Готовый перевод Altar of the Heavens of Harry Potter / Алтарь небес Гарри Поттера: Глава 65

«Это разработка вашего учителя?» — невольно спросил Гувитт.

«Это другой мой учитель, его зовут Хоффман, он мастер-изготовитель волшебных палочек», — ответил Канаан. Он вспомнил, что Хоффман всегда стремился восстановить славу своей семьи, и сейчас самое время прославить его род.

«Немецкая семья изготовителей палочек; я помню, что эта семья поддерживала хорошие отношения с Григовичем», — прохрипел седовласый старик-волшебник.

«Господин Хоффман посвятил свою жизнь разработке и передаче знаний о волшебных палочках. Он потратил всю жизнь на разработку такого типа палочек».

«У вас, собственно, два учителя! Но Хоффман и впрямь достойный восхищения старик!» — сокрушался Гувитт.

Потом на сцену вышел Дамблдор: «Мистер Гувитт, могу ли я попробовать эту палочку?»

«Конечно», — он передал кольцо Дамблдору.

Дамблдор хотел надеть кольцо на руку, но, к сожалению, оно застряло у него на суставе правого большого пальца. Очевидно, кольцо было ему мало. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы стащить кольцо с пальца.

«Ох, ну ладно». Дамблдор покачал головой: «Если бы было кольцо побольше, я считаю, что эта палочка была бы идеальна!»

Он улыбнулся Канаану, а затем громко сказал всем на поле: «Дамы и господа, я считаю, что сегодня мы увидели лучшую работу в области алхимии. Мы не только увидели беспрецедентную волшебную палочку, но и стали свидетелями появления гениального маленького волшебника».

Он снова посмотрел на Канаана: «Канаан Брайан, я с нетерпением жду, когда увижу, насколько больше сюрпризов ты нам преподнесешь!»

Канаан поймал взгляд глубоких синих глаз Дамблдора, слегка поклонился и медленно сказал: «Конечно, мистер директор, в этом и состоит моя задача».

«Маленький господин Брайан, вы и впрямь великолепны. Мне очень повезло встретить вас сегодня, иначе я многое потерял бы в жизни!» — прошептал на ухо Канаану Гувитт.

Закончив, Гувитт снова подошел к середине высокой платформы: «Сегодняшняя встреча была очень захватывающей, и для каждого из вас было большой честью присутствовать здесь... После двух состязаний Канаан Брайан, наконец, выиграл награду в 10 000 золотых галлонов».

«Прошу прощения, мистер Гувитт, могу ли я сейчас получить этот бонус?» — вмешался Канаан, нахмурившись. Он чувствовал, что если новость о том, что у него такая большая сумма денег, распространится, он не сможет жить спокойно.

«Никаких проблем».

«На сегодняшнем собрании я увидел, что каждый из вас стремится к алхимии и жаждет знаний. Поэтому я хотел бы создать фонд для взаимной алхимии, где мы могли бы вместе обсуждать знания об алхимии и обмениваться идеями».

Канаан взглянул на выражения лиц людей и сказал: «Я использую 10 000 золотых галлонов, присужденных мне мистером Гувиттом, в качестве начального капитала для фонда и приглашу моего учителя Хорнхайма для общения с вами. Он бесплатно обучит всех вас знаниям о магических схемах».

И, наконец, на лице Канаана появилась лисья улыбка. Он чувствовал, что эти алхимики — и впрямь редкие таланты. Хотя они откуда только ни приехали, если им удастся собраться вместе и сформировать союз, это не только значительно поможет развитию алхимии в современном мире магии, но и увеличит его влияние и принесет ему славу. Тогда злоумышленники не посмеют просто так к нему подбираться.

«Конечно, изначально этот фонд был создан для развития алхимии и оказания помощи нуждающимся алхимикам, в котором не задействованы никакие организационные силы», — бросил взгляд на Дамблдора и добавил Канаан. Он счел, что все же необходимо пояснить свои слова, чтобы не вызывать чьих-либо подозрений.

«Маленький господин Брайан, я могу к вам присоединиться?» — спросил, подняв руку, просто одетый, простодушный волшебник.

«Я бы тоже хотел присоединиться».

……

Многие волшебники, находившиеся за пределами поля, подняли руки и выглядели взволнованными. Они чувствовали, что такой фонд был создан специально для них, который позволит им не только обмениваться знаниями, но и получать финансовое пособие; он был создан будто специально для них.

"Не волнуйтесь. У каждого есть возможность. Я разработаю подробную систему фонда в ближайшем будущем и сообщу вам позже, однако надеюсь, что мистер Гуитт займет должность вице-президента нашего фонда и будет нести ответственность за первоначальное управление фондом".

Канаан с нетерпением ждал Гуитта, считая, что с таким известным и богатым волшебником развитие фонда будет идти намного глаже.

"Конечно, честь для меня". Гуитт обрадовался, почувствовав, что идеи Канаана совпадают с его собственными — всё ради развития алхимии в магическом мире.

Услышав ответ Гуитта, Канаан снова улыбнулся. "Что касается должности председателя, я хочу пригласить моего учителя на этот пост. Я уверен, он будет очень рад". Он собирался притвориться Хорнхаймом и считал, что эту важную должность лучше всего держать в своих руках.

Сразу после этого Канаан обратился к Дамблдору: "Мистер директор, я слышал, что у вас хорошие отношения с мистером Николя Фламелем. Я хотел бы пригласить его стать почетным президентом фонда. ~www.wuxiax.com~ Не могли бы вы помочь мне?"

"Я буду рад. Я уверен, когда он узнает о существовании такого фонда, он не сможет сомкнуть глаз всю ночь". Дамблдор глубоко посмотрел на Канаана и улыбнулся.

...

Арендовав машину, Канаан сел на место рядом с водителем и смотрел на ночной Париж за окном. После вечеринки он отказался от любезности Гуитта подвезти его и поймал такси на обочине дороги.

Он хотел понять, будут ли какие-либо непослушные волшебники следовать за ним, и лучше было сразу устранить некоторые угрозы, чтобы не принести их домой.

Однако Канаан был явно не прав. Он был начеку всю дорогу и не обнаружил ни одного бесстыдного волшебника, преследующего его.

"В любом случае, Париж — действительно оживленный и красивый город". Глядя на неоновую рекламу за окном автомобиля, он вздохнул в салоне.

"Что это?" Когда они арендовали машину и повернули в переулок, Канаан обнаружил, что маленький волшебник, который несколько раз выступал на вечеринке, сидел на обочине дороги с кормом в руке, кормя им окрестных бездомных кошек.

"Кажется, он гном". Канаан заметил, что волшебник был ростом всего около 140 см, но выглядел, как взрослый.

"Полагаю, это человек с историей!" Машина быстро проехала мимо, и Канаан не стал особо задумываться об этом.

...

Вернувшись в отель, Канаан сообщил Линкольну о своем распорядке на сегодняшний вечер. Линкольн, похоже, был очень заинтересован в летающем ковре. Канаан решил в будущем купить один у Азика, чтобы вся семья могла отправиться в путешествие вместе.

Звезды редки, а ночь очень глубокая.

В это время Канаан внезапно проснулся от тревожного звука волшебного шелка, который он поместил снаружи двери, за которым последовал стук "Донг Данг Данг".

http://tl.rulate.ru/book/104600/3843297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена