Готовый перевод Hogwarts: The Way of the Dharma / Хогвартс: Путь Дхармы - Архив: Глава 124

Станция Кингс-Кросс

Чо знакомит Гермиону с существованием и положением домашних эльфов.

Альвин вошёл на платформу пораньше, но не сел в вагон, а стал дожидаться Кью и Гермиону, чтобы вместе разузнать информацию о вагонах.

Альвин также последовал за большой толпой вперёд, и тут он внезапно увидел знакомую фигуру.

Гермиона рассердилась, услышав это.

Услышав эти слова, глаза Альвина загорелись, и он сразу сказал: «Ничего, с тобой в летних каникулах будет Кью».

Альвина передёрнуло, и почему-то он вспомнил торт от Астории. Чуть испуганно он спросил: «Кью, ты же знаешь разницу между солью и сахаром, да?»

Видя довольное выражение лица Альвина, Кью внезапно капризно сказала: «Альвин, а что если я пойду и научусь готовить у домашних эльфов, ты же передал им несколько рецептов из Страны Такикуни?

На следующий день начался второй семестр, однако юные волшебники, похоже, ещё не проснулись от отпускного состояния.

«Не волнуйся, с Гермионой всё будет хорошо, она всего лишь пытается изменить положение эльфов».

Альвин открыл его, а оно оказалось довольно богатым на угощения, там были кунг-пао с курицей, кисло-сладкие свиные рёбрышки и несколько других блюд.

Однако когда профессор МакГонагалл объявила об окончании урока, все мгновенно оживились и группами по три и по пять человек двинулись к обеденному залу, что вызвало у МакГонагалл подозрение к жизни.

«Добрый день, Альвин».

Сегодня у Альвина был урок трансфигурации с юными волшебниками на факультете Пуффендуй, и на занятии даже авторитет профессора МакГонагалл не смог спасти юных волшебников от того, чтобы задремать.

Кью странно посмотрела на Альвина: «Конечно, хотя я и не умею готовить, соль и сахар я всё же различаю легко.

Глаза Кью от улыбки превратились в полумесяцы: «Ешь больше, если нравится, Гермиона, попробуй и ты».

Кью тоже всячески помогала Альвину, и она не находила ничего предосудительного в том, что она была из рода волшебников.

Гермионе тоже стало немного любопытно попробовать деликатесы из Страны Таки, она взяла один кусочек и попробовала, её глаза зажглись, маленьким девочкам нравится такая кисло-сладкая еда.

«Да, Гермиона, всякий раз, когда мы заходим на кухню, домовые эльфы становятся такими счастливыми, будто служение нам — это для них самая большая честь».

Мама Кью так хорошо готовила, что все трое объелись.

В это время одежда Луны и Джинни была перепачкана пылью, а волосы немного растрепаны.

«Это серьёзное нарушение британского трудового законодательства!»

Кью тоже ударила его, и Альвин замолчал.

Альвин со стороны напомнил, что примерно знал, как отреагирует Гермиона после окончания речи Кью.

Альвин беспомощно вздохнул и терпеливо объяснил Гермионе: «Если ты скажешь это домашним эльфам, то они ещё долго будут думать, что ты сошла с ума, они гордятся своей работой, и ты их характер не изменишь».

«Луна!

«Это хорошо, это хорошо». Альвин с облегчением вздохнул, вытирая несуществующий холодный пот со лба.

Раньше она никогда не была с Альвином на кухне Хогвартса, а сама она была из семьи маглов, поэтому не знала, что это за зверь — домашний эльф.

«Я ездила с мамой и папой на пляж в Борнмуте, там красивый вид, но очень жаль, что не лето, иначе можно было бы покупаться.

Гермиона тоже надулась, услышав эти два слова. Она понимала, что в волшебном мире Альвин и Кью правильно всё мыслят, но это не означало, что она могла со всем этим согласиться.

По всей видимости, это ключ к поиску крестража, — безмолвно подумал Альвин.

И тут Кью достала из пространственного кармана, который отправил ей Эрвин, несколько термобоксов.

Альвин увидел из своего факультета Лизу Дюпен, она спряталась за высоким парнем-пуффендуйцем и заснула, причём с уголка рта у неё блестела слюна.

Сидя в купе, все трое обменивались впечатлениями о рождественских каникулах.

Альвин проницательно отметил, что место Дамблдора было пустым.

С сожалением произнесла Гермиона.

По логике, Дамблдор, который в такой день является директором, не должен отсутствовать, но сейчас это именно так и случилось.

Блондинка и рыжеволосая рядом с ней посмотрели назад, это были Луна и Джинни.

Гермиона покраснела, она поняла, о чем думает Альвин, и застенчиво несколько раз ущипнула его за талию.

Чжоу и Альвин подошли к столу Равенкло, а она немного беспокоилась за Гермиону.

"Как они могли так поступить! Мало того, что они лишили эльфов свободы, так они даже не платили им зарплату! 35

"Гермиона, у магического мира свои правила, строго говоря, маггловские правила для волшебников ничего не значат.

"С Гермионой все в порядке? Может, хочешь ее утешить?"

"Мама знает, что ты любишь национальные блюда Таки, поэтому я специально привезла несколько. 99

Альвин сделал два шага вперед и поприветствовал их двоих: "Доброго полудня, на какой урок вы идете, такой беспорядок."

У Альвина было предчувствие, что легендарный клуб "рвота" появится раньше времени.

Ханна Эббот кивнула в оцепенении и усердно открыла глаза. Эта маленькая девушка из Пуффендуя была просто микрокосмом.

Джини жаловалась безжалостно, а Луна не сказала ничего определенного, просто посмотрела на Альвина и поздоровалась своим уникальным голосом.

Профессор МакГонагалл тоже в этом бессильна. После каждых школьных каникул студенты находятся в таком состоянии, и она тоже к этому привыкла.

Пока не вошла в Хогвартс, Гермиона все еще выглядела мрачной и шла к длинному столу Гриффиндора.

В актовом зале царила теплая атмосфера, а маленькие волшебники, которые некоторое время не виделись, весело болтали.

Гермиона хотела возразить, но не могла найти подходящий аргумент, "Ладно, даже тогда мы не можем так выжимать домашних эльфов, не так ли? По крайней мере, платите им какую-то зарплату и предоставляйте им выходные!"

В следующий раз все трое были уничтожены перед едой.

"Конечно, траву. Профессор Стебль попросила нас пересадить сети дьявола в горшок побольше. Когда мы вытаскивали их из земли, лозы двигались как сумасшедшие, покрывая тело землей. Это все газ.

".Айбо! Если ты не будешь держать глаза открытыми, мне придется снять пять очков с Пуффендуя!"

Взяв кусок курицы и отведав его, Альвин сказал с удовлетворением: "Мастерство тетушки снова улучшилось."

"Что вы имеете в виду под домашними эльфами?" - Гермиона с любопытством посмотрела на них.

http://tl.rulate.ru/book/104608/3847066

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь