Готовый перевод One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 305: Фальшивые новости?

Агентство всемирных экономических новостей.

В слегка помятом офисном помещении раздался аккуратный вздох.

Опытные сотрудники информационного агентства, обладающие обширными знаниями, были шокированы.

Виновником их реакции было аккуратно разложенное на столах факсимильное сообщение и более десяти сопроводительных фотографий.

-Неужели такое возможно? Неужели я сплю? - пробормотал один из журналистов, глядя на фотографию Буллета.

Рядом с ним стоял другой коллега, также изучавший разведданные.

Не говоря ни слова, коллега поднял руку и отвесил журналисту оплеуху по затылку.

Журналист, получивший удар, тяжело вздохнул от шока.

-Эй, эй! Сосредоточься!

Увидев реакцию журналиста, ударивший его коллега поднял фотографию и громко крикнул.

-Глупости! Кто знает, правдива эта новость или нет? В конце концов, Роджер пропал очень давно. Если бы его родословная была обнаружена, разве бы он не объявился? По сравнению с этим, новость о конфликте между семьей Шарлотт и Николасом - это чистая правда. Целые острова в Стране Вано были уничтожены, и обе стороны сейчас сражаются на Пирожном острове. И самое главное - есть доказательства!

Разложенные по столам факсы и фотографии были достойны того, чтобы стать заголовками первых полос газет.

-Событие с таким заголовком... мы должны опубликовать его быстро!!! Я уже представляю себе реакцию мира!!!

-Где президент Морганс?

-Не знаю, я был слишком занят, рассматривая фотографии.

Как раз в тот момент, когда все начали обсуждать, дверь кабинета Морганса с силой толкнули и открыли.

Морганс вышел и под всеобщими взглядами бодро подошел к столам с последними сообщениями о важнейших новостных событиях.

-Это важные новости.

Морганс взял в руки фотографию Буллета, держащего в одной руке изысканный сундук, а в другую взял - фотографию Николаса, противостоящего семье Шарлотт, и выражение его лица наполнилось волнением. Затем он оглядел своих подчиненных.

-Все как всегда, используем двойной макет на первой полосе, но на этот раз все немного иначе. Я хочу, чтобы на обеих сторонах завтрашней газеты были только заголовки! Итак, все... с этого момента давайте с нетерпением ждать реакции мира на эту новость, хахаха!

-Да здравствует президент Морганс!!!

Взволнованные голоса разнеслись по офису, доносясь до всех, и даже разбудили большую группу чаек, нагонявших сон.

Этой ночью.

Как ведущий отраслевой лидер, Агентство всемирных экономических новостей работало всю ночь.

По указанию президента Морганса завтрашняя газета должна была выйти на двойной первой полосе, и обе ее стороны должны были быть заполнены только заголовками.

Эта особая просьба была первой в истории информационного агентства, так что ошибок быть не могло.

На следующий день.

Газеты из филиалов Всемирного экономического агентства новостей по всему миру развозили чайки.

В Ист Блю, в штабе морского дозора в Логтауне.

-Генерал Сенгоку, вот сегодняшняя свежая газета.

С докладом дежурного солдата Сенгоку доставили свежую газету.

Взглянув на содержание газеты, Сенгоку нахмурил брови.

Он не ожидал, что Буллет сможет провернуть нечто подобное. Если информация окажется правдивой, то в награду за голову Буллета придется внести коррективы.

В конце концов, они должны были учесть остатки пиратов Роджера и других пиратов, которые двигались за Лог Посом к Рафтелю.

-Родословная Роджера в руках Буллета.

Гарп, пришедший рано утром на завтрак, взял в руки газету и остолбенел.

Разве жена и сын Роджера не живут в деревне Виндмилл? Неужели у Роджера, где-то есть еще один незаконнорожденный ребенок?

Вспомнив слухи о незаконнорожденных детях Белоуса, ходившие по морям, Гарп не мог не сказать:

-Жизнь пирата действительно хаотична.

-Ну, это всего лишь отчет Агентства всемирных экономических новостей. Все еще неясно. Я уже связался с разведывательным отделом нашей штаб-квартиры и Мировым правительством, чтобы проверить это как можно скорее.

Сенгоку кивнул, явно не до конца поверив сообщению.

...

Архипелаг Сабаоди.

Рэйли сидел на ступеньках у бара "Шакки" и наблюдал, как вдалеке показалась фигура. Через мгновение он отвел взгляд.

Когда фигура приблизилась, он бросил бутылку вина, которую держал в руках, прямо новоприбывшему.

-Габан, давно не виделись.

-Да, давно не виделись. Старик, ты и вправду ушел на пенсию? - Габан взял бутылку и с легкостью сделал небольшой глоток.

Затем он передал бутылку обратно Рэйли.

Присев рядом с Рэйли, Габан достал газету и сказал:

-Меня больше волнует, действительно ли Буллет нашел родословную Капитана.

-Ах, ребята. Разве капитан не сказал жить мирно?

Рэйли облегченно вздохнул, чувствуя некоторую беспомощность.

Он продолжил:

-Нет, Роджер сказал, что у него будет ребенок. Кто знает, был ли он на самом деле. А с характером капитана, если бы Буллет и вправду посмел поднять руку на его жену и ребенка, его бы уже давно изрубили на куски. Не забывай, Роджер был просто болен, это не значит, что он не способен владеть мечом.

-В этом есть смысл.

Габан обдумал слова Рейли и счел их разумными, учитывая его понимание характера Роджера.

-Кстати, как у всех дела?

-Не волнуйся, у всех дела идут лучше, чем когда-либо, за исключением Шанкса и Багги, этих двух идиотов, которые все время думают о том, чтобы выйти в море и найти капитана. Остальные все живут счастливо.

-Тогда давай потом хорошенько выпьем. Надеюсь, твоя способность пить немного улучшилась.

-Не переживай, и моя способность пить, и мои кулинарные навыки значительно улучшились.

Они обменялись взглядами, и через мгновение их искренний смех разнесся по близлежащей окрестности.

Но через несколько секунд они почувствовали тираническую Королевскую Волю, которая прервала их смех.

Все обычные люди были сбиты с ног внезапным всплеском Королевской Воли, даже отдыхающие пираты не смогли устоять на ногах и один за другим упали на землю.

За одну-две секунды из тех, кто мог стоять, осталось лишь несколько человек.

-Хм?

Рэйли и Габан, не говоря ни слова, посмотрели в одном направлении.

К острову направлялся мускулистый мужчина с золотистыми длинными волосами, в наушниках, военной форме и с безумной улыбкой на лице.

При виде этого внезапного появления на лицах Рэйли и Габана появилось серьезное выражение.

Мужчина приближался к ним, нисколько не сдерживая Королевскую Волю, а наоборот, смело используя ее, чтобы постоянно атаковать двух бывших товарищей, которые когда-то плыли на одном корабле.

-Давно не виделись, Рэйли, Габан.

Мужчина слегка приподнял подбородок, глядя на них.

-Давно не виделись, Буллет!

С этими словами Королевская Воля, не менее мощная, чем у Буллета, вырвалась наружу, и мощные Воли столкнулись, черно-красные молнии вспыхнули на острове.

http://tl.rulate.ru/book/104022/4232005

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь