Глава 20 - Презентация Часть 2
Опустившись на одно колено, Майкл поднял лежавшую у его ног коробку. Распахнув упаковку, он извлек наружу демонстрационную солнечную панель формата А4.
Как только панель была вынута, глаза Бенико удивленно расширились. Перед его взором предстала явно необычная солнечная батарея. Солнечная панель Майкла была очень темной и намного менее блестящей чем любая другая панель, которую Бенико доводилось видеть в своей карьере. Создавалось впечатление, что поверхность панели буквально поглощает весь падающий на неё свет, практически ничего не отражая в ответ.
Заметив удивление приглашенного инженера, Майкл слегка улыбнулся: "Это прототип высокоэффективной солнечной панели над которой я работаю. Она спроектирована таким образом, чтобы обеспечить максимальную эффективность при минимальных габаритах и весе".
По-прежнему внимательно разглядывающий панель, Бенико спросил: "Какие именно материалы вы использовали для её изготовления? Это изделие не похоже на обычную кремниевую ячейку".
"Совершенно верно. При изготовлении этой панели был задействован целый перечень инновационных фотоэлектрических материалов, среди которых перовскит (CaTiO₃) и графен ((CH)n). Слои перовскита отвечают за эффективное поглощение и преобразование света в энергию, в то время как графен обеспечивает необходимую конструкционную прочность и гибкость при минимальной массе".
"Э-э-эм...", − Кэтрин вопросительно уставилась на Бенико, ибо из сказанного Майклом она не поняла ни слова. Впрочем, мужчина также пребывал в некотором замешательстве.
"Несмотря на то что во время лабораторных исследований перовскит и вправду показал себя с весьма хорошей стороны, его долговременная стабильность при эксплуатации в реальных условиях вызывает опасения. Как вы решили эту проблему?" − спросил инженер.
Майкл кивнул, признавая обоснованность прозвучавших опасений: "Вопрос стабильности действительно является проблемным при работе с перовскитовыми ячейками. Однако благодаря обширным испытаниям и итеративному методу проектирования я сумел разработать методику стабилизации, которая в значительной степени продлевает срок службы моих панелей. Более того, я разработал специальный защитный слой, который весьма неплохо защищает панель от воздействия внешних неблагоприятных факторов, таких как высокая влажность и резкие перепады температур".
Находясь под впечатлением от ответов Майкла, Бенико предложил: "Давайте посмотрим, как все это проявит себя в деле. Это ведь работоспособный образец?"
"Да вполне", − ответил Майкл. После этого он установил панель в хорошо освещенном месте комнаты, подключил её к мини-инвертору и цифровому измерителю, который должен был наглядно демонстрировать выдаваемую панелью мощность.
После завершения подготовительных работ все присутствующие принялись внимательно следить за показаниями измерительного прибора. Цифры на приборе неуклонно росли, указывая на высокую производительность панели. Показания довольно быстро превзошли результаты всех традиционных аналогов.
(Это невозможно), − внутренне воскликнул Бенико. Он никак не ожидал, что Майкл в самом деле способен изобрести прорывную технологию. Впрочем, нужно было провести еще несколько тестов.
"Я принес с собой узкоспециализированное оборудование, которое позволит удостовериться в эффективности вашей солнечной панели. Вы не против?" − спросил Бенико.
"Конечно сэр не стесняйтесь тестируйте", − ответил Майкл, жаждущий продемонстрировать возможности своего изобретения профессионалу.
В ответ Бенико достал из своей сумки высокотехнологичный набор для тестирования, в состав которого входили анализатор спектрального отклика и система измерения квантовой эффективности. Эти приборы были предназначены для точной оценки способности солнечной панели преобразовывать различные длины световых волн в электричество, эта характеристика является ключевым фактором, определяющим общую эффективность всей ячейки.
"Для начала мы измерим спектральный отклик", − пояснил Бенико. Он подключил анализатор к панели и запустил тест. Устройство излучало свет с различными длинами волн, имитируя различные условия солнечной активности. На экране анализатора в режиме реального времени отображались данные, которые показывали каким образом панель реагирует на ту или иную длину волны.
Майкл внимательно следил за тем, как Бенико интерпретирует данные: "Спектральный отклик данной панели весьма примечателен, − отметил Бенико. − Она демонстрирует высокую эффективность в крайне широком диапазоне длин световых волн, причем не только в видимом спектре, но и в ближней инфракрасной области".
"Далее мы измерим квантовую эффективность", − продолжил инженер, настраивая систему измерения квантовой эффективности. Этот тест должен показать, насколько эффективно панель преобразует фотоны в электроны. Это также один из важнейших факторов, определяющих реальную производительность всей технологии.
Пока Бенико был занят проведением теста, все получаемые результаты выводились на подключенный к измерительному устройству монитор. Кривая квантовой эффективности оказалась необычайно высокой, сохраняя высокие показатели в весьма широком диапазоне длин световых волн.
В этот момент Кэтрин не удержалась и от обиды мило надула свои губки. Она вообще не понимала, что происходит и чем конкретно занимаются оба мужчины. Ну по крайней мере, они оба выглядели увлеченными, прекрасно разбираясь в том, что творят.
Вскоре Майкл заметил состроенную девушкой рожицу и улыбнувшись подмигнул ей, как бы говоря, что ранее он не шутил, говоря о том, что изобрел высокоэффективную солнечную батарею. Хотя "изобрел" это не совсем верно, потому что солнечная батарея была куплена им у системы, он просто первым получил к ней доступ и заявил, что она его творение.
В то же время в голове у Бенико крутились совершенно иные мысли. Эффективность солнечной панели полностью соответствовала заявленным Майклом показателям. Более того КПД даже слегка превысил 60%. Если эта технология попадет на мировой рынок, где сейчас главной заботой многих стран является стабильная возобновляемая энергетика, Майкл вполне сможет заработать на ней многие миллиарды долларов. Разработка парнишки с легкостью подвинет в сторону всех других производителей солнечных панелей. Эта технология произведет настоящую революцию во всей отрасли солнечной энергетики.
Но в его голове возник вопрос. Каким образом Майкл сумел этого достичь, он ведь простой студент колледжа? Это вообще его разработка?
"Как ты это создал?" − спросил Бенико.
"К сожалению, я не могу в подробностях рассказать вам о том, как именно была изготовлена эта солнечная панель и какие агрегаты были задействованы во время производства, − осторожно ответил Майкл, прекрасно осознавая то насколько важно защитить свою интеллектуальную собственность. − Единственное что я могу сказать, так это то, что используемые технологии и методики совершенно уникальны и являются принципиально новыми".
Осознавший неоднозначность своего вопроса Бенико зашел с другой стороны: "Вы уже запатентовали эту технологию?"
Майкл отрицательно покачал головой: "Пока нет. Однако я планирую запатентовать её в ближайшее время".
"Майкл... − Кэтрин прочистил горло, наконец-то присоединившись к разговору. − Так уж вышло, что инженер Бенико работает в одной из крупнейших компаний по производству солнечных панелей на Филиппинах. А именно в корпорации "Solar Dynamics". Они находятся на острие развития солнечной энергетики в нашей стране".
"О... так вы работаете в компании по производству солнечных панелей? − воскликнул Майкл. − Ну тогда я тем более не стану рассказывать вам о том, как именно был изготовлен мой демонстрационный прототип".
"Майкл... в твоих же интересах наладить сотрудничество с моей компанией. Видишь ли, мы все время находимся в поиске инновационных технологий в области солнечной энергетики, а потому твоя разработка очень нам пригодится".
"Я ценю ваше предложение, мистер Бенико, но я отказываюсь", − ответил Майкл.
Он хотел прославить свое имя, открыть собственную компанию по производству солнечных панелей, чтобы затем использовать получаемую прибыль для инвестиций в свои будущие проекты. Глядя на имеющиеся в его системе устройства, он не видел в этом ничего невозможного.
"Как насчет того, чтобы передать эту солнечную панель для дальнейшего тестирования в нашу штаб-квартиру. Это поможет мисс Эстолас принять взвешенное решение."
Майкл принялся обдумывать услышанное. Он знал, что дальнейшее тестирование означает, что Бенико и его коллеги наверняка будут проводить тщательные и всесторонние эксперименты над его панелью-прототипом пытаясь провести реинжиниринг его технологии. Впрочем, юноша был уверен, что без специальных технологий и знаний, к которым он имел доступ благодаря системе, они ничего путного не добьются. Сложность конструкции и уникальность используемых материалов были за пределами текущих производственных возможностей. Поэтому он со спокойно душой согласился.
"Хорошо, вы можете забрать этот образец для проведения дальнейших испытаний, − ответил Майкл. − Но я вынужден настоять на заключении соглашения о неразглашении. Детали дизайна и конструкции моей панели должны остаться в тайне".
Бенико понимающе кивнул: "Это разумная просьба. Мы обеспечим конфиденциальность вашей разработки".
"Отлично, − ответил Майкл, успокаивая себя тем, что его изобретение все еще находится под какой-никакой защитой. − Что до производства. Я могу производить от 100 до 300 панелей в день, в зависимости от размеров и спецификаций. Будь то коммерческое или промышленное использование, я в состоянии адаптировать дизайн своих изделий в соответствии с потребностями заказчика".
"От 100 до 300 экземпляров в день? С возможностью кастомизации? Могу ли я взглянуть на ваше оборудование?"
"Боюсь, я не смогу показать вам свое оснащение. Может быть, когда у меня будет приличная фабрика, где я смогу нормально разместить все оборудование вы его и увидите, но явно не сейчас".
"О... так вот какова цель презентации бизнес-плана, − Бенико понимающе хмыкнул, а затем взглянул на Кэтрин. − Ну, думаю теперь семья Эстолас окажется в затруднительном положении".
"Что вы имеете в виду?" − спросил Майкл, вопросительно склонив голову набок.
"Боюсь, я не вправе это обсуждать, − с твердостью в голосе произнес Бенико. − В любом случае, мне пора уходить. Майкл твое изобретение должен признать очень впечатляюще, но, как я уже говорил, необходимо провести дополнительное тщательное тестирование. Сам понимаешь, что во время первоначальных полевых измерений вполне возможны ошибки. Лабораторное тестирование займет около недели".
"Я не возражаю, спасибо, что уделили время оценке моей технологии, сэр Бенико".
Затем они обменялись рукопожатиями. Далее Майкл помог Бенико упаковать солнечную панель назад в коробку, после чего инженер покинул квартиру. Как только инженер ушел, Майкл перевел взгляд на Кэтрин.
"Ну… Как тебе моя презентация?"
http://tl.rulate.ru/book/104363/3903126
Сказали спасибо 15 читателей