Готовый перевод Harry Potter: Glory of the King / Гарри Поттер: Слава короля: Глава 99

"Вы должны произносить эти слова четко, мальчик", - сказала им миссис Уизли, и Джордж полез в цветочную вазу. "Не заходите не в ту дверь, когда выйдете…"

"Не в ту дверь?" - нервно спросил Гарри, но Джордж уже унесся с грохотом пламени.

"Знаешь, есть много видов магического огня, ты должен выбрать правильный, но если ты произнесешь четко…" - успокаивала миссис Уизли.

"Все будет хорошо, Молли, не волнуйся так", - сказал мистер Уизли, тоже беря жменю пороха летучего дымохода.

"Но, дорогой мой, если они заблудятся, как мы скажем их родителям?" - нервно спросила миссис Уизли.

Благодаря подарку Оны, дружелюбие семьи Уизли поднялось прошлой ночью до 90 - на самом деле отношение их семьи было на самом деле хорошим. Единственное сомнение Оны заключалось в том, что, поскольку он не контактировал с Биллом, оно в конечном итоге застрянет на определенном значении.

"Не волнуйтесь", - успокоил Гарри. "Думаю, у меня получится".

"Тогда… ну… вы идите за Артуром", - сказала миссис Уизли. "Помните, как только вы войдете в огонь, скажите мне, куда вы направляетесь…"

"Держите локти прижатыми!" - добавил Рон.

"Закройте глаза", - сказала миссис Уизли. "Может быть, немного запачкаетесь".

"И не двигайтесь", - добавил Рон. "А то вы можете выпасть из другой дверцы печи…"

"Но не паникуйте, не выходите слишком рано, подождите, пока не увидите Фреда и Джорджа", - наконец заключила миссис Уизли.

Гарри взял горсть пороха летучего дымохода, подошел к пламени, затем кинул порошок в огонь и вошел туда. Он не совсем понял, что сказал, похоже, голос его немного изменился.

"Это важно?" - обеспокоенно спросила миссис Уизли.

"Все в порядке", - Оня также протянул руку, чтобы взять щепотку пороха летучего дымохода, затем посыпал им в огонь согласно нарисованной на тыкве картине, вошел в огонь без страха и четко сказал: "Диагон-аллея!"

Показалось, будто его засосало в огромную розетку, и его тело стало быстро кружиться. Оня почувствовал, что свист в его ушах оглушает. Он открыл глаза и посмотрел на кружащееся зеленое пламя, осторожно избегая всевозможных странных туннелей - похоже, камин, и время от времени кто-то появляется и исчезает в мгновение ока. Оня увидел, как быстро промелькнуло несколько дверец печи, слабо различив комнату за пределами камина, он молча решил, что если в будущем в этом не будет необходимости, он не станет пробовать такие вещи, как порошок летучего дымохода.

Наконец, он остановился и сразу увидел брата Фреда и мистера Уизли.

"Ух ты!" - сказал Фред. "Похоже, вы пришли первыми. Гарри позади?"

Оня покачал головой: "Нет, Гарри начнет раньше меня".

Лица Артура и его сына изменились, а затем прибыл и Рон.

"Что-то не так? Где Гарри?" - выйдя, Рон сделал паузу и быстро спросил, когда понял, что что-то не так.

"Не знаю, я видел только мистера Уизли и их троих, когда пришел". Оня хорошо знал, что Гарри должен был пойти в Ночной переулок.

Затем явились миссис Уизли, Джинни и Перси. Когда они узнали, что Гарри не добрался до Диагон-аллеи, на лицах у всех отразилось беспокойство. Миссис Уизли винила себя: "Боже мой, я должна была уделять ему больше внимания!"

"Не нужно, миссис Уизли", - сказал Оня. "Самое срочное - выяснить, где он мог оказаться!"

Рон припомнил: "Я смутно слышал, будто он говорил о Лютном переулке?"

Оня кивнул: "Я слышал, как он кашляет. Должно быть, я случайно ошибся".

Уизли переглянулись и решили, что мистер Уизли отправится туда и попытается найти Гарри. Миссис Уизли повела оставшихся детей в место встречи - Гринготтс.

"Оня!" Я издали увидел Гермиону. Она и Глори стояли там, привлекая к себе внимание окружающих, как два эльфа - конечно, Глори больше привлекает внимание, а у Оны Гермиона больше на виду.

"Э? Разве Гарри не пришел с вами?" - Гермиона и Глори подошли к Оне, и внезапно обнаружили, что одного не хватает.

"Мы пришли сюда с помощью пороха летучего дымохода, что-то пошло не так, возможно, Гарри вышел через другую печь раньше времени", - кратко объяснил Ониан.

Сегодня Ван Цзинь и его жена не пришли вместе. Их привели Уильям и его жена. Они также находятся там сейчас. Они редко сюда приходят. Они по-прежнему с интересом наблюдают за феями или разными существами, которые появляются самым необычным образом.

«Ох, дай бог, чтобы с ним все было в порядке», - сказала Глори.

Через некоторое время вдали показался Хагрид, его фигура сразу же привлекла внимание - рядом с ним были мистер Уизли и Гарри.

«Замечательно!» - вздохнула с облегчением миссис Уизли. Она планировала вместе с Джинни обойти все вокруг и попытаться ее найти, но Она отговорила ее, считая, что не стоит еще больше рассеиваться, а в Гринготтсе, наоборот, лучше держаться вместе. Так будет легче встретиться.

«Гарри, где ты был?» - спросил Рон, первым подбежав к нему.

«В Косом переулке», - угрюмо ответил Хагрид, выглядя совсем не радостным.

«Отлично!» - воскликнули вместе Фред и Джордж.

«Взрослые никогда не пускают нас туда», - объяснил Рон.

«Я думаю, туда лучше вообще не ходить», - грубо сказал Хагрид.

Миссис Уизли сердито посмотрела на своих сыновей, а затем достала из сумки щетку для одежды. Хотя только что она была встревожена, она все равно почистила одежду на всех - она обнаружила, что Она не испачкался в саже. Хуэй была удивлена, но Она знал, что все дело в том первоначальном снаряжении, которое было на нем как у Тайного следопыта.

Миссис Уизли помогла Гарри очистить копоть, которую не сфотографировал Хагрид, а затем Хагрид сказал: «Мне пора. Увидимся в Хогвартсе!» Перед уходом он подмигнул Оне и сделал ему знак. По возвращении в школу не забудь найти его и подарить хороший арбалет.

После того как Хагрид ушел, Гарри и остальные пошли в Гринготтс. Гарри шепнул Оне и Рону: «Угадайте, кого я видел в магазине «Борджин энд Беркс»?»

«Кого?» - спросил Рон.

«Малфоя и его отца!» - ответил Гарри.

«Люциуса Малфоя? Он что, пошел за покупками?» - услышал это мистер Уизли и подозрительно спросил позади них.

«Нет, он собрался что-то продать», - ответил Гарри.

«Он струсил!» - торжествующе и с удовлетворением сказал мистер Уизли. - О, я бы очень хотел раздобыть доказательства против Люциуса Малфоя...»

«Будь осторожен, Артур», - предупредила миссис Уизли. - С этой семьей не стоит связываться. Они людей глотают не жуя.

«Как бы не так, я не сумею одолеть Малфоя», - сердито сказал мистер Уизли, когда они вошли в банк.

«Кстати, мы еще не познакомились», - перебил его Она, указывая на Уильяма и его жену и говоря Уизли: «Это родители Гермионы».

«А, вы магглы!» - радостно сказал мистер Уизли. - Нам непременно надо выпить! Что это у вас в руках? А, вы обмениваете маггловские деньги. Молли, смотри!» - возбужденно указал он на фунты, которые вынул мистер Грейнджер, и сказал.

«Увидимся здесь позже», - Рону, Гарри и остальным нужно пойти к сейфу, чтобы снять деньги. Семья Оны не знала, что у него есть сейф, поэтому Она также обменивался галеонами с Глори.

Она и Глори тоже поменяли некоторое количество галлеонов - все по 500 галлеонов. У всех у них были волшебные кошельки, поэтому этот предмет, который вложил Канон, не был таким тяжелым, как в прошлом году.

http://tl.rulate.ru/book/104599/3842038

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена