Готовый перевод Naruto Uzumaki: The New Naruto Uzumaki / Новый Наруто Узумаки: Глава 2

"Наруто, ублюдок, ты посмел ударить меня. Смотри, у меня язык в крови". Ино сердито высунула язык и дала Наруто посмотреть.

"У меня тоже голова болит. Мой завтрак грязный. Ино, что ты делаешь? Почему ты здесь!" спросил Наруто.

Ино услышала слова Наруто и посмотрела вниз. На слегка волнистой части ее груди прилип кусок хлеба с маслом.

"... Моя одежда, моя одежда!" Ино подсознательно стряхнула хлеб с маслом.

"Нет... мой завтрак!" Наруто подсознательно протянул руку и схватил его.

Ино тоже пришла в себя, похлопала себя по заднице и быстро сказала: "Идиот Наруто, ты тоже опоздал. Сегодня выпускной экзамен. Не беспокойся о своем хлебе. Если ты опоздаешь, Ирука-сан разозлится!"

"Точно!" Наруто наплевал на завтрак, который он уронил на пол, и вместе с Ино быстро побежал в сторону школы ниндзя. Медленно, как-то исподволь, они вдвоем превратились в гонку.

Физическая сила Наруто была очень велика. Когда он раскрашивал скалу Хокаге, несколько чунинов были отброшены им. Наруто пришел в класс первым, а через несколько секунд за ним последовала Ино.

Они оба запыхались, и тут прозвенел звонок на урок. Они облегченно вздохнули и дружно произнесли: "Наконец-то мы здесь!"

Наруто сел на свое место. Когда Ино вернулась на свое место, рядом была девушка, у нее были розовые волосы. Девушка небольшого роста с зелеными глазами насмешливо посмотрела на Ино.

"Ино Кабаниха, почему ты опоздала, ты пришла с Наруто!"

"Широкий лоб, что ты несешь?" Ино бесцеремонно окинула розоволосую девушку взглядом.

Розоволосая девушка слегка приподняла голову и гордо сказала: "Ино, ты больше не любишь Саске, у тебя испортилось зрение, и ты влюбилась в Наруто? Если ты влюбишься в Наруто, я буду так счастлива, Саске будет моим".

Ино скрипнула зубами: "Сакура, о чем ты говоришь? Как я могу влюбиться в этого Наруто? Хватит мечтать, я ни за что не отдам тебе Саске".

Сакура развёла руками и сузила глаза: "Правильно, Ино, как ты могла влюбиться в этого Наруто? Разве у него нет родителей? Он всегда ищет неприятностей для Саске, поэтому всегда ведёт себя в соответствии со своим нравом. Я завидую ему, что ему не приходится слушать ворчание родителей. Если бы я была такой, родители бы отругали меня. За таким парнем неприятно наблюдать".

Чтобы поближе увидеть Саске, Сакура и Ино всегда садились близко к нему. Несмотря на то что Сакура говорила тихим голосом, Саске все равно услышал ее. Его темные глаза стали холодными, и он посмотрел на Сакуру взглядом, полным злобы.

Наруто находился чуть поодаль и не слышал разговора между Сакурой и Ино. Ирука быстро вошел и объявил, что содержанием выпускного экзамена будет техника клонов, в которой Наруто разбирается хуже всего.

Кьюби, находившийся во внутреннем пространстве, посмотрел на происходящее снаружи через прицел Наруто.

"О, похоже, всё так и есть. Воспоминание Ивана реально". Кьюби думал о памяти Ивана, включая все последующее содержание "Наруто", о будущей Четвертой войне ниндзя, о воскрешении Мадары Учихи, матери Мудреца Шести Путей, Кагуи Ооцуцуки.

Более того, речь идет о продолжении "Боруто". К сожалению, Иван не читал "Боруто", только несколько слов. Похоже, что позже он умрет. Столкнувшись с таким будущим, Кьюби погрузился в глубокую задумчивость. Даже после четвертой войны будущее не будет мирным, и сражения будут продолжаться.

Кьюби во внутреннем пространстве погрузился в раздумья. Наруто скрипел зубами и наблюдал за тем, как одного за другим учеников вызывают. Когда наконец подошла его очередь, на душе у него стало неспокойно, пока он не увидел Ируку, который отвечал за оценку. Сердце Наруто снова успокоилось.

"То же самое, что и воспоминания того человека по имени Иван!" подумал про себя Наруто, сохраняя спокойное лицо и глядя в большие голубые глаза с неописуемым блеском.

Ирука тоже почувствовал, что Наруто немного изменился по сравнению с тем, что было раньше. Может быть, Наруто овладел техникой клонов?

Подумав о такой возможности, Ирука выжидающе посмотрел на Наруто, его глаза были очень мягкими.

Наруто сформировал печать руками, и чакра окружила его. Ирука был полон ожиданий. Когда дым рассеялся, на земле лежал хромой клон. Не говоря уже о том, что он мог заманить врага, он мог только рассмешить.

Ирука почувствовал, что все его ожидания не оправдались. Он посмотрел на Наруто и крикнул: "Наруто, техника замещения, техника трансформации и техника клонирования - это самые базовые техники уровня Е. Ты провалился".

Наруто опустил голову, не желая, чтобы Ирука видел его выражение лица. Он должен был бы выглядеть грустным, но нет, зная, что произойдет дальше, как он мог грустить!

Мизуки, стоявший сбоку, воспользовался случаем и сказал: "Учитель Ирука, позвольте ему пройти. Наруто уже три раза сдавал экзамен, и, кроме того, в этот раз у него есть клон".

Серьезно сказал Ирука: "Нет, учитель Мизуки, у всех остальных по три клона, а у Наруто один клон, да и тот бесполезный, так что он не сможет пройти". ...

Выпускной экзамен в школе ниндзя закончился вот так, перед воротами школы. Родители смотрели на своих детей, надевших защитные щитки на лоб, и смеялись. Однако под большим деревом вдалеке на качелях сидел Наруто, в тени, в стороне от всего остального, опустив голову и закрыв глаза. Во внутреннем пространстве общайся с Кьюби.

Кьюби в это время сказал Наруто: "Это полностью подтвердилось. Память Ивана верна. Наруто рассказывает о прошлом и будущем нашего мира. Далее Мизуки обманом заставит тебя украсть Книгу Печаетй. Все ниндзюцу, приведенные выше, являются выдержками. Я не допущу такого будущего. Наруто, ты должен стать сильнее. Ты понял? Притворись более презентабельным и не показывай никаких недостатков".

"Я понял, Кьюби!" Наруто выглядел серьезным. Человек и лис объединились друг с другом благодаря памяти Ивана, и характер Наруто тоже несколько изменился.

Вернувшись в реальность, Наруто открыл глаза, и взрослые, которые следили за ним, тоже заметили его. Две женщины среди них общались друг с другом на низких голосах со злобными выражениями на лицах.

"Этот ребенок!"

"Я слышала, он был единственным, кто провалился".

"Хм, он заслужил это... Будет ужасно, если он станет ниндзя..."

"Забудьте об этом, хватит болтать, вдруг он услышит... Вот мы и пришли..."

Две женщины замолчали и вместе с детьми покинули школу ниндзя. Среди толпы, у ворот школы, Третий Хокаге Хирузен в шапке Хокаге, куря трубку и стоя сбоку лицом к Ируке, сказал: "Ирука, я должен тебе кое-что сказать!"

"Да!" Ирука тоже был в толпе и следовал за Хирузеном, тайком наблюдая за Наруто.

Как раз когда Ирука и Хирузен собирались уходить, к Наруто подошла девушка с длинными золотистыми волосами. Ирука и Хирузен мгновенно остановились, с любопытством глядя на нее.

"Ино, почему ты здесь?" Наруто тоже был в шоке.

Ино подперла подбородок правой рукой, выглядя немного смущенной, ее глаза слегка опустились, и сказала: "Я случайно бросила твой завтрак на пол сегодня утром. Ты еще не ел, Наруто. В качестве извинения я угощаю тебя. Давай лучше пойдем есть в Ичираку Рамен".

"О!" Выражение лица Наруто в этот момент было точно таким же, как у старика в метро, которого Кьюби видел в памяти Ивана. Он не мог сдержать себя.

"Наруто!" Внезапно сзади раздался немного тяжелый голос. Мизуки с улыбкой посмотрел на него, и, к его удивлению, Ино тоже была там.

"Учитель Мизуки!" поприветствовала Ино.

"Ино!" Мизуки вежливо улыбнулся и сказал: "Прости, что побеспокоил тебя, Наруто. Я хочу с тобой кое о чем поговорить".

"Хорошо, Мизуки-сенсей!" Наруто наконец-то вернулся к памяти Ивану, когда увидел его. Перед уходом Наруто посмотрел на Ино особенно странным взглядом. Наруто до сих пор не понимал, что такое эффект бабочки.

Если бы не боль в голове, Наруто не услышал бы будильник, не опоздал бы, не столкнулся бы с опаздывающей Ино и из-за этой простой встречи Ино захотела утешить Наруто, потому что увидела, как Наруто сидит один на качелях, и почувствовала жалость. Она была эмоциональной и в то же время добросердечной.

"Наруто, идиот, ублюдок... Хамф, я уделила тебе внимание, ты должен сидеть здесь один и умирать от голода. Наруто, умри с голоду, умри с голоду, умри с голоду..." Ино была так зла и поспешно ушла, с теплым и злым голосом, полным недовольства Наруто.

...

http://tl.rulate.ru/book/104053/3653201

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь