Айша в конце концов улеглась спать в комнате Гермионы и так спокойно прошла под заинтересованным взглядом Айджера.
Айджер предпринял попытку ворваться в женскую спальню, но его неожиданно выбросило. На стене коридора спальни несколько женских портретов с презрением смотрели на Айджера и ухмылялись.
Ночью Айджер в общей гостиной посмотрел на дверь женской спальни и почувствовал некоторое зудение. Увидев, что вокруг никого нет, в дверь женской спальни метнулась черная кошка, а затем прозвучало жалобное кошачье мяуканье и взвизг черной кошки. Кошка вылетела из двери женской спальни и смущенно повалилась на диван в гостиной.
«Это ненаучно?!» — мяукнул Айджер, его хвост стоял высоко, а яркие глаза пристально смотрели на дверь женской спальни перед ним.
Когда волшебник превращается в анимага, физиологическая структура становится точно такой же, как у животного, в которое он превратился, и даже эмоции человека становятся очень легкими, что можно назвать совершенно другим видом.
Почему домашние животные этих девушек могут входить, а я не могу? Почему?
Анимаг — это кошка? Смотри на меня свысока, придурок!
Айджер внезапно вспомнил видимый водопад под Гринготтсом, который очень похож на ворота перед ним и обладает способностью распознавания.
Если анимагия не сработает... а как насчет сложного зелья?
Как только он это сказал, Айджер поспешил вернуться в спальню, вытащил кучу бутылок и банок из чемодана и вынул маленькую коробочку, в которой лежало несколько прядей волос разных цветов.
Гермионы, Гарри, Рона и Снейпа...
Подняв волосы Гермионы и осторожно опустив их в бутылку, зелье в бутылке мгновенно стало золотисто-оранжевым и выглядело аппетитно.
Сделав один глоток сложного зелья, Айджер резко схватился за горло, словно его горло горело.
Да это же просто старое белое сухое, да?
Чувствуя жжение в горле, грудь Айджера необъяснимо потяжелела, он протянул руку, чтобы поддержать ее, Айджер ухмыльнулся, его нос немного зудел, и к нему медленно подкрадывалась струйка носового кровотечения.
Вытерев носовое кровотечение на лице, он посмотрел в зеркало и увидел, что он полностью превратился в Гермиону. Айджер шлепнул себя по заду, и в тихой спальне раздался треск. Айджер удовлетворенно улыбнулся.
Распахнувшись, он подошел к гостиной, Айджер прищурился и осторожно повернул дверную ручку женской спальни, осторожно сделал шаг внутрь и внезапно почувствовал, как от его тела исходят слабые волны, сканирующие туда-сюда, через некоторое время флуктуации подозрительно исчезли.
Получилось!
Взволнованно ворвался в женскую спальню, проверил комнаты одну за другой и, наконец, нашел комнату Гермионы на углу лестницы.
На кровати Эльза заснула, тяжело дыша, подкралась к кровати Эльзы, и Айджер рассмеялся.
Эльза спала очень легко. Это профессиональная болезнь аврора, особенно бывшего руководителя, страдавшего паранойей, как Грозный Глаз Грюм. Бдительность Эльзы, несомненно, лучшая среди всех авроров.
Как сейчас...
«Фуксия!» — Эльза внезапно открыла глаза, быстро вытащила палочку из-под подушки и направила ее на Айджера.
Раздался звон, и проклятие повернулось и ударило в стену рядом с ним.
«Айджер?» — подозрительно посмотрела Эльза на Гермиону перед собой.
«Я Гермиона», — с серьезным видом сказала Айджер.
«Твои железные доспехи тебя выдали...» — Беспомощно вздохнула Эльза, глядя на Айджера: «Это сложное зелье?»
«Эммм... я Гермиона», — отчаянно сопротивлялся Айджер.
«Ладно, Гермиона!» — Эльза сердито закатила глаза, откинула одеяло и жестом пригласила Айджера лечь в постель.
Увидев действия Хейши, Айджер тут же устроился в одеяле, как угорь, и внюхивался в аромат в одеяле. Айджер планировал воспользоваться этой возможностью и одним махом свалить Айшу.
Выражение лица Айджера внезапно окаменело, когда он долго рылся в постели, как вьюн.
Если я правильно понимаю, Гермиона – женщина, верно?
Протянув руку и долго шаря под одеялом, Игер разочарованно вздохнул. Не говоря уже о том, чтобы выиграть в один присест, он вообще ничего не может сделать...
Что делать? Перетереть соевые бобы в порошок?
Айша взглянула на Игера и улыбнулась, наклонившись, обняла его и поцеловала.
"Ничего, все будет хорошо, когда лекарство перестанет действовать..." Игер все еще криво лежал рядом с Айшей. Через несколько минут оба тяжело дышали. Игер чувствовал, что сейчас взорвется. Самое ужасное, что он чувствовал небольшой зуд...
"Айша, тебе не кажется странным смотреть на лицо Гермионы?" – безжизненным голосом спросил Айшу Игер.
"Странно! Но что я могу поделать?" – смущенно погладив Игера по голове, произнесла Эльза.
Другого выхода не было, Игеру оставалось только прикинуться дурачком и в то же время невольно надеяться, что действие составного отвара быстро пройдет.
Полчаса спустя Айша наблюдала, как Игер возвращается в свое нормальное состояние, а затем увидела, как его тело вылетает из постели, с грохотом бьет в окно и вылетает вон, а крик прорезает ночное небо Хогвартса.
Эльза бросилась к окну. Посреди замкового двора Игер завис в воздухе, а потом с грохотом рухнул на землю.
Игер лежал на плитах двора с неподвижным лицом, кто я? где я? что я делаю?
Из окна женского общежития сверху до Игера долетился смех Айши. Игер шмыгнул носом, ему стало немного холодно, и он посмотрел вниз. В Сочельник на Игере были только шорты. От холода он дрожал.
В ночном небе вдалеке раздалось несколько странных смешков, Игер повернул голову, и несколько сов в ночном небе смотрели на него и перешептывались.
"Смотрите, во что это человек выбежал на улицу без одежды?"
Игер смутно услышал звук совы, поспешно превратился в котенка и быстро ушел.
"Гу~ Профессор Макгонагалл?"
"Не~www.wuxiax.com~Профессор Макгонагалл – женщина..."
"Гу... Все люди выглядят одинаково..."
Это были последние слова с ночного неба...
……
"Я слышал вчера вечером, что какой-то человек вылетел из окна без одежды и превратился в кошку".
Рано утром Лак и Хедвиг сидели за столом для завтрака Игера и ели закуски. Лак повернулся, чтобы взглянуть на Игера, как будто ты меня опозорил.
"Что за проблема?" – проворчал Игер, а Айша с боку не могла удержаться от смеха и потерла рот Игера: "А ты разве не тоже без одежды был?"
"Но у нас есть шерсть". – Хедвиг холодно посмотрела на Игера.
"У меня тоже есть!" – фыркнул Игер довольно высокомерно. Разве это не шерсть? Кажется, ни у кого ее нет.
Две совы наклонили головы и какое-то время смотрели на Игера, затем презрительно проворчали.
Другие совы никогда не беспокоят своих хозяев без писем, но Лак был исключением. С тех пор, как он смог поговорить с Игером, он приходил к нему каждые три дня, а время от времени приводил своих друзей, чтобы похвастаться, что у него есть человек, который знает "совиный язык".
Игер почувствовал, что, должно быть, он писал слишком мало писем, поэтому Лак чувствовал себя так свободно. Размышляя о том, было бы хорошо писать письма домой каждые три дня?
"Почему ты не поехал с Гарри?" – повернулся к Хедвиг Игер.
"Гарри и его крестный уехали за границу и не взяли меня с собой". – Хедвиг схватила оставшееся от Лака яйцо-пашот и сказала: "Они поехали в Болгарию, чтобы попрактиковаться в полетах на метле. Я всегда удивлялась, у этой штуки нет крыльев. Как она летает..."
Болгария? Выражение лица Игера стало немного странным.
Виктор Крам?
http://tl.rulate.ru/book/104610/3844280
Сказали спасибо 0 читателей