работала, пытаясь превратить зубочистки в иголки. Гарри взглянул на ее зубочистки. Неужели один конец этой уже стал немного толще?

Даже Невилл старался, хотя его зубочистка пока не выглядела иначе.

Гарри, напротив, просто смотрел на свой. Он держал в руке одиннадцатидюймовый кусок остролиста, который, по словам мистера Оливандера, когда-то мог ему пригодиться, до того как он получил браслет. Так что вместо этого Гарри держал бесполезную палочку и тыкал в зубочистки.

"Правда, Гарри?" сказала Гермиона, подняв глаза. "Утром ты был более увлеченным". Она снова ткнула в зубочистку, и Гарри посмотрел на нее. Ага, серебристая. "А ты, Невилл?"

Невилл посмотрел на девушку и покачал головой. "Не очень, нет".

"Не волнуйся, у тебя получится". Гермиона улыбнулась ему, и Невилл, моргнув, улыбнулся в ответ.

Палочка не сработает, да? спросила Шива. Она не принимала форму после вчерашнего происшествия в библиотеке, так как, похоже, боялась вызвать проблемы с замораживанием остальных.

Нет, не похоже. подумал Гарри, с сожалением снова ткнув зубочистку. Подняв глаза, он увидел профессора МакГонагалл, разговаривающую с другим студентом. "Профессор?" спросил он.

http://tl.rulate.ru/book/104647/3661434

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь