Они достигли соглашения, и Лу Сюань, владелец киоска, дал клятву. Он дал ему 8 духовных камней и 50 фрагментов в обмен на духовное семя с тонким дымом.
Завершив сделку, он почувствовал радость, направляясь к Бай Цао Тану.
Менеджер Он увидел его издалека и подбежал.
«Малыш, почему ты сегодня здесь?»
«Я слышал, что на Рынке свободного выращивания был Культиватор Метаморфозы, который стал причиной нескольких жертв, вы же не сталкивались с ним, не так ли?»
Как только Лу Сюань благополучно оказался в Бай Цао Тане, он слегка расслабился.
«К сожалению, я столкнулся с ним, но сумел вовремя сбежать и не пострадал».
Лу Сюань ответил.
«Я не знаю, сказать вам, повезло или не повезло. Вы редко выходите наружу и в конечном итоге попадаете в опасную ситуацию. Хорошо, что ты не пострадал».
Худой старик вздохнул.
«За короткое время рынок стал крайне нестабильным, культиваторы повсюду умирают, а демоны продолжают появляться».
«С таким же успехом ты мог бы стать штатным мастером духовных растений в зале. Как только вы окажетесь внутри, вас будут защищать практикующие Ци высокого уровня, и вам не придется беспокоиться о повторении подобных инцидентов».
Менеджер Хэ снова пригласил Лу Сюаня, пытаясь убедить его присоединиться к Бай Цао Тану и находиться под защитой культиваторов зала более высокого ранга.
Лу Сюань знал, что менеджер имел хорошие намерения, и он беспокоился о своей безопасности, но выращивание духовных растений духовного поля требовало слишком многого. Он не хотел зависеть от других и быть ограниченным во всех отношениях.
«Менеджер Хэ, я ценю вашу доброту. Но я привык к свободе и ленюсь быть связанным различными правилами. Я просто останусь у себя во дворе».
«Во всяком случае, я почти никогда не выхожу на улицу. Я просто хочу оставаться дома и мирно выращивать духовные растения. Это должно помочь мне избежать большинства опасностей».
— Хорошо, тогда делай, что хочешь. Ты пришел сюда сегодня, потому что твои травы духовных светлячков созрели, верно?
Видя, что Лу Сюань принял решение, худой старик не стал убеждать его дальше. Он сменил тему и спросил его.
«Именно, 13 трав духовных светлячков уже рано созрели. Почему бы вам, уважаемый старец, не проверить это и не убедиться в качестве?»
Сказал Лу Сюань с легким смехом.
«Судя по твоему триумфу, я думаю, это хорошее качество. Принеси это старику, чтобы он увидел».
Заинтересовавшись выражением лица Лу Сюаня, менеджер Хэ попросил его показать растения. Мелькнув мыслями, Лу Сюань вытащил тринадцать трав духовных светлячков из своей сумки и положил их перед менеджером Хэ. «Трава духовного светлячка высшего качества».
«Еще одно превосходное качество».
«Что? Этот… идеального качества?
Худой старик удивленно поднял голову и уставился на Лу Сюаня с выражением удивления в глазах.
Он восстановил самообладание и сосредоточился на Траве Духовного Светлячка перед ним.
«Это хорошее качество».
«Высшее качество.»
«Опять идеальное качество?»
Со временем появление четырех трав духовного светлячка совершенного качества превратило первоначальный шок менеджера Хэ в оцепенение.
Качество этой партии очень хорошее».
«Неожиданно вы действительно можете выращивать траву духовного светлячка совершенного качества. Я немного удивлен».
Из тринадцати трав духовных светлячков четыре были идеального качества. Худой старик вспомнил, что даже опытные старшие мастера духовных растений в Бай Цао Тан не были уверены, что смогут достичь такого соотношения.
Особенно учитывая, что Бай Цао Тан обладает более богатой и чистой духовной энергией в своих духовных полях.
Разве шансы Лу Сюаня на производство травы духовного светлячка совершенного качества не были бы еще выше, если бы он посадил ее на полях Бай Цао Тана?
При этой мысли он не мог не глубоко вздохнуть. Если его предыдущее приглашение было вызвано заботой о безопасности Лу Сюаня, то теперь он сожалел, что Бай Цао Тан не смог иметь такого талантливого мастера духовных растений, как Лу Сюань.
«Мне просто повезло. Мой успех обусловлен просто тем, что я посвящаю время, которое другие используют для выращивания, выращиванию моих духовных растений», — засмеялся и сказал Лу Сюань.
«Ха-ха, все усилия будут вознаграждены», — от души рассмеялся менеджер Хэ. «Пойдем, сведем счеты! Цена покупки такая же, как и раньше: три камня духа и пятьдесят фрагментов за каждый камень хорошего качества, дополнительные двадцать фрагментов духа за каждое высшее качество и четыре камня духа каждый за камни идеального качества.
«Всего… сорок восемь духовных камней и семьдесят духовных фрагментов».
Лу Сюань подсчитал и подтвердил, что это правильно, а затем принял камни духа, переданные ему худым стариком.
При этом его богатство снова превысило сотню, имея в руках более ста двадцати духовных камней.
Хотя Бай Цао Тан предоставил Лу Сюаню семена травы светлячка духа по цене на 10-20 процентов ниже рыночной, цена покупки созревших растений духа согласно их соглашению была по рыночной цене.
Бай Цао Тан предложил Лу Сюаню и другим культиваторам духовных растений Духовные семена по низкой цене в обмен на право преимущественной покупки, как только духовные лекарства созреют.
Другими словами, они пожертвовали некоторой прибылью от духовных семян, чтобы обеспечить стабильные и высококачественные поставки духовных лекарств.
«Если Трава Духовного Светлячка, которую вы принесете в будущем, сохранит это качество, я смогу замолвить за вас словечко перед молодой леди и подать заявку на получение для вас других духовных семян первого и даже второго сорта», — сказал менеджер Хе. Лу Сюань серьезно.
Духовные семена второго класса?» Сказал Лу Сюань, несколько удивленный. Когда он пришел в прошлый раз, поскольку они только что установили отношения сотрудничества, и у него не было впечатляющего послужного списка, молодая женщина-культиватор, отвечающая за Бай Цао Тан, не доверяла ему полностью. Таким образом, она предоставила ему только сотню семян травы духовного светлячка и двадцать семян духовного женьшеня кровавого нефрита.
«Вы можете быть уверены в качестве. А в остальном я вас побеспокою, уважаемый старец.
Я принесу тебе пакетик спиртовой заварки в другой раз, — сказал он с благодарностью худому старику.
«В этом нет необходимости. Если вы сможете выращивать высококачественные духовные лекарства для зала, я, как рекомендатель, естественно, тоже от этого выиграю», — сказал менеджер Хэ с улыбкой.
Продав траву духовного светлячка, Лу Сюань старался сохранять бдительность по пути домой, не задерживаясь в Зале. Придя домой, он закрыл дверь, активировал формацию и достал из своей сумки талисман, изгоняющий зло.
Под его духовной силой появился чистый белый свет. Он сканировал Лу
Сюань, но не заметил ничего плохого.
Только тогда Лу Сюань полностью расслабился и успокоил облачного леопарда, который тихо отдыхал у него на плече.
«Вы сегодня хорошо поработали. Благодаря твоему предупреждению, позже я награжу тебя двумя сушеными свиными палочками.
Если бы не зеленые глаза облачного леопарда, которые заметили что-то неладное на Рынке свободного выращивания, даже с его талисманами и чарами, Лу Сюань мог бы быть ранен.
Подумав об этом, он нежно погладил два маленьких пучка шерсти на Облаке.
Леопард приложил уши и тихо заговорил.
Облачный леопард посмотрел на Лу Сюаня своими бледно-зелеными глазами, позволяя ему погладить свою голову.
«Сырое сушеное мясо, мое любимое…»
Лу Сюань представил себе живой и милый дух внутри холодного и отстраненного тела облачного леопарда, который взволнованно прыгает, а его четыре маленькие пушистые лапы скользят по облакам.
Но как только он вспомнил хриплый рев Облачного Леопарда, маленькая фигурка внутри его тела мгновенно исчезла.
«Рорр-»
Почувствовав, что рука на его голове перестала двигаться, норка Би Цзин, шагающая по облакам, попыталась издать тихий звук..
http://tl.rulate.ru/book/104141/4808150
Сказал спасибо 1 читатель