Готовый перевод Poisoned Eggs at Hogwarts / Отравленные яйца в Хогвартсе: Глава 33

В течение месяца вся троица Гарри тайно искала новости о Николь Лемей, и всякий раз, завидев Игера, поспешно прятала улики у себя в руках.

Глядя на этих троих, Игер усмехался про себя, но не подавал вида.

Эти игры в угадайку в поисках Философского камня его уже не так занимали. Сам он ждал дневник Тома Реддла, и от нечего делать подначивал и поддразнивал. Наверное, это очень интересно…

Время шло, и вот снова наступило рождественское время. Для других Рождество – праздник. Для Игера же Рождество – это не только праздник, но и его день рождения.

Так он и заявил, когда в гостях у Грейнджеров Гермиона его тщательно расспрашивала. Игер вообще-то думал, что и Рождество вместе будет замечательно, и день рождения отмечать не нужно.

Глядя из окна на сугробы высотой в несколько десятков сантиметров, Игер надел роскошный и теплый халат и вышел. Едва он спустился вниз, как увидел братьев Уизли, которые колдовали над несколькими снежками, заставляя их гоняться за бегущим Квирреллом, и когда Игер увидел, как несколько снежков попали в спину двоим Квирреллам, он рассмеялся во весь голос.

Возможно, братья и не знали, что они стали первыми людьми, которые осмелились запустить снежком в лицо Волдеморту.

Игер хохотал, держась за живот, и качался вперед-назад, и вскоре рядом с ним откуда-то возникла профессор МакГонагалл.

«Мистер Уизли, за такое недостойное поведение с Гриффиндора снимается пять баллов!» – сурово заявила профессор МакГонагалл, гневно посмотрев на них, а затем повернулась к мужчине, который все еще продолжал смеяться. При взгляде на Игера лицо профессора МакГонагалл стало еще суровее: «Что касается вас, мистер Моррисси, то вы вполне могли остановить их, но не сделали этого, а потому ваша вина еще тяжелее. Я снимаю с вас десять баллов!»

Глядя, как профессор МакГонагалл сердито удаляется, все трое немного постояли в нерешительности, а потом снова разразились смехом.

Кажется, вычет баллов профессором МакГонагалл не вызвал у них никаких негативных эмоций.

«Всего пятнадцать минут».

«Мастер Яйцосмерт со своим хамством умудрился заработать эту награду всего за два урока».

Эти двое подшучивали друг над другом, а Игер недовольно пробормотал: «Не называйте меня Яйцосмером… и взрослым… тоже не называйте…»

«Как же так можно, ведь вы наш предводитель», – притворно испугался Фред.

«Новый Темный Лорд~» – с серьезным видом присел на одно колено Джордж, а затем они оба снова расхохотались.

Вдалеке сердито топал здоровяк. Хагрид хрипловатым голосом взглянул на братьев Уизли: «Меньше болтайте и не досаждайте Игеру, ему и так достается».

«Хагрид~~» – радостно хотел взобраться на плечи Хагрида Игер, но не смог – слишком уж толсто было надето пальто: «Куда ты собрался?»

«С профессором Кеттлберном пойдем в аптеку за лекарством для птиц, чтобы их согреть. Замерзли там бедолаги, в совятне». – кивнул Хагрид.

Игер немного подумал, а потом внезапно хлопнул себя по лбу: «А Локки и Хедвигу я не в замок заведу?»

«Наконец-то дошло, но уже не надо». – похлопал Хагрид Игера по головке: «Хедвига – полярная сова, ей не так уж холодно. А что касается Локки, то я не видел ее, наверное, домовики присматривают».

Игер облегченно вздохнул и помахал Хагриду на прощание.

«К слову, а что-то пустынно сегодня…» – глядя на чистое синее небо, сказал Игер.

«Праздник же скоро, все ждут его». – кивнул Фред: «Обычно так бывает».

«А сами-то вы как?» – поинтересовался у них Игер. «Мы с Роном да Перси в замке остаемся. А наши мама с папой и сестренка садятся на метлы и улетают в Румынию навещать Чарли». – с улыбкой сказал Джордж.

Игер вспомнил, что Чарли уехал в Румынию изучать драконов…

«Уже уехали?» – спросил Игер, глядя на близнецов.

Двое покачали головами: «Еще нет. Планируют отправиться за день до Рождества».

«Прекрасно». Айгер улыбнулся: «У меня еще достаточно времени, чтобы помочь Чарли подготовиться к Рождественским подаркам. Я собираюсь купить ему заготовку для металлической палочки, на случай, если он сломает палочку, изучая огненного дракона. Нехорошо...»

«Он будет растроган до слез». Близнецы переглянулись и рассмеялись.

По сравнению с Айгером, троица Гарри, явно, съедут с катушек. Еще не разобрались, кто такая Николь Лемэ.

Когда Айгер прибыл в Большой зал, прошел уже час, и у троицы Гарри, похоже, возникли небольшие неприятности с Малфоем, Снейп снял с них баллы, отчего они еще больше разозлились.

Хагрид принес двенадцать елок и установил их по бокам аудитории. Айгеру показалось, что в последнее время он был немного перегружен, и ему еще и елки убирать после Рождества...

Профессор Флитвик, взмахнув волшебной палочкой, украшал аудиторию. Айгер наклонился к нему и произнес: «Профессор, вам нужна помощь?»

Мигом спустя, глядя на двенадцать украшенных елок и великолепную аудиторию, профессор Флитвик начислил Айгеру двадцать баллов.

Айгер был очень рад, не только потому, что отвоевал обратно пятнадцать баллов, снятые профессором МакГонагалл, но также и потому, что вернул те пять, которые Снейп только что снял с их троицы.

«Тебе это действительно удается...» Рон присвистнул и глянул на Айгера: «Я свои прежние пять баллов за несколько месяцев заработал...»

Айгер пожал плечами и хотел спеть Рону: Мы не похожи...

Утренняя сова доставила рутинное письмо, Гарри развязал конверт из когтей Хедвиг, посмотрел на Айгера и усмехнулся: «Дурсли пригласили меня на Рождество...»

«Что думаешь?» Аггер поднял подбородок и с любопытством посмотрел на Гарри.

«Эх...» Гарри моргнул: «Не знаю, просто чувствую неладное, но я хочу побыть здесь с Роном, его родители уезжают в Румынию навестить брата».

«Не стоит, Гарри». Рон посмотрел на Гарри и задумался: «Думаю, тебе лучше поехать. Это хорошая возможность наладить отношения, в конце концов, вам придется жить вместе долгое время. Мне все равно, Фред и Джордж будут здесь».

«Думаю, Рон прав». Айгер кивнул и немного удивился в душе. Он всегда думал, что Рон — это тот, кто смиряется со смертью: «Это действительно хорошая возможность, хотя я правда ненавижу то, что они сделали с тобой. Но Гарри, то, что отличает тебя от остальных — это твоя способность прощать ошибки другим».

Гарри немного смутился и серьезно посмотрел на Айгера: «Я... просто не знаю, как им в глаза смотреть. Знаешь, Айгер, впечатление, которое ты им тогда произвел, было очень сильным. Мне проще, если они будут прежними».

«Что еще Айгер наворотил?» Рон удивлённо посмотрел на Гарри: «Я слышал, ты говорил, что Айгер нанес семье серьезную психологическую травму».

Гарри посмотрел на Айгера, тот развел руками, показав, что это ничего.

«Айгер преградил путь Дурслям, когда отправился за мной. Взорвал у них дом, а потом угробил...» Гарри довольно точно описал то, что случилось в тот день: «Но Айгер сказал, что он просто напугал Дурслей...»

«Хотя мне кажется, что он реально хотел их убить...» Гарри произнес эти слова шепотом на ухо Рону.

«Круто...» Рон восхищённо посмотрел на Айгера: «Вот это имеет место».

«Ты чего, придурок?» Гермиона сердито взглянула на Рона: «Это против закона, а не только против правил школы».

«Так почему ты Айгеру не сказала?» Рон выглядел невиновным.

Гермиона повернула голову к Айгеру, затем встретилась с этими улыбающимися глазами, Гермиона слабо прокашлялась и с красным лицом отвернулась.

«Ты на самом деле достаточно силен...» Рон посмотрел на Айгера и усмехнулся: «Признаться, я тебе немного завидую».

«Предлагаю тебе лучше подыскать подходящую мишень, чтобы потом все хорошие девочки не были разобраны». Айгер ухмыльнулся.

После трапезы Фред и Джордж загадочным образом отвели Айгера в сторону. Фред пристально посмотрел на Айгера: «Мы кое-что придумали».

«Очень крутая вещь». Джордж засмеялся.

"Вы знаете Темную Метку Пожирателей Смерти?" Фред посмотрел на Игера и сказал: "Мы видели это в книге".

"Знаю, ну что, хочешь одну?" Игер выглядел растерянным.

"Нет, мы можем уведомлять наших товарищей, взглянув на эту штуку". Фред посмотрел на Игера.

Джордж ухмыльнулся: "Вот мы и подумали, не можешь ли ты сделать что-то похожее?"

"В конце концов, мы тоже теперь организация". Фред кивнул.

Игер выглядел непонимающим, но кивнул: "Хорошо, я думаю, проблем возникнуть не должно, подождите, я проверю".

...

"Похоже... ты создал организацию?"

Ночью в кабинете Снейпа Снейп медленно готовил зелья, и Игеру показалось, что теперь Снейп не выглядел таким угрюмым.

"Да, почти". Игер с довольным видом посмотрел на Снейпа: "Есть ли какое-нибудь похожее заклинание?"

"Принцип двусторонних зеркал..." небрежно сказал Снейп, "Интересно, ты видел зеркало, которое может показать противоположную ситуацию в двух местах".

"Я слышал о нем". Игер кивнул: "Это как-то связано?"

"В этом зеркале используется похожее заклинание". Снейп медленно продолжил, объясняя Игеру общий принцип.

"Протяни руку". Снейп посмотрел на качество зелья в котле, затем встал и достал свою волшебную палочку: "Какую метку ты хочешь?"

Игер чмокнул губами: "Эммм... через два дня, я еще не решил..."

"Тогда возвращайся, когда подумаешь". Снейп выбросил черную кошку из двери.

"Мяу..."

В течение нескольких дней Игер не обсуждал с братьями Уизли, какой узор они хотят. По словам этих двоих, это должно быть черное отравленное яйцо, но Игер решительно выступил против этой идеи.

До самого кануна Рождества, когда Игер и Гермиона уходили из школы, все трое так и не пришли к единому мнению.

С другой стороны, в каникулы Гарри втроем также обсуждали, как выяснить улики Николь Лемей. Так что все встретили каникулы с разными мыслями.

Гарри с завистью смотрел на Игера, который вел Гермиону в деревню Хогсмид, и удобство маховика времени вызывало у него зависть.

Он в конце концов решил остаться с Роном в Хогвартсе, а Гарри чувствовал, что еще не придумал, как иметь дело с Дурслями.

Иногда люди бывают такими странными. Когда двое людей, которые плохо ладят, внезапно улучшают свои отношения, они часто не знают, как смотреть друг другу в глаза.

Но Игеру не о чем было беспокоиться. Он взял Гермиону и сразу же появился в доме Грейнджер, используя маховик времени.

Как только они вошли в дом, они услышали звук "Бум!", и комната внезапно осветилась. Грейнджеры с улыбкой посмотрели на них, держа в руках два фейерверка. С другой стороны, Аиша и Кака тоже держали по трубке с фейерверками и с улыбкой смотрели на них.

"С Рождеством, милые". Джейн вышла вперед и обняла Игера и Гермиону: "Кака сказал нам, что вы скоро должны вернуться, и я догадалась, что вы появитесь со щелчком".

Джейн болтала, а Игер улыбался. По крайней мере в этот момент он чувствовал, что нет места, которое заставило бы людей чувствовать себя теплее, чем это.

Рано утром в день Рождества Игер с радостью принял объятия от семьи Грейнджер, Эльзы и, конечно, Каки.

В тотчас же пришло время с волнением открыть подарки. Подарки Снейпа были такими же, как и раньше, все те же кучи бутылок и банок. Игер часто продавал зелья, которые, казалось, вот-вот истекут, на Диагон-аллее и говорил людям, что это зелья, приготовленные самим мастером зелий Снейпом, и часто продавал их по хорошей цене, даже несмотря на то, что это было зелье, срок годности которого истекал.

Игер не мог не радоваться, что эликсир счастья не имеет срока годности, иначе пришлось бы продать целую кучу.

Конечно, его поведение по продаже зелий также вызвало большое недовольство у Снейпа, и он прислал несколько зелий без срока годности, что еще больше обрадовало Игера, потому что чем зелье ценнее, тем меньше срок его годности...

Дамблдор отправил множество сладостей, но Грейнджер и его жена сложили их подальше вскоре после того, как распаковали. Они сказали Айгеру, что, даже если есть зелье для смены зубов, нельзя есть так много сладостей, потому что это вредно для здоровья.

Профессор Макгонагалл подарила золотую львиную набалдашник для трости и соответствующий костыль с тростью, который был похож на трость Люциуса Малфоя и обладал джентльменским шармом.

Гарри подарил Айгеру набор для ухода за метлой. Ему всегда не нравилось небрежное отношение Айгера к метлам, и он даже просил Айгера отнести метлу к нему, чтобы снова и снова помогать ухаживать за ней.

Рон подарил пару ботинок из змеиной кожи. В письме говорилось, что Айгер также растопчет Слизерин в новом году, что заставило Айгера долго смеяться.

Гермиона подарила Айгеру жесткий красный шарф, который очень хорошо подходил к пальто Айгера, в то время как Эльза подарила Айгеру красивую медную серьгу. Гермиона никогда не позволяла Айгеру носить это украшение, говоря, что это выглядит очень непристойно. А что она на самом деле думает, так этого и не понять...

Самым удивительным было то, что Малфой также подарил Айгеру подарок~www.wuxiax.com~ Это была очень красивая черная мантия, и под черной мантией были полосы золотисто-красного пламени, похожие на языки пламени. Горение в целом было привлекательным, по крайней мере, на вид, эта мантия была гораздо красивее всех мантии Айгера.

«Ты должен проверить, нет ли на ней какой-нибудь черной магии», - сказала Гермиона Айгеру.

Айгер кивнул: «Я тоже так думаю...»

Согласно методу, узнанному у Снейпа, Айгер проверил два или три раза сверху вниз, но не обнаружил никаких проблем. Айгер поднял мантию и с недоумением посмотрел на нее. Из мантии выпало письмо. В письме Малфой искренне выразил желание подружиться с Айгером...

«Слизеринцы, которые поклоняются власти». Гермионе было очень плохо, он думал, что Малфой погубит Айгера...

«Все в порядке». Айгер улыбнулся: «Мне кажется, его просто избаловали родители, а сердце у него не плохое, хотя иногда он действительно раздражает».

«Как пожелаешь». Гермиону не волновали мысли Айгера. Она чувствовала, что, когда она раскроет истинное лицо Снейпа, Айгер, возможно, сможет прислушаться к ее словам. Девочка совсем не спешила. По ее мнению, главным приоритетом было найти известия о Николь Лемей.

Через два дня после Рождества Хедвиг взмахнула крыльями и появилась перед окном Айгера. Айгер занес Хедвиг в дом и схватил для нее маленькую кастрюлю с какао.

Распечатав письмо на лапе Хедвиг, Айгер взял его и прочитал. Говорилось, что Гарри сказал, что видел странное зеркало, в котором он видел своих родителей и многих членов семьи.

Гарри сказал, что Рон не считает это хорошим знаком, поэтому они вдвоем решили написать письмо Айгеру и спросить.

Айгер рассмеялся, зацепил пальцем перо, и перед ним появилось пергаментное письмо.

http://tl.rulate.ru/book/104610/3841958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь