Готовый перевод One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 227: Песок и гора!

Так как конфликт на площади все еще продолжался, пираты, сбежавшие с площади и потерявшие сознание под действием Королевской Воли, сразу же бросились в портовый город Коралловый холм на острове Рыболюдей.

Прибыв в Коралловый холм, пираты не собирались задерживаться и сразу же побежали к причаленным кораблям, стремясь как можно скорее покинуть это беспокойное место.

Идея наживы была быстро оставлена, когда появились Виста и Саймон, и Саймон объявил о защите острова Рыболюдей.

Всего за десять минут пузыри окутали корпуса нескольких кораблей, стоявших в доке, и они стремительно направились к выходу с острова Рыболюдей.

Вскоре десятки пиратских кораблей покинули остров Рыболюдей и устремились в морские глубины.

-Наконец-то удалось спастись...

-Слава богу!

-Эти монстры действительно ужасны.

На палубах каждого пиратского корабля пираты, спасшиеся с острова Рыболюдей, с облегчением наблюдали за напряженной битвой на площади.

У них были все основания быть благодарными.

Согласно первоначальному плану Николаса, любого пирата, не покинувшего остров Рыболюдей в указанный срок, ждала мрачная участь.

В большом зале дворца Рюгу, услышав новость о том, что множество пиратов спешно покидают остров Рыболюдей, Нептун не мог отделаться от чувства меланхолии.

Кризис жизни и смерти, с которым столкнулся остров Рыболюдей, был так легко разрешен.

Даже Отохиме, несмотря на то что выступала за мирное сосуществование с людьми, замолчала. В глубине души она понимала, что если пиратов не изгнать с острова, то остров Рыболюдей превратится в зону беззакония, где будут промышлять торговцы людьми и различные подпольные организации, что в конечном итоге приведет к его гибели.

"Иногда то, что другим кажется песчинкой, для острова Рыболюдей - гора. Это трагедия отсутствия сил", - заметил Николас, покачав головой.ъ

В данный момент с ним никто не мог не согласиться. Нептун и его семья, а также Фишер Тайгер переваривали новость и слова Николаса.

Внезапно в относительно тихом большом зале тишину разорвал звук звонка Ден Ден Муши.

Николас открыл глаза и посмотрел на Стеллу, чей Ден Ден Муши слегка вибрировало, издавая звон.

Нептун и Фишер Тайгер тоже обратили свои взоры на Стеллу.

Под их пристальным взглядом Николас взял Ден Ден Муши из рук Стеллы.

-Ден Ден Муши этой сумасшедшей женщины?

Увидев, что Николас держит в руках Ден Ден Муши, их лица стали серьезными.

Не раздумывая, Николас ответил на вызов.

Как только Ден Ден Муши подключился, на экране Ден Ден Муши появилось изображение пары выдающихся красных губ. Устрашающие большие глаза идеально сочетались с антеннами Ден Ден Муши, излучая давление, которое заставляло человека чувствовать себя неспокойно, просто глядя на него.

Николас держал трубку, ожидая ответа, но на другом конце долгое время стояла тишина, и он нахмурил брови.

-Николас!!!

В больших глазах Ден Ден Муши внезапно появились кровавые черточки, и он уставился на Николаса, как демон из ада.

-Эй, эй, почему ты так громко кричишь? Ты меня напугала!

-Знай, я приду на остров Ден Ден Муши позже и заберу его у тебя!?

Услышав полный ненависти голос Шарлотты Линлин, Николас, казалось, начал раздражаться.

Нептун, Отохиме, Фишер Тайгер и братья принцы оцепенели. Они знали, что на другом конце провода находится сильнейшая женщина-пират в мире. Какой же герой осмелится бросить ей вызов?

-Николас, неужели нет возможности для переговоров? Ты уверен, что хочешь побороться со мной за остров Рыболюдей?

-Линлин.

Николас говорил с ударением, и для тех, кто не знал, казалось, что их отношения были довольно хорошими.

-Я только что пощадил самого выдающегося члена твоей семьи Шарлотт, а ты даже не поблагодарила меня. Вместо этого ты смеешь провоцировать меня!? Кто дал тебе смелости? Поверь мне, я разрежу твоего самого сильного сына на куски и скормлю его Морским Королям!

Глаза Николаса сверкнули, когда он холодно посмотрел в глаза Ден Ден Муши.

Тон Николаса был ровным, давая понять, что он не шутит.

Шарлотта Линлин услышала слова Николаса и рассмеялась, не в силах ответить. В конце концов, сейчас она не испытывала приступа жажды и сохраняла здравый смысл. Она прекрасно понимала, насколько важна грозная сила Катакури для семьи Шарлотт.

Однако неприкрытое убийственное намерение, передаваемое через Ден Ден Муши, еще больше усиливало ее гнев.

-Ладно, у меня есть другие дела. Я вешаю трубку.

С этими словами Николас повесил трубку Ден Ден Муши.

В величественном замке Пирожного острова Шарлотта Линлин, державшая в руках замолчавший Ден Ден Муши, сначала была удивлена. Затем из замка донесся ужасающий рев, разнесшийся по всему Пирожному острову.

Через некоторое время, когда Шарлотта Линлин закончила выплескивать свой гнев, из-за двери раздался голос Перосперо:

-Мама, Кайдо из Пиратов Зверей прислал секретное сообщение.

...

-Итак, Николас, что ты имел в виду, когда говорил, что остров Рыболюдей раньше был невероятно сильным?

После того как Николас повесил трубку Ден Ден Муши, Нептун посмотрел на Николаса, сидевшего на земле, и спросил серьезным тоном. Очевидно, катастрофа, постигшая остров Рыболюдей, и грозная сила Висты, Катакури и других заставили Нептуна возжелать силы.

Ведь, как говорил Николас, то, что другим кажется песчинкой, для острова Рыболюдей - гора. Возможно, однажды какой-нибудь сильный безумец уничтожит остров Рыболюдей. Что они тогда будут делать? Будут ли они просто наблюдать или, как мотыльки на огонь, бросятся навстречу врагу, чтобы быть легко раздавленными, как морские вши под ногами?

Нептун не забыл пророчество мадам Сярли о том, что в будущем остров Рыболюдей будет втянут в войну. Неужели, не имея сил, они будут полагаться на милость врагов?

http://tl.rulate.ru/book/104022/4031063

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь