Готовый перевод A Friend to the Foxes / Наруто: Друг лисиц: Глава 28

{Март 26, 073}

"Давай! Мне нужно убивать людей и терять время, так что давайте пошевеливаться!"

"По-моему, ты не так понял..." проворчал Наруто.

"Я знаю, что сказал, так что поторопись!" Анко злобно ухмыльнулась и потащила своего парня за собой по улицам.

Она была так взволнована из-за того, что Наруто сегодня шел с ней на работу. Судя по всему, у гражданских был день "Приведи свою дочь на работу", когда все мамы и папы приводили своих маленьких девочек в магазины, рестораны или куда-то еще, где они работали, и показывали им все вокруг, чтобы они могли провести время с семьей. Анко, узнав об этом, решила поучаствовать... устроив день "Приведи лиса на работу", и взяла с собой Наруто, заставив его выпросить выходной, чтобы показать, как она пытает и допрашивает людей различными методами. Не стоит и говорить, что Наруто был не в восторге.

"Я все еще не понимаю, зачем мы это делаем..."

"Потому что ты должен знать, что каким бы сильным ты ни был, я все равно смогу держать тебя в узде", - злобно усмехнулась она.

"Ты такой хлопотливый".

"А ты говоришь как Нара. А теперь пошли!" Анко потащила его в сторону большого здания, похожего на нечто среднее между тюрьмой и офисом.

"Ну, это... уникально", - сухо прокомментировал Наруто.

"Не правда ли? Сегодня мне предстоит играть с тремя друзьями! Может, ты сможешь помочь с кем-то из них? Есть такое суеверие насчет лис, знаешь ли..."

"Вообще-то, это неплохая идея. У меня есть одна лиса, которая очень не любит людей... возможно, она захочет помочь".

"Отлично! Сначала заглянем к Ибики. Через несколько лет, когда нынешний руководитель уйдет на пенсию, он возглавит отдел T&I, так что большая часть практической работы лежит на нем".

"Я уже встречал Ибики раньше?"

"Наверное, раз или два, а что? Ревнуешь~", - поддразнила она певучим голосом.

"Не особенно...", - отшутился он. "Просто впечатлен тем, что ты смогла скрыть от меня одного из двух своих друзей".

"Эй! У меня больше двух друзей, придурок!"

"Да, моя ошибка. Четыре, включая меня".

"Пошел ты!"

"Я тоже тебя люблю, Анко".

Через некоторое время они вдвоем дошли до офиса, где работал Ибики. "Йо, Ибики! Я принес свою лису!"

"Что ты сделал?" - оглянулся мужчина со шрамом на лице. "А ты кто?"

"Видимо, мы еще не знакомы. Я Наруто Узумаки".

"И...?"

"Я привела его", - усмехнулась Анко.

"Анко, ему нужен допуск, чтобы что-то здесь делать. Получи разрешение или убирайся".

"Но Ибики~", - заскулила она.

"Нет."

"Наруто, поднимись в звание".

"Что? Я не должен..."

"Наруто", - пригрозила она.

"Уф", - простонал Наруто. "Отлично. Кодовое имя Лис, регистрационный номер 012607, капитан АНБУ команды Дэва".

Ибики, похоже, удивилась, но быстро проверила его слова. "По-моему, неплохо. Не слишком ли ты молод для этого?"

"Иногда мне хочется, чтобы это было так..."

"Для меня достаточно, парень. Удачи и не делай ничего противозаконного", - махнул рукой Ибики. "И спасибо, что сумел вытерпеть Анко".

"Прости, ты сказал отрезать тебе руку и скормить ее тебе?" мило спросила Анко.

"Ладно, Анко, оставим милую главу отдела пыток и допросов в покое", - вздохнул Наруто и повел потенциально безумную куноичи прочь.

"Ах~, ты портишь мне все веселье", - надулась она.

"Я думала, я здесь для того, чтобы смотреть, как ты веселишься?"

"Вот именно! Пойдем к моей первой жертве за день!"

 

{24 декабря, 073 - Мыслеобраз Наруто}

"Кит".

"Ух... Кьюуби? Какого черта, сегодня же канун Рождества! Я обнимался с Анко?"

"Ты заснул, и я принес тебя сюда. Хватит ныть".

"Как скажешь..." Наруто вздохнул. "Так в чем дело? Пришел сделать мне рождественский подарок?"

"..."

"..."

"..."

"Ни за что..."

"Тч. Как будто я успею на твои глупые человеческие праздники".

"Кьюби, я уже говорил тебе, что ты классный?" Наруто ухмыльнулся. "А теперь давай! Выходи! И не стесняйся".

"Тч. Непоседливые детишки..." - ворчал лис. "Я решил, что вам давно пора научиться использовать истинную мощь моей чакры. Я видел, как вы завершили множество великих битв с моими сородичами. Теперь пришло время показать, что я не покорился какому-то глупому человеку".

"Потрясающе!" усмехнулся Наруто. "Я знал, что ты придешь в себя. НО! У меня есть одно условие".

"Ты хочешь, чтобы я разрешил тебе использовать мою великую силу? Не говори таких глупостей, Кит".

"Я хочу знать твое имя".

"Почему..."

"Потому что я хочу быть твоим партнером, Кюуби. Я не хочу тратить свое время на то, чтобы называть тебя "лисом" или "Девятихвостым". Это звучит как-то странно, понимаешь? Можешь называть меня Кит, если хочешь, но я хочу называть тебя настоящим именем".

"Ты ведь не отказываешься от этого?"

"Ни за что".

"...Очень хорошо, Кит. Ты понимаешь, какую информацию я тебе доверяю?"

"Я никогда не предам твое доверие, Кюби. Мало того, что я слишком много работал, чтобы получить его, так мы еще и друзья. Я никогда не причиню вреда своим друзьям, если смогу помочь".

"Меня зовут... Курама".

"Хорошо, Курама! Мы партнеры! И как это работает?"

"Ну, считай, что так", - объяснил лис. "Есть моя чакра, которая заперта в этой печати, и есть твоя чакра, которой нет. Чтобы использовать мою чакру, тебе придется снять печать и отобрать у меня чакру, а затем снова запечатать меня".

"Какого черта? Не может быть!" закричал Наруто. "Если мы действительно партнеры, я этого делать не буду!"

"Хороший ответ", - усмехнулся лис. "Это стандартный способ, но я могу сказать, что мы никогда не стали бы партнерами, если бы ты даже попытался заставить меня отдать чакру. Я бы разорвал тебя на части еще до того, как ты попытаешься это сделать".

"Что ж, хорошо. Я не собираюсь просто так красть твою чакру. Я все равно использую ее только в экстренных случаях, а ты обычно отдаешь ее мне, чтобы сохранить себе жизнь".

"Ну что ж. Полагаю, тогда ты должен открыть печать, не так ли?"

"Ну, я доверяю тебе, но что произойдет, когда я это сделаю?"

"Я стану равноправным сожителем в твоем теле. Если ты потеряешь сознание, я смогу завладеть твоим телом и делать все, что захочу. Если ты позволишь мне контролировать себя, я смогу делать все, что захочу, пока не верну твое тело. Моя чакра - это твоя чакра, которую ты можешь использовать по своему усмотрению, пока я даю тебе ее, а твоя чакра - моя, которую я могу использовать точно так же. Мы - со-капитаны одного тела, хотя, поскольку моя душа заперта в твоем, ты - главный владелец".

"И ты действительно не против всего этого? Ты должен понимать, что я не могу просто так отдать тебе свое тело, возможно, никогда".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104193/3659950

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь