Готовый перевод After My Rebirth, I Escaped My Marriage / После перерождения мне удалось избежать этого брака: Глава 137

Глава 137: Доброта

Переводчик: Nyoi-Bo Studio

Редактор: Nyoi-Bo Studio

— Видео с камер наблюдения у меня в руках. Ты прикидываешься дурочкой или мне сначала заявить об этом? — холодно спросила Линь Ганьтан. — Чжан Жунцин, я много чего тебе дала, и ты стала считать, что все мои вещи должны принадлежать тебе, так ведь?

— Не надо! Пожалуйста! Где ты? — запаниковала Чжан Жунцин. — Я сейчас же приду к тебе.

Чжан Жунцин вернулась в книжный магазин в жалком состоянии. Под ледяным взглядом Линь Ганьтан она достала часы и положила их на стол.

Линь Ганьтан взяла их в руки и осмотрела. Ее лицо похолодело, и она метнула их в Чжан. — Думаешь, я такая же дура, как ты? Достань их!

Чжан Жунцин в стыде промолчала.

— Чжан Жунцин, я тебе дала шанс, — выражение лица Линь Ганьтан похолодело, и она достала телефон и набрала номер.

Когда Чжан Жунцин увидела это, ее выражение лица резко изменилось, и она бросилась вперед, пытаясь выхватить у нее телефон. Линь Ганьтан не отпустила. В процессе борьбы телефон выскользнул из рук и упал на пол, а экран потух.

— Не надо! Не звони в полицию. Я их тебе отдам. Я верну тебе часы, — в страхе проговорила Чжан Жунцин и дрожащей рукой протянула Линь Ганьтан настоящие часы. — Я их отдала, я их отдала. Не звони в полицию.

— Ты боишься, что я вызову полицию? Разве ты не такая смелая? — в глазах Линь Ганьтан стоял мороз. — Ты все равно поступила так, несмотря на камеры наблюдения. Ты думаешь, я тебя за это не накажу?

Чжан Жунцин не ожидала, что Линь Ганьтан тут же позвонит в полицию. В ее понимании Линь Ганьтан была просто идиоткой, которую легко можно было убедить и уговорить. Как она могла не знать, что там есть камеры наблюдения? Она думала, что если ее поймают, то Линь Ганьтан в лучшем случае побьет и отругает ее.

— Я уже сама вернула вещь. Не надо... — Чжан Жунцин закусила губу.

— Зачем ты украла мои вещи?

— Я... у меня нет денег, у меня совсем нет денег. Я просто хотела продать твои часы, чтобы немного подзаработать. Ганьтан, у меня не было никаких других намерений. Ганьтан, прости меня в этот раз!

— Разве твоя семья Чжан настолько бедная, что они не могут дать тебе карманных денег? У тебя закончились деньги, и ты сразу начинаешь воровать. Почему ты не ограбила банк?

— Прости меня, прости! — плакала Чжан Жунцин. — Это я потеряла рассудок. Пожалуйста, прости меня в этот раз. Я больше никогда не притронусь к твоим вещам! Прости меня, Ганьтан.

Линь Ганьтан не могла понять, с чего это Чжан Жунцин вдруг так сошла с ума. В прошлом она только подливала масла в огонь и склоняла других к чему-то. А теперь преступила закон.

Чжан Жунцин вернула часы. Увидев, что Линь Ганьтан ничего не говорит, она решила, что дело закрыто.

Господин Линь заметил, что у Линь Ганьтан плохое настроение, и расспросил ее. Линь Ганьтан рассказала господину Линь о случившемся.

Когда господин Линь выслушал ее, то очень удивился. Немного подумав, он спросил ее:

— Ты действительно хочешь вызывать полицию? А что, если она действительно одумалась и хочет исправить свои ошибки? К тому же, часы уже вернули. Мы не знаем, как отреагирует полиция. Я ведь дружу с господином Чжаном. Почему бы мне сначала не сообщить ему?

Когда господин Чжан получил звонок, он сразу же приехал.

Замешанный человек был в такой ярости, что хотел вызывать полицию. Через долгое время господин Чжан сказал:

— Ганьтан, Жунцин поступила неправильно, но не могла бы ты дать ей последний шанс, учитывая, что она однажды спасла тебя?

Действительно, Чжан Жунцин спасла Линь Ганьтан.

В средней школе Линь Ганьтан избили хулиганы и едва не разбили ей голову. Именно Чжан Жунцин оказалась рядом и заслонила ее. В итоге Чжан Жунцин сломали плечевую кость, и она долго пролежала в больнице.

Все эти годы Лин Гантанг дарил ей свои вещи и развлекался с ней. С одной стороны, это было связано с преднамеренным управлением Чжан Жунцина. А с другой — из-за того, о чём уже упоминалось ранее.

«Жунцин спас тебя, но ты планируешь подать на неё в суд и перечеркнуть всю её оставшуюся жизнь?» — сказал мистер Чжан.

Мистер Чжан напомнил о прошлом и хотел, чтобы Лин Гантанг отплатил дружеской услугой семье Чжан.

«Вы двое так похожи», — рассмеялась в гневе Лин Гантанг.

Перед уходом выражение её лица стало ещё холоднее. Она издевательски обратилась к Чжан Жунцин: «Чжан Жунцин, тебе лучше больше не попадаться мне в руки. Не дважды ты спасала мне жизнь!»

Пара отец-дочь Чжан ушла после того, как выплатила компенсацию.

Мистер Лин вздохнул и обратился к Лин Гантанг: «Я знаю, что ты думаешь. Но, Гантанг, я никогда не говорил о справедливости с тобой, когда дело касается одолжений».

http://tl.rulate.ru/book/104289/3931829

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь