Готовый перевод People are under a spell, the prodigal son of the Gojo family / Люди под чарами, блудный сын семьи Годжо: Глава 56

"Кэйдэ, ты так вырос!"

После бейсбольного матча, Годжо с ленивым видом посмотрел на Годжо Кэйдэ и с улыбкой сказал:

Услышав, как старший брат внезапно так к нему обратился, Годжо Кэйдэ с некоторым удивлением ответил:

"Все растут!"

Годжо слегка улыбнулся, хлопнул его по плечу и сказал:

"Юность подростка не должна разочаровываться, мы должны продолжать усердно трудиться!"

После этого Годжо повернулся и ушел.

Оставив Годжо Кэйдэ одного с озадаченным видом на месте.

"Странно!"

Годжо Кэйдэ пожал плечами и направился в общежитие.

Этот бейсбольный турнир был всего лишь мимолетной шуткой, а после его окончания он продолжит настоящую тренировку.

Покинув академию, Годжо Кэйдэ первым делом отправился посмотреть, как дела у Ёсино Шунпэя.

Хотя было обнаружено, что Ёсино Шунпэй обладает силой заклинаний, Кнотвид Юхито также рекомендовал ему поступить в Высшую Школу Заклинаний.

Но поскольку он не мог объяснить происхождение своих заклинаний, плюс он был связан с инцидентом в кинотеатре, вызванным реальным человеком, внутренние силы Высшей Школы Заклинаний все еще проверяли его личность.

Когда проверка закончится, он сможет присоединиться к Высшей Школе Заклинаний.

Но к тому времени, когда проверка будет завершена, самое быстрое – это следующий год.

"Господин Минго, вы здесь!"

На закате Ёсино Шунпэй, усердно практиковавшийся у канавы, сразу же показал счастливое выражение лица, увидев Годжо Кэйдэ.

"Ну, как прошла тренировка?"

С легкой улыбкой спросил Годжо Кэйдэ.

Он не видел его несколько дней, и личность Ёсино Шунпэя также претерпела некоторые изменения.

Морские волны на его лбу больше не закрывали лоб, а были забраны назад.

Казалось, это немного свобода самурая-ронина.

В сочетании с потом последних дней и чувством силы, принесенным заклинанием, Ёсино Шунпэй также стал немного более уверенным в себе.

Это был уже не прежний слабовольный трус.

"Хотя я еще не овладел использованием заклинаний в совершенстве, но в основном могу их применять".

С уважением сказал Ёсино Шунпэй после демонстрации.

Годжо Кэйдэ посмотрел на демонстрацию Ёсино и кивнул:

"Хорошо идет, продолжай в том же духе!"

"Да, господин Минго!"

После радостного ответа Ёсино внезапно показал нерешительное выражение, как будто хотел сказать что-то Годжо Кэйдэ.

Увидев нерешительность Ёсино, Годжо Кэйдэ взял инициативу в свои руки:

"Есть что-то еще?"

"Господин Минго, недавно я обнаружил, что моя мать тоже может видеть заклинания. Поэтому я хочу попросить господина Минго научить мою мать использовать заклинания!"

С умоляющим видом сказал Ёсино.

Услышав слова Ёсино, Годжо Кэйдэ действительно немного удивился.

Он не ожидал, что после того ночного инцидента Ёсиноки также сможет ясно видеть заклинания.

Однако использовать заклинания не так просто.

У Ёсино Шунпэя есть талант, но это не означает, что у Ёсино тоже будет талант.

Тем не менее, взглянув на умоляющий взгляд Ёсино Шунпэя, Годжо Кэйдэ все же кивнул и сказал:

"Покажи мне сначала, но я не могу гарантировать, что твоя мать сможет выучить заклинания!"

Он как раз собирался найти место, чтобы поужинать, а затем пойти на настоящую боевую тренировку, так что в этот раз все было кстати.

"Спасибо, господин Минго!"

Ёсино был очень рад, услышав, что Годжо Кэйдэ согласился помочь.

Он быстро достал мобильный телефон и позвонил Ёсино, попросив приготовить больше еды на ужин, сказав, что придет друг.

После предварительного инструктажа Ёсино Шунпэй вместе с Годжо Кэйдэ отправился домой.

"Мама, я вернулся!"

С счастливым лицом Ёсино Шунпэй открыл дверь.

"Сегодня я специально приготовила твой любимый мисо-суп!"

Ёсино сказала радостно, услышав, что вернулся ее сын.

Однако, увидев облик Годжо Кэйдэ в жилете "Минго", Ёсино была поражена.

"Кхм, меня зовут Дофламинго, это беспокоит!"

Увидев выражение лица Ёсино, Годжо Кэйдэ также взял инициативу и представился.

Шунпэй увидел удивленный взгляд матери и, услышав слова Годжо Кэйдэ, сразу же впал в глубокие подозрения.

"Мистер Брат Минго и моя мать, кажется, знают друг друга? Как они познакомились?"

"Более того, судя по внешности мистера Минго, ему должно быть как минимум двадцать или тридцать лет, верно? И все еще навещает мою маму по вечерам?"

Подумав об этом, Шунпэй внезапно почувствовал, как будто его ударила молния.

Одинокая мать, сохранившая свое очарование, симпатичный дядюшка, смельчак.

Не могло ли между ними что-нибудь случиться средь ночи?

"Неужели? Я считаю тебя учителем, а ты на самом деле хочешь стать моим отцом!"

После, казалось бы, разумного предположения, Ёсино Шунпэй сам придумал в своем мозгу огромное событие.

На некоторое время он не знал, радоваться или огорчаться.

Услышав самопредставление Годжо Кэйдэ, Ёсино также пришла в себя и со слегка смущенной улыбкой сказала:

"Извините, господин Минго, пожалуйста, входите!"

Хотя появление Годжо Кэйдэ и удивило ее, Ёсино знала, что Годжо Кэйдэ, хоть и загадочный, но не плохой человек.

Поэтому она все же пригласила Годжо Кэйдэ войти.

А эта сцена в глазах Шунпэя только углубила его догадки.

Он почувствовал себя еще более подавленным.

После того, как Ёсино впустила Годжо Кэйдэ в гостиную, она одна за другой подала приготовленный рис.

"Той ночью я действительно благодарна господину Минго!"

Когда они расселись втроем, Ёсино открыла банку пива и заговорила первой.

"Не стоит благодарности, просто возьми, что тебе нужно!"

Искренне сказал Годжо Кэйдэ.

В конце концов, он отправился за пальцем Суфу в ту ночь и случайно спас Ёсино.

Однако, когда эту фразу услышал Шунпэй, уже подозревавший об отношениях между ними, вкус изменился снова.

Средь ночи одинокие мужчины и вдовы берут то, что им нужно!

Как только эти ключевые слова появились, в голове Ёсино Шунпэя внезапно возникла картина из работы, которую он смотрел несколько дней назад.

В один миг Ёсино Шунпэй погрузился в глубокий аутизм.

Поэтому Годжо Кэйдэ и Ёсино ничего не услышали из объяснений о проклятии.

К тому времени, когда он вышел из аутизма, Годжо Кэйдэ уже подошел к Ёсино и положил руку на ее гладкий лоб.

Увидев эту интимную сцену, у Ёсино Шунпэя чуть челюсть не отвисла.

"Нет, я еще не вернулся в свою комнату, а они уже так близки?"

Прошептав это, Ёсино Шунпэй также быстро опустил голову.

Он был еще больше в замешательстве.

"Хорошо, теперь ты можешь неохотно контролировать заклинание, чтобы защитить себя, если что-то не поймешь, можешь спросить меня у Шунпэя".

Годжо Кэйдэ не знал, какие нетрадиционные картины Ёсино рисовала в своем мозгу.

Он просто поправил ее понимание обеими руками.

Это был всего лишь ее собственный защитный spell.

"Спасибо, господин Минго!"

После того, как она почувствовала дополнительную силу в своем теле, Ёсино с восхищением поблагодарила Годжо Кэйдэ.

"Это всего лишь мелочь, уже поздно, у меня еще есть дела, так что я пойду!"

Увидев, что трапеза почти закончилась, а на небе стало совсем темно, что было хорошим временем для настоящей боевой тренировки, Годжо Кэйдэ после прощания использовал свою божественную силу и мгновенно исчез.

Остались только ошеломленная Ёсино и потерянный Ёсино Шунпэй.

"Господин Брат Минго такой хороший человек!"

Глядя в ночное окно, Ёсино совсем не заметила ненормального вида Ёсино Шунпэя и с благодарностью пробормотала.

http://tl.rulate.ru/book/104018/3669175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь