Готовый перевод Reboot / Перезагрузка. Гарри Поттер.: Глава 1

СМЕРТЬ - СНОВА!

Гарри открыл глаза и увидел, что на него смотрит Существо со скелетным лицом, в черном платье, черных сапогах на высоком каблуке, черном плаще и с косой в руках.

"ГАРРИ ПОТТЕР"? О нет, только не это! Кхм." Существо кашлянуло, прочищая горло. Внезапно лицо существа стало гораздо менее скелетным и превратилось в лицо молодой женщины. У нее были белые волосы с черной полосой, и пока Гарри наблюдал за ней с открытым ртом, они то и дело перестраивались в самые разные прически. "Дайте мне минутку", - сказала она, сделав несколько глубоких вдохов. Когда волосы женщины собрались в тугой пучок, она щелкнула пальцами, и они оказались в офисе, стены которого были заставлены часовыми стеклами, шкафами с документами и книгами, а воздух наполнялся странным царапающим звуком.

"Опять, Гарри? Правда? Неужели так трудно прожить свою жизнь и не умереть раньше времени? Я на грани увольнения, благодаря тебе! Каждый раз, когда ты умираешь преждевременно, Волдеморт побеждает, он уничтожает мир волшебников, маглы узнают о нем, пытаются уничтожить его ракетами, а маги всего мира подвергаются преследованиям в охоте на ведьм, и все благодаря тому, что ты умираешь раньше, чем успеваешь убить Тома Риддла! Из-за того, что ваши преждевременные смерти продолжают вызывать Армагеддон, более или менее, я нахожусь на грани увольнения. Мрачный Жнец - это мой дедушка, Гарри. Эта работа, свойства Смерти - всё это передаётся по наследству. Я был рожден для этой работы. Ты знаешь, как неловко внучке Смерти получать последнее предупреждение? Нет, не говори ничего. Просто сядь и подожди минутку!" - раздраженно огрызнулась она.

Когда озадаченный Гарри уселся перед столом, странная женщина повернулась к стене с книжными шкафами, протянула руку и обречённым голосом, похожим на захлопывание крышки гроба, произнесла: "ГАРРИ ПОТТЕР". В ее руку влетела книга, и она положила ее на стол. Затем она повернулась к стене с часовыми стеклами и повторила процесс. Вскочив на свое место, она снова заговорила. "Посмотри вокруг, Гарри. Расскажи мне, что ты видишь".

Гарри смотрел и видел черное. Мебель была черной, пол был черным, почти все было черным. За исключением стен: они были костяно-белыми. Как и рисунок в виде черепа и косы на черном ковре под его ногами. И все же каким-то образом все это было разных оттенков черного, так что он мог видеть все отчетливо. "Ну, я вижу много черного", - неуверенно сказал он.

"Нет, Гарри, - вздохнула она. "Я не спрашиваю твоего мнения о декоре. Взгляни на это". Она повернула к нему часовые стекла, и он увидел на них свое имя. "А теперь сравните его со всеми остальными в этой комнате".

По голосу эта женщина удивительно напоминала его строгую учительницу Минерву Макгонагалл, только без шотландского акцента. Чувствуя себя так, словно он сидит на одном из уроков трансфигурации профессора Макгонагалл, он внимательно посмотрел на предметы на столе, а затем на те, что стояли на книжных полках. Пожав плечами, он с недоумением оглянулся на нее.

"Гарри, песок в этих сроках жизни на полках движется. Люди живут своей жизнью, и песок падает, пока они не умрут. Как только это произойдет и весь песок окажется на дне времени жизни, оно исчезнет, так как время жизни этого человека закончилось". Гарри снова огляделся по сторонам и заметил, что, пока они говорили, время жизни появлялось и исчезало с тихим хлопаньем.

"Ты перешел в область Смерти, Гарри, - продолжила она. "Это значит, что весь песок в твоих чашках закончился и ты должен быть мертв. Теперь посмотри на свой срок жизни. Песок не движется. Там, в верхней части хронометра, есть песок, но он не кончился. Вы даже можете увидеть ручей, текущий вниз. Но на самом деле он не течет, он находится в стазисе. Это потому, что вы не должны быть мертвы. Вы снова умерли раньше своего времени! Поэтому время жизни застряло".

Затем она показала ему книгу. На обложке было написано "Гарри Поттер". Она открыла ее на последней странице, и Гарри прочитал:

.

Волдеморт поднял свою палочку. Его голова всё ещё была наклонена в одну сторону, как у любопытного ребёнка, гадающего, что произойдёт, если он продолжит. Гарри снова посмотрел в красные глаза, желая, чтобы это произошло сейчас, быстро, пока он ещё может стоять, пока он не потерял контроль над собой, пока он не выдал страх.

Он увидел, как шевельнулись тонкие бескровные губы, вспышка зеленого света, и все исчезло...¹

.

"Это ваша автобиография. Слышите этот царапающий звук? Это жизни пишут сами себя, но ваша остановилась. Не закончилась, а остановилась". Гарри присмотрелся и увидел, что вместо слов появляются ряды точек. Ничего не записывается, потому что ты здесь, в Домене Смерти. Умер раньше срока! Снова!"

"А что будет дальше, если я умру? И что значит "снова"?"

Сьюзан снова вздохнула. "Ладно, давайте начнем сначала. Я Сьюзен Сто-Хелит и я внучка Смерти. Смерть, или Мрачный Жнец, - это антропоморфное олицетворение, чей долг - следить за тем, чтобы жизнь заканчивалась тогда, когда ей положено. Раньше его юрисдикция распространялась только на Discworld, но произошла утечка информации между вашим миром и Discworld, поэтому его юрисдикция была расширена. Однако для одного единственного антропоморфного олицетворения это слишком много, особенно если учесть, что, как бы он ни был очарован людьми, он их не понимает. Поэтому Азраил (он большой босс, Великий Притягатель и Смерть Вселенных) настоял, чтобы я взял на себя дополнительные обязанности.

"Как внучка Смерти, я унаследовала дедушкин долг в Discworld, когда он был недоступен, и Азраил решил, что я могу позаботиться о Земле от имени дедушки. Я пыталась вырваться из этого, поверьте мне - я была совершенно счастлива, просто пытаясь быть нормальным человеком в Discworld, или, по крайней мере, настолько нормальным человеком, насколько может быть внучка Смерти, - но Азраил не тот человек, которому можно сказать "нет". Надо сказать, что все население Discworld вместе взятое - а это все виды, даже животные, - не доставляет столько хлопот, сколько магические существа на Земле. Дедушка не будет мной доволен. Вернее, не обрадовался бы, если бы умел понимать эмоции. А Азраил, скорее всего, заменит меня на Смерть Крыс. Знаете, как раздражает эта маленькая крыса? Он никогда не перестанет хихикать!"

В этот момент Гарри услышал позади себя звук "Сн, сн, сн". Он обернулся: на полке позади него сидела скелетированная крыса в черном плаще, с косой в руках и хихикала, как и предсказывала Сьюзен. Сьюзен швырнула в него автобиографию Гарри. "Вон!" - воскликнула она, и крыса, щелкнув скелетными пальцами, исчезла, а книга безвредно отскочила от полки, на которой она стояла мгновение назад, и упала на пол.

"Ты, Гарри Поттер, умер уже шесть раз. Вы должны были победить Тома Риддла, нейтрализовать склонность Альбуса Дамблдора к вмешательству, жениться на своей второй половинке - девушке Грейнджер - и дожить до зрелого возраста 163 лет". Сьюзен повернулась к стене картотечных шкафов и вызвала папку, точно так же, как она вызвала "Время жизни" и автобиографию Гарри. Она открыла его и начала листать.

"Гермиона - моя вторая половинка? А как же Джинни?" Все эти откровения были слишком сложны для Гарри, поэтому он ухватился за единственное, что имело для него смысл - вроде как.

"Ты действительно хочешь жениться на девушке, которая выглядит так же, как твоя мать? Серьезно? Ты знаешь, как это тревожно? Кроме того, ты можешь честно сказать мне, что она хочет выйти замуж за Гарри Поттера, а не за Мальчика-Который-Выжил? Что она вообще знает, кто такой Гарри?"

"Значит, я должен жениться на Гермионе?"

"Тебе не нужно, я полагаю, но она - твоя вторая половинка, и без нее ты не будешь полноценным и счастливым".

http://tl.rulate.ru/book/104132/3636235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь