Готовый перевод Naruto: Master of his Fate / Наруто: Хозяин своей судьбы: Глава 14

Он еще раз окинул взглядом учеников, чтобы убедиться, что никому из них не удалось проделать тот же трюк. Он едва не скривился, когда вдруг заметил, что его младшая сестра успела надеть второй пояс, оснащенный по меньшей мере дюжиной метательных ножей. Эти плоские стальные клинки, предназначенные только для точного броска, нельзя было спутать с кунаем.

Итачи невольно задумался, нет ли у Наруто-сама какого-то другого оружия, которое он не видит. В конце концов, не могли же эти два ножа в двойных ножнах быть его выбором, верно? Их было всего два. Правда, один из них выглядел как метательный нож с широким лезвием, а второй - как тяжелый кинжал. Может, у него что-то припрятано?

"Почему у меня такое чувство, что у Наруто есть что-то интересное?" спросил Ирука.

"Потому что, скорее всего, у него есть", - ответил Итачи. "Так, слушайте! Каждому из вас будет выдано по десять сюрикенов и десять кунаев. Бонусные очки за жизненно важные места. Вы будете оценивать каждое отдельное оружие. Бонусные очки также будут начисляться за умение владеть чем-то еще, кроме кунаев и сюрикенов, так что, надеюсь, вы все потренировались".

И так, по списку. Итачи честно признался, что уделял внимание только тем девяти ученикам, у которых, по его мнению, был настоящий потенциал. Остальные были настолько унылы, что он чуть не заснул, стоя с открытыми глазами! Он не делал этого с тех пор, как... Он не мог вспомнить.

Абураме Шино; Кунай, семьдесят пять очков. Сюрикен, семьдесят пять очков. Избранное оружие дальнего боя: Двойной чакрам, восемьдесят очков. Впечатляет, особенно с таким сложным оружием. Пришлось взять новый манекен - два диска отрывали руки, а потом по дуге возвращались к владельцу.

Акимичи Чоджи; кунай, семьдесят очков. Сюрикен, шестьдесят восемь очков. Выбранное оружие дальнего боя: метательный топор, восемьдесят очков. Совсем неплохо. Точность этого топора была несколько пугающей.

Харуно Сакура; Кунай, семьдесят очков. Сюрикен, пятьдесят семь очков. Избранное дальнобойное оружие: сенбон, семьдесят очков. Удивительно, но она показала хорошие результаты. Хотя Итачи мог бы обойтись и без поцелуя. Похоже, теперь она пыталась произвести на него впечатление, а не "ждать, пока ее спасут".

Хёуга Хината; Кунай - девяносто пять очков. Сюрикен - восемьдесят очков. Избранное дальнобойное оружие: лонгбоу, сто очков. Итачи пришлось моргнуть, чтобы убедиться, что он видит правильно. Хъюга с луком. Пугающе. Она пускала стрелы в манекен так быстро, что ее руки казались размытыми, и за несколько секунд опустошила колчан на двадцать стрел. Каждая стрела попадала в разные жизненно важные точки. Они почти решили вынести еще один манекен.

Инудзука Киба; кунай - восемьдесят восемь очков. Сюрикен - восемьдесят два очка. Выбранное дальнобойное оружие: нет, ноль очков. Инудзука Киба не очень-то любил дальнобойное оружие, поэтому его результаты были впечатляющими. Итачи заметил, что молодой Инудзука бросил на Наруто взгляд, полный превосходства, но тот, похоже, просто отмахнулся от него.

Тихое хихиканье.

Нара Шикамару; Кунай - шестьдесят пять баллов. Сюрикен, шестьдесят пять очков. Выбранное дальнобойное оружие: нет, ноль очков. Нара-мужчина, мотивации нет, достаточно сказано. Итачи придется рассказать матери мальчика о его недостаточной успеваемости... Если подумать, это было слишком жестоко. Но даже он признал бы, что бедняге не стоит так поступать.

Учиха Цукико; Кунай - сто очков. Сюрикен - девяносто восемь очков. Избранное оружие дальнего боя: точные метательные ножи, сто очков. Она действительно была слишком хороша с ними. Она не бросала их, а скорее отпускала, направляла их путь, а не заставляла.

Узумаки Наруто; Кунай, сто очков. Сюрикен, сто очков. И тут мальчик сделал то, что Итачи должен был предвидеть.

Плавным движением, свидетельствующим о постоянной практике, Наруто выхватил и метнул оба ножа с пояса. Оба оружия глубоко вонзились в дерево головы и сердца манекена. Затем из ниоткуда на конце цепи появился еще один короткий нож, похожий на нож, и отсек манекену голову, после чего был притянут обратно к своему владельцу.

Кёкецу-сёге. Узумаки Наруто никогда не делал ничего наполовину. Он выучил не одно, а целых три вида оружия: метательный нож с широким лезвием, тяжелый большой нож под названием "сикс "* и относительно неизвестный "кинжал с цепями". Нет нужды говорить о ста очках и новом манекене.

После сбора ножей настала очередь Ино.

Яманака Ино; Кунай - шестьдесят пять очков. Сюрикен, семьдесят очков. Выбранное дальнобойное оружие: сенбон, шестьдесят очков. Она явно недостаточно тренировалась, но после выступления Наруто должна была чувствовать себя немного не в своей тарелке. Итачи счел возможным немного подвести девушку под свое личное мнение, даже если это не изменит ее реальных оценок.

"Все молодцы. Переходим к части теста по тайдзюцу". Итачи произнес это обычным спокойным голосом, который все знали.

http://tl.rulate.ru/book/104327/3646043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь