Глава 7
Каникулы пролетели в мгновение ока, и Аарон погрузился в учёбу, время ускользало быстро.
Основываясь на успеваемости молодых волшебников первого года обучения в оригинальной сюжетной линии, Аарон предполагал, что его теоретические знания магических заклинаний должны намного превосходить знания почти всех из них. Он ещё не смог приобрести собственную волшебную палочку, к тому же молодым волшебникам законодательно запрещалось колдовать по своему усмотрению. Быть пойманным сотрудниками Отдела по борьбе с неправомерным использованием магии (ОБНМ) Министерства магии было реальной угрозой.
Безмолвно накладывать заклинания и точно применять их без палочки, как это делала дочь Волан-де-Морта, было чрезвычайно сложно. Это было умение, далеко превосходящее возможности молодого волшебника, который, как Аарон, даже не освоил использование палочки.
— Аарон, поторопись, спускайся завтракать, не опаздывай, — позвал снизу голос его матери.
Быстро спрятав учебники, переодевшись из нижнего белья в форму местной государственной школы в Литтл-Уингинге и бросив на себя последний взгляд, Аарон резво собрался и помчался вниз.
Осушив стакан молока, Аарон заметил, что Альберт тоже собирается в школу в сопровождении своей младшей сестры Эмили.
— Подожди, Аарон, сегодня я пойду с тобой, — сообщил Альберт, ведя Эмили за руку, чтобы остановить Аарона.
— Эй, а почему папа сегодня не подвёз Эмили? — вопросительно приподнял бровь Аарон.
— У папы были кое-какие дела, поэтому сегодня я отведу её, — ответил Альберт с загадочной улыбкой на губах, ведя Аарона и Эмили к волшебному фонарному столбу.
— Хорошо, Аарон, можешь идти в класс один. Я сначала провожу Эмили, — проинструктировал Аарон Альберта, держа Эмили за руку.
Аарон кивнул, прощаясь с Альбертом и его младшей сестрой.
В этот момент мимо Аарона пронеслась группа крепких мальчишек, оставляя за собой шлейф потного запаха. Внезапно они повернули обратно, полные энергии и суетливости.
— Да, почему ты просто стоишь там? — это был Пилл, русоволосый друг двоюродного брата Гарри Поттера Дадли.
— О, я смотрю свиные бега, — ответил Аарон, пожав плечами, небрежно засунув руки в карманы школьной формы и выстрелив шутливым ответом.
— Где свинья, пацан? Ты шутишь? — Пилл и Дадли огляделись, к ним пришло осознание.
— Харрис, ты напрашиваешься на взбучку? — ухмыльнулся Дадли, протягивая руку в новой паре боксёрских перчаток и многозначительно жестикулируя в сторону Аарона.
— Дадли, почему бы тебе не опробовать свои новые перчатки? Уверен, они сделают из него фарш, — вклинился Мокин, вызвав у остальных шумный смех.
— Я полагаю, вы не захотите начать школьный день в кабинете директора, — внезапно вмешался строгий женский голос позади Дадли.
— О, миссис Келли, мы сейчас пойдём внутрь, — ученики быстро подчинились, в их смеси восхищения и опасения перед учительницей была очевидность.
Миссис Келли, облачённая в длинное шерстяное платье и чёрное шерстяное пальто, излучала ауру изысканности и точности. Её очки в золотой оправе, сидящие на носу, добавляли ей достоинства.
— Аарон, почему ты замечтался? Не отставай, — пожурила миссис Келли, пристально глядя на Аарона.
Аарон быстро последовал за группой внутрь.
Этот класс полностью отличался от школ, которые Аарон посещал в своей прошлой жизни. Зелёные стены были украшены красочными рисунками — творениями учеников. Фиолетовая доска объявлений отображала различную информацию, от списков классов до расписаний.
По всей комнате были разбросаны книги всех видов, некоторые аккуратно расставлены, а другие лежали открытыми как попало. Эти книги явно предназначались для изучения учениками.
— Аарон, сюда! — помахал ему Фрэнк, его лучший друг и сосед по парте.
«Прекрасно, не нужно искать место», — подумал Аарон, направляясь к Фрэнку.
— Аарон, Дадли получил новые перчатки, и они снова пошли задирать Гарри Поттера. Хотя Поттер немного странный, Дадли заходит слишком далеко. На Рождество мне подарили новый баскетбольный мяч. Как насчёт игры во время перерыва?..
«Почему у всех моих друзей такая энергия? У меня что, магнит для болтливых людей?»
Хотя Аарон был хорошим слушателем, он иногда сомневался в своей способности привлекать друзей.
Под непрерывную болтовню Фрэнка в класс вошёл худой мальчик в чрезвычайно мешковатом свитере.
Это был Гарри Поттер: с изможденным лицом, неуклюже торчащими коленями, иссиня-чёрными волосами и изумрудно-зелёными глазами за парой круглых очков, скреплённых скотчем.
Даже с растрёпанными волосами, скрывающими его лоб, Аарон узнал его по этим отличительным чертам.
«Как жалко», — Аарон не мог не посочувствовать.
По совпадению, место Поттера было прямо перед Аароном.
«У судьбы свои пути», — с нежностью подумал Аарон.
— Поттер, как тебе удалось ускользнуть от Дадли и остальных? — поинтересовался Фрэнк.
— О, я просто ускользнул от них, знаешь, я довольно находчивый, — Гарри Поттер всегда, казалось, имел талант избегать Дадли и его банду, хотя он не мог точно сказать, как он это делал.
— Поттер, присоединяйся к нам в игре после урока, чтобы Дадли тебя не беспокоил, — Аарон заметил затруднительное положение Гарри и предложил свою поддержку.
— Конечно, звучит здорово! — Гарри с готовностью согласился, ухватившись за возможность завести друга. В школе, где никто не хотел дружить со «странным» Гарри Поттером, такое предложение было встречено с распростёртыми объятиями.
Когда в классе наступила тишина, вошла миссис Келли.
В комнате внезапно стало тихо. «Атмосфера стала спокойной, словно сам воздух застыл», — было бы подходящим описанием. Это появление миссис Келли вызвало перемену.
Стоя у доски, она провела острым взглядом по комнате, и над учениками тут же воцарилась тишина. Таков был повелительный ореол опытной классной дамы.
Среди учеников, внезапно напоминавших пристыженных перепелов, миссис Келли сразу заметила Аарона. В его глазах Аарон мог различить смесь одобрения и удовлетворения.
— Начался новый семестр. Во-первых, давайте обсудим надлежащую школьную форму. Дадли, надень пальто и убери боксёрские перчатки в парту.
Крепкий Дадли поспешно подчинился, надевая пальто и убирая боксёрские перчатки с быстротой, противоречащей его размерам.
— Мэри, сними чересчур броский красный цветок с волос.
— Роджер, заправь рубашку в брюки.
Аарон заметил, как Гарри впереди безуспешно пытается укротить свои непослушные волосы.
«Бесполезно пытаться», — подумал Аарон.
Он дал себе мысленную подсказку: «Свежий и аккуратный», — и вот так, «Волшебный наряд чудотворца» сделал своё дело — удобный инструмент как для дома, так и для школы.
— Аарон, пожалуйста, встань, — позвала миссис Келли.
Аарон встал.
— Посмотрите на Аарона, образцовую модель правильной школьной формы. Хорошенько посмотрите на него, а потом посмотрите на себя! Давно пора привести себя в порядок, — строго пожурила миссис Келли, предлагая редкую форму похвалы.
Поттер бросил завистливый взгляд на Аарона. Его собственные волосы, мягкого и бледного золотистого оттенка, казалось, послушно прилегали к коже головы. Они обладали приятной пушистостью, не выглядя при этом растрёпанными, и создавали привлекательное впечатление с первого взгляда.
«Станет ли такой хороший ученик моим другом?» — Гарри был очень неуверен. Аарон одарил его мягкой улыбкой. Сердце Поттера было тёплым, полным ожиданий во время перерыва. После того как миссис Келли рассказала о множестве мер предосторожности в школе, ученики явно заскучали.
— Далее я хочу представить вам нового учителя естествознания, все приветствуют.
Любопытство учеников было разбужено: «Что это будет за учитель?» Единая мысль возникла в умах большинства учеников.
http://tl.rulate.ru/book/104590/3976818
Сказал спасибо 1 читатель