Готовый перевод Harry Potter: A Certain Ancient Rune Professor of Hogwarts / Гарри Поттер: Некий профессор древних рун из Хогвартса: Глава 22

Феликс вышел из «Кабаньей головы», глубоко вздохнув.

Нельзя недооценивать кого-то!

Посмотрите, темный волшебник стремится проникнуть в тайны Темного лорда, так разве его собственная цель «открыть истинное значение магии» не является несколько скромной?

В результате долгих раздумий Феликс решил, что его собственные амбиции кажутся более возвышенными.

Что касается пакта с Кляйном, пью-пью-пют...!

Думает ли он, что он дурак, вступая в неприятности под носом у Дамблдора?

Кроме того, он уже знал ответ на вопрос.

В чем секрет перехода Темного лорда через смерть? Крестражи, это понятие, которое он уже знал. Таким образом, если он не будет искать этот артефакт души, пакт естественным образом будет решен в течение года.

Поскольку пророчество гласило, что «реликвия Темного Лорда останется в Хогвартсе только на год», это означало, что это был всего лишь гость, поэтому пакт между ними должен был существовать только в течение года — так думал Кляйн.

С другой стороны, Феликс предположил, что реликвия, вероятно, будет уничтожена группой главного героя.

У группы главных героев каждый год в школе не было покоя, так что, возможно, им придется подождать окончания учебы, прежде чем получат возможность полностью отдохнуть.

Но это напомнило ему, что кризис «сюжета» в этом году будет исходить от реликвий Темного Лорда, крестражей.

Какой это может быть крестраж?

Вот над каким вопросом Феликс размышлял с тех пор, как вернулся в свой кабинет.

Он смутно помнил, что существовало семь крестражей, большинство из которых были реликвиями четырех гигантов Хогвартса, что соответствовало семи годам учебы Гарри в школе, но что они уничтожили в первый год?

Венец Равенкло, медальон Слизерина, золотая чаша Хаффлпаффа — все это было ему известно, так что по определению меч Гриффиндора также должен быть крестражем?

Какой из них был уничтожен в прошлом году? Кажется, первый фильм назывался «Гарри Поттер и философский камень», так что Философский камень был крестражем?

Феликс беззаботно гадал.

Та информация, которой он располагал, не была особенно полезной, во-первых, нельзя было доказать сказанное, потому что он не знал, где Темный Лорд хранит крестражи, а во-вторых, это было слишком табуировано, потому что у Феликса уже была плохая репутация, и говорить Дамблдору о крестражах в одночасье... звучит так, будто он хотел исследовать крестражи, не так ли?

Так что пусть будет так, он, самое большое, постучит сбоку бочки.

Это привилегия для его ассистентки (инструментальщика) мисс Гермионы Грейнджер.

Да, место ассистента было забронировано за ней по... той или иной причине.

Двое из трех кандидатов отказались: близнецы Уизли подошли к нему вчера и добровольно отказались. Потому что на этой неделе они были заняты тренировками по квиддичу и ожидалось, что будут тратить на это все выходные в течение следующего года.

Феликс слышал, как они намекали на то, что он должен посадить парня Вуда в изолятор на весь учебный год, чтобы у них было время заняться другими делами.

Может ли он с этим согласиться? Профессор вопиющим образом использовал свою власть в личных целях, сможет ли он еще дальше общаться с другими?

Главное, что условия были неприемлемыми, они просили слишком многого!

Задержать ученика на учебный год без всякой причины, даже Снейп этого не сделал бы.

Это немного онемело Феликса, он хотел оказать услугу профессору МакГонагалл, а это переросло в настоящий масштаб.

Остались ли еще хорошие ученики в других домах...

Но самое приятное, что мисс Грейнджер очень надежна, и ее каждый день можно было встретить в библиотеке, и было очевидно, что она так усердно работает, что у нее под глазами образовалось три дополнительных круга.

На следующий день, библиотека.

Еще один обычный день, Феликс взял экземпляр «Тайны дуэли» из секции запрещенных книг и с удовольствием вгрызся в нее.

Книга, которая в основном являлась архивом тайных историй о различных дуэлях между волшебниками на протяжении всей истории, была помещена в раздел запрещенных книг, поскольку содержала множество запретных иллюстраций. Во времена, когда законы волшебного мира не регулировались, темная магия процветала благодаря своему быстрому прогрессу, огромной силе и странности, поэтому дуэли в те дни были кровавыми и жестокими, а иногда и причудливыми.

Например, теперь он видит изображение головы несчастного волшебника, необратимо «превратившегося в тыкву», не увеличивающейся до размера тыквы, а становящейся самым настоящим «овощем».

Еще более удивительно, что проигравший выживает, чтобы умереть три года спустя.

В книге есть и некоторые инструкции по ведению боя, и их масштабы огромны, поскольку Феликс даже увидел, как можно встроить проклятие в обычное заклинание.

Новые трюки для освоения!

Уже почти полдень, когда Феликс вышел из библиотеки, чтобы пообедать.

С другой стороны, Гермиона немного поколебалась, прежде чем решительно последовать за ним.

«Профессор! Профессор Хэп».

Феликс остановился, «Что я могу для вас сделать, мисс Грейнджер?» Он не стал сообщать Гермионе тот факт, что она уже была единственным кандидатом в помощницы, и узнать больше было совсем неплохо.

«Знаете, я вот что читала в одной книге, что некоторые исключительно одаренные волшебники могут слышать то, чего другие не слышат, это правда?» — спросила Гермиона, успокаивая свое дыхание.

Феликс выглядел ошеломленным: начальник К? Но он быстро отбросил эту мысль, она ничего ему не напомнила.

«Можно поконкретнее? Вы слишком обобщаете».

Гермиона задумалась, по всей видимости, собираясь с мыслями, «Это был короткий рассказ о молодом волшебнике и... его отце, которые разбирали документы в замке, и молодой волшебник внезапно начал слышать странные слова, а отец его! Не слышал ничего».

Странно, зачем Гермиона каждый раз делает паузу на слове «отец»?

Эта мысль промелькнула у него в голове, и Феликс тщательно обдумал ее, прежде чем ответить: «Существует множество небольших историй, которые на самом деле являются выдумками, поэтому то, что вам сказали, не обязательно является правдой, но мы можем обсудить это сейчас».

Гермиона радостно кивнула.

«Первая возможность заключается в том, что молодой волшебник лжет, и он пытается использовать это, чтобы привлечь внимание своего отца, что очень распространено в мире маглов», — начал Феликс, заявив ответ, который, по его мнению, был наиболее вероятным.

Видя, что Гермиона пытается ответить, он покачал головой, «Вторая возможность заключается в том, что они делают перепись какого-то опасного гримуара, имейте в виду, что некоторые древние гримуары содержат заклинания или были специально подделаны их прежними владельцами, и в результате их прикосновения неквалифицированными людьми могут легко возникнуть опасные последствия».

Посмотрев на Гермиону задумчиво, он добавил: «В запрещенном разделе Хогвартса таких книг довольно много».

Все они были заперты магическими цепями, хотя молодым волшебникам строго запрещалось заглядывать в них, если только у них на руках не было подписи профессора.

«Третья возможность», — Феликс немного повысил голос, «заключается в том, что молодой волшебник пробудил в себе какой-то талант, такой как пророчество, восприятие или внезапное овладение каким-то языком».

«Можете ли вы подробнее рассказать об этом, профессор?»

«Ну вы же знаете, что у некоторых юных волшебников есть особые таланты, такие как близость к животным или естественный талант к произнесению заклинаний без палочки, а более редкий — дар пророчества, который, похоже, был у старших родственников профессора Трелони... И да, Трелони — профессор прорицания, вы, вероятно, будете посещать ее занятия».

«Что же касается дара языка, то он часто связан с их предками: если их предки владели языком русалок, этот дар может быть передан следующим поколениям, или же он может внезапно проявиться в родословной спустя сотни лет».

Феликс привел случайный пример, «Например, молодой волшебник из вашей истории, вполне возможно, имел предка, который говорил на крысином языке, и ему просто посчастливилось подслушать в тот день болтовню некоего разговорчивого крысиного джентльмена».

Гермиона задумалась, так и стоя на месте, пока профессор Хэп не ушел. Может быть, у предков Гарри был странный волшебник, который говорил на крысином языке?

Голова ее пошла кругом.

http://tl.rulate.ru/book/104591/3841305

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь